Оружие Хаоса — страница 22 из 105

— Они спорят из-за того, что сидит на тебе… — Касдей сам еще не понимал того, что произошло.

Два стражника тщательно осмотрели шею и плечи Вилдхейта. Конечно, ничего найдено не было, хотя Коул находился там, неуловимый и невидимый.

Палача стали уговаривать продолжать пытки, однако он отказывался, объясняя, что не может работать из-за сильной боли в руке. Тогда другой вытащил стержень и двинулся к Вилдхейту. Раненый палач быстро отошел в дальний угол комнаты, уверенный, что опять заметил дрожащий силуэт страшилища на плече землянина. Он закричал, протягивая вперед руку, чтобы предостеречь своего коллегу. Вилдхейт внезапно ощутил боль в плече. Но страх не охватил его. Он ждал необычайного.

Где-то в отдалении раздался шум, похожий на далекий грохот. Охранник с раскаленным стержнем остановился и помотал головой, словно этот грохот раздался у него в голове. Следующий звук был более громким и близким. Металлические стены камеры отозвались сильной вибрацией. Один из Ра выбежал из камеры узнать в чем дело.

Палач со стержнем двинулся вперед. А потом ударил гром. Что-то черное как бы взорвалось в камере, раздавая вокруг мягкие, по сильные удары. Печь, брызнув искрами, погасла, а стержень, который держал стражник, проткнул ему руку. Черная волна, или что-то в этом роде, оплела помещение крутящимися щупальцами. Какие-то особые силы подняли вверх все незакрепленные предметы, которые напали с грохотом и звоном биться о металлические стены камеры в каком-то ужасном ритме. Затем силовая спираль, схватив все эти предметы, свалила их кучей в центре комнаты. Здесь оказались также и тела двух охранников. Их тела почернели, однако крови не было видно.

Охранник, который ходил смотреть причину грохота, остановился на пороге, ошеломленно вглядываясь в произошедшее в комнате. Он схватился за оружие, чтобы убить того, кого считал причиной всего этого хаоса, — субинспектора Вилдхейта. Голос, который принадлежал Закилю, отдал какой-то приказ. Но стражник покапал головой, не соглашаясь подчиниться, и выстрелил. И случилось странное. Оружие выстрелило ему прямо в лицо. Он рухнул, заливая кровью металлический пол комнаты. В дверях стоял Закиль, боясь переступить высокий порог. В его глазах отразилось глубокое уважение, когда он попытался осмыслить увиденное.

— Для скованного человека ты обладаешь большой силой, — Касдей должен был побороть изумление, чтобы правильно переводить.

— Ну что ж, — сказал Вилдхейт. — Вы можете увидеть, что произойдет, когда у меня будут свободные руки.

Словно в доказательство его слов хомут на шее лопнул и разлетелся на мелкие куски, а сковывавшие руки наручники превратились в браслеты. Замки, в которых находились его ноги, рассыпались, превратившись в пыль. Субинспектор при этом не пошевелил и пальцем.

— Достаточно? — спросил он. — Может быть, показать еще что-нибудь?

— Думаю, что ты уже доказал все что надо, инспектор. Что за существо живет у тебя? — Командор не смог скрыть своей заинтересованности.

— Как я уже говорил, командор, я представляю ваших предков и потомков. Я одно из желтых существ, которые раздражали вас в прошлом, раздражают в настоящем и будут беспокоить в будущем.

Закиль, покачивая головой, провел Вилдхейта в большую белую каюту. Там он усадил субинспектора в кресло, а сам остался стоять возле стола. Стоявшие по углам стражники нервно переступали с ноги на ногу, однако нацеливать оружие на Вилдхейта не отваживались. Видимо, они уже были наслышаны о судьбе своих товарищей, которые пытались причинить вред субинспектору.

Вилдхейт внимательно наблюдал за офицером.

— Я понимаю, что еще не убедил вас, командор. Это неосмотрительно с вашей стороны подозревать меня, хотя и бездоказательно, каким образом я сделал это. Что бы вы сказали на еще один пример того, какая большая разница в классе разделяет нас.

— Это сумасшествие.

— У вас есть люди, тренированные для рукопашного боя?

— Да, и много.

— Назначьте троих, которые рискнут начать рукопашный бой. И пригласите еще человек пятьдесят из экипажа в качестве свидетелей. Это шанс для вас. Только так можно уничтожить рождение новой легенды.

— Только трое против тебя и твоей магии, инспектор? Это ловушка, в которую ты меня заманиваешь! — Закиль задумался.

— Вовсе нет! Я предлагаю троих парней против моей девушки.

— Насколько я знаю, она не располагает легендарным оружием субинспекторов… — Глаза Закиля выражали сомнение. Он посмотрел на стражников, которые с интересом прислушивались к разговору, делая вид, что не слышат ни единого слова. — Но если я не соглашусь, то явно поддержу легенду. Я согласен на твой блеф, инспектор. Поединок проведем так, как ты говорил. Поскольку я не знаю, что ты хочешь этим достигнуть…

— Спросите, что вам придется потерять, если моя девушка одолеет троих ваших парней, командор. Ты согласна, Ветка?

Когда их взгляды встретились, она была спокойна и попыталась скрыть лукавое выражение лица, однако ей все же не удалось погасить ухмылку.

— Ты старый хитрый лис, инспектор Джим, — прошептала она.

— Я должен учитывать общество, в котором мы находимся.

— Хитрый или нет, — пожал плечами Закиль, — но на этот раз вы падете жертвой своего же шантажа.

Командор позвал офицера и отдал ряд приказов. Вскоре собранные люди начали формировать шеренги. Неудержимое веселье от такого неожиданного развлечения сдерживалось только присутствием строгого Закиля. Когда все разместились вдоль стен — по оценке Вилдхейта, их было не меньше сотни, — командор приказал выйти бойцам. У них были крупные мускулистые тела, однако легкие шаги борцов свидетельствовали об их быстроте и мгновенной реакции. Смеясь, они шутили между собой, держа пари, как быстро умрет эта Желтая Бестия женского пола.

Ветка стояла в центре низкого круглого возвышения, спокойно наблюдая за приближающимися мужчинами. И только ее глаза говорили о сильном внутреннем напряжении. Это как-то повлияло на противников, которые задержались перед ней. Закиль крикнул, подстегивая борцов.

Один из них вспрыгнул на возвышение, делая движения руками, скорее стараясь схватить девушку, чем ударить ее. Это было полным идиотизмом с его стороны, за который он тотчас же поплатился.

Ветка безжалостно остановила его. Она сделала неуловимое движение руками и, используя прыжок противника, подбросила его вверх, а затем ударила его телом о край возвышения. Парень соскользнул вниз и застыл неподвижно с переломанным позвоночником. Над рядами Ра пронесся вздох ужаса. Оставшиеся двое бойцов, оцепив степень опасности, грозящей смертью, мгновенно протрезвели. Забава, на которую они рассчитывали, потеряла свою привлекательность и оказалась борьбой не на жизнь, а на смерть. Они коротко посовещались между, собой, потом один двинулся вперед, принимая боевую стойку. Ветка внимательно следила за ним. Положение ее тела и весь вид говорили о тем, что она не готова к обороне.

Но нападавший Ра не дал обмануть себя. Внезапно он сделал нырок и нанес один-единственный удар, который должен был убить ее.

Страшный удар этот, однако, попал в пустоту. А девушка оказалась возле него, за ним, вокруг него, исполняя какой-то фантастический танец, хореография которого строилась на предупреждении и угадывании движений противника. Сбитый с толку, совершенно дезориентированный и злой из-за того, что не может сделать ни единого верного удара, Ра неосторожно раскрылся. Последовала короткая серия похожих на пчелиные укусы ударов, которые он не мог отразить, что привело его в бешеное состояние. После этого девушка покрыла ударами все его тело. Ее же противник бил на ощупь, ослепленный этими точными ударами.

Тем временем последний из бойцов непрерывно кружил вокруг, пытаясь оказаться за спиной Ветки. Он выжидал, стремясь нанести удар сзади. Такая тактика вызывала гневные комментарии у Ра, стоящих возле степ. Но мастерское, толковое избиение Веткой человека убеждало кружащегося вокруг Ра в правильности выбора такого способа ведения боя. Внезапно он сделал выпад локтем, пытаясь ударить Ветку в позвоночник. В быстром смешении борющихся никто не смог заметить, что же произошло. В результате один из противников Ветки оказался лежащим у ее ног, изо рта его текла кровь, второй же, со странно вывернутыми руками, убегал с возвышения сломя голову.

Вопль его товарищей разнесся в воздухе и остановил беглеца. Ветка подняла руку вверх, и тут же наступила мертвая тишина. Она молча указала пальцем на дезертира. Это было позором, что он убегал от Желтой Бестии. Но если бы он продолжил бой со сломанными руками, то наверняка погиб бы. Однако всеобщее презрение было ужаснее. Неуверенными шагами он двинулся обратно к Ветке, и она одним ударом, почти неуловимым для человеческого глаза, сломала ему гортань.

Глава 14

На лице Касдея, стоящего рядом с инспектором, отразилось замешательство, смешанное с облегчением.

— Я вообще не понимаю, зачем ты подвергал риску девушку?

— Риск невелик, Касдей. Вспомни, что она сделала с Гадрелем! Ведь Дабрия лично учил ее, и она знает, какие удары можно наносить и какие отражать.

— Да, но одна против троих…

— Это неважно. Она обладает одним большим преимуществом, которого нет у Ра. Она может предугадать время и точное положение руки или ноги во время удара и даже предвидеть то решение, которое примет ее противник. В сравнении с ней Ра были просто слепыми. К тому же Ра являются убийцами благодаря тренингу, а Ветка приобрела эти способности инстинктивно. Думаю, что когда-нибудь она попытается убить и меня.

Командор Закиль, лицо которого исказилось от гнева, взял Вилдхейта под руку. Люди, наблюдавшие за поединком, смешались, сбились в кучу, стали спорить, выказывая симпатии к этой Желтой Бестии.

— Инспектор! Берите девушку и идите за мной! — приказал Закиль. — Я хочу кое-что сказать вам.

Вилдхейт подал знак Ветке, чтобы она присоединялась к пим.

Несколько охранников двинулось было за ними, однако Закиль остановил их нетерпеливым взмахом руки, и они быстро пошли по коридорам. Вскоре они вошли в боль