Гаунт, Роун и Цвейл сели на высокую скамью возле бара.
- Я не открылся, - сказал владелец. – Но для спасителей Сиренхольма охотно сделаю исключение.
- Двойное исключение, я надеюсь, - сказал Цвейл. – Что у вас будет?
- Есть какая-нибудь сакра? – спросил Гаунт.
- Ммм… нет, сэр. Понятия не имею, что это.
- Неважно. Амасек?
- Был, - уныло сказал хозяин. – Позвольте взглянуть, осталось ли что.
- Что мы тут делаем? – прорычал Роун.
- Исполняем долг, - сказал ему Гаунт.
Хозяин бара вернулся с жалким помятым подносом, на котором стояли три стопки разных размеров и бутылка амасека.
Он поставил стаканы перед троицей.
- Мои извинения. Это единственные стаканы, что я нашёл из тех, которые не разбили.
- В таком случае, - заверил его Гаунт, - они будут идеальны.
Хозяин кивнул, и наполнил каждую стопку крепким напитком.
- Оставьте бутылку, - посоветовал ему Цвейл.
Роун медленно покрутил свой стакан, рассматривая приличную дозу алкоголя.
- За что будем пить? – спросил он.
- За славное освобождение Сиренхольма во имя Бога-Императора! – объявил Цвейл, чмокнул губами и поднял стопку.
Гаунт придержал его поднятую руку.
- Нет, мы не будем. Правда, нет. По окончании битвы Колм Корбек разыщет ближайший бар и точно сделает это. Сегодня он не может. Так выпьем за него.
Гаунт поднял свою стопку и с сомнением изучил её, словно это был яд.
- За Колма Корбека из Первого и Единственного! Будто он здесь с нами.
Гаунт залпом выпил стопку.
- За Колма Корбека! – эхом отозвались Роун и Цвейл и осушили свои стопки.
- Как он? – спросил Роун. – Я был на передовой до сих пор… не было возможности… сами понимаете…
- Я заглянул в лазарет по пути сюда, - сказал Гаунт, поигрывая пустой стопкой. – Без изменений. Он, вероятно, собрался умирать. Медики изумляются, как он протянул так долго.
- Без него мы уже не будем прежними, - пробормотал Роун.
Гаунт глянул на него.
- Я только что услышал это от майора, фес его, Роуна?
Роун нахмурился.
- Нет ничего зазорного в признании того, что мы осиротеем без Корбека. Если бы вы были на пороге смерти, я бы купил выпивку на весь фесов полк.
Гаунт засмеялся.
- Говоря о котором, – сказал Цвейл, вновь наполняя стопки.
Гаунт взял стопку, но не пил.
- Ранее я особо присматривался к Раглону. Присвоил ему внеочередное звание командира второго взвода. Парень имеет способности для этого, и, как адъютант Корбека, он – очевидный выбор.
Роун кивнул.
- И, для протокола, на минутку, сим я назначаю вас заместителем командира полка, майор. Вплоть до дальнейших распоряжений.
- Не Даура? – спросил Цвейл.
- Фес с Дауром! – фыркнул Роун, залпом осушив стопку.
- Нет, айятани. Не Даура, - сказал Гаунт. – Причины, по которым я должен был это сделать?
Цвейл отхлебнул выпивку и пожал плечами.
- Разделение, я полагаю.
- Что? - спросил Роун, вновь наполняя стопку.
- Разделение между танитцами и вервунцами, - объяснил Цвейл. – Вервунцы всегда чувствуют себя на втором месте. Для поддержания боевого духа повышение Даура до заместителя командира порадовало бы их.
Роун фыркнул.
- Фесовы вервунцы.
Гаунт глянул на Цвейла. Замечания священника напомнили ему яростную критику Харка на наблюдательной палубе несколькими днями ранее. Сговорились ли Харк и Цвейл?
- Смотрите, отец-айятани… я восхищаюсь вами и доверяю вам, пользуюсь вашим советом и ищу вашего наставления… духовно. Но когда дело касается вопросов полка, я доверяю себе. Тем не менее, благодарю вас за ваше мнение.
- Эй, я просто сказал, что… - начал Цвейл.
- Первый Танитский – это Первый Танитский, - сказал Гаунт. – Я хочу обеспечить здесь баланс, но когда речь заходит о заместителе командира, им должен быть танитец. Повышение Даура даст неправильный сигнал людям.
- Что ж, вы знаете, что делаете, Ибрам. Тем не менее, будьте осторожны с балансом. Не потеряйте вервунцев. Они всегда чувствуют себя второсортными Призраками.
- Они и есть, - сказал Роун.
- Довольно, Роун. Я ожидаю, что вы будете использовать вервунцев так же, как и танитцев.
- Мне все равно.
- Как Сорик? – спросил Цвейл.
Гаунт поднял стопку.
- Умирает, подобно Корбеку. Возможно, быстрее.
- Так выпьем за душу вервунцев, - сказал Цвейл. – Агун Сорик.
Они подняли стопки и осушили их.
Роун наполнил их стопки из бутылки.
- И тост за следующее сражение, Бог-Император храни нас! Уранберг. Пусть там проблем будет наполовину меньше, чем в Сиренхольме.
- Не будем больше пить, - сказал Гаунт. Он накрыл свою пустую стопку, чтобы Роун не наполнил её. – Одна за Корбека, одна за Сорика. Достаточно. В Уранберге будет ад. Лорд-генерал носится с идеей привлечь Призраков, которую не разъясняет. У меня плохое предчувствие насчёт этого. И было подтверждено, что Саггитар Слэйт лично командует в Уранберге.
- Сам Слэйт? - пробормотал Роун. – Фес.
- Есть и кое-какие хорошие новости, - сказал Гаунт. – Из Хессенвилля этим утром прибыл дирижабль с двадцатью тысячами магазинов третьего размера на борту.
- Слава Богу! – без тени юмора воскликнул Роун.
- Действительно, слава Богу, - сказал Гаунт. – Высадка вторжения близится и я просто счастлив, что Призраки будут хорошо снабжены.
- Я лишь надеюсь, что к тому времени дельце с Каффраном будет окончено, - сказал Роун.
- Какое дельце? – спросил Гаунт.
- О, дело об убийстве? – сказал Цвейл. – Это было просто ужасно.
- Какое «дельце»? Какое «дело об убийстве»? – рыкнул Гаунт.
- Боже мой! – поддразнил Роун. – Я сказал слишком много? Харк утаил это от вас?
- Утаил что?
- Грязное бельё Первого и Единственного, - сказал Роун. – Я действительно удивляюсь Каффрану. Сукин сын так тщательно обихаживал эту Крийд, не глядя больше ни на кого. И убийство? Он реально фесанулся, чтобы вытворить подобное дерьмо. Эээйй!
Гаунт оттолкнул Роуна на край скамьи, чтобы пройти.
- Гаунт? Гаунт? – крикнул Цвейл. Но комиссар-полковник уже взбежал по ступенькам на улицу и ушёл.
Виктор Харк попятился через комнату, ударился о шкаф для документов и понял, что дальше отступать некуда.
- Когда ты намеревался сказать мне, Виктор? – спросил Гаунт.
Харк медленно поднялся.
- Вы были заняты. С лордом-генералом. И с политической точки зрения, я полагал, что вам лучше дистанцироваться от этого.
- Я принял тебя в этот полк на службу как политического офицера, которому могу доверять. Плети свои интриги как угодно, Виктор. Но даже не думай держать меня не в курсе событий снова!
Харк поправил китель и глянул на Гаунта.
- Ты не захочешь в это ввязываться, Ибрам, - сказал он мягко.
- Фес с этим! Я – Призраки! Все Призраки! Если это касается одного из них, это касается меня.
Харк покачал головой.
- Как ты дослужился до такого звания, будучи столь наивным?
- Как я только мог думать о доверии к тебе, если ты не знал этого? – сказал Гаунт.
Харк печально покачал головой. Он дошёл до письменного стола и протянул Гаунту планшет.
- Жена рабочего Онти Флайт жестоко убита три ночи назад. Заколота танитским кинжалом. Свидетели видели Призрака, убегавшего из дома. Сын жертвы уверенно опознал Каффрана. Дело закрыто. Я не беспокоил вас этим, потому что это лишь незначительный инцидент. Именно для такого я и нужен, сэр. Брать заботу о дерьме, в то время как вы концентрируетесь на общей картине.
- Неужели? Что будет с Каффраном?
- Комиссар Дель Мар приказал провести его казнь расстрельной команде завтра на рассвете.
- И тебе не пришло в голову, что я задамся вопросом, куда пропал столь ценный боец, как Каффран?
- Принимая во внимание его преступление – нет, сэр.
- И что говорит Каффран?
- Он, конечно, отпирается.
- Конечно… он особенно будет отпираться, если невиновен. Я полагаю, что было проведено, как минимум, стандартное расследование? Свидетели порой могут ошибаться.
- Подчинённые Дель Мара ведут дело. Комиссар Фултинго оста…
- Ты просто умыл руки?
Харк замолчал.
- Кончено, это юрисдикция местных гражданских сил правопорядка и Комиссариата контингента. Но это так же, честно говоря – вопрос полка. Вопрос для нас. Если есть шанс, что Каффран невиновен, я не собираюсь его упускать. Оставь мне планшет и иди отсюда, - сказал Гаунт.
Харк швырнул планшет на стол и пошёл прочь.
- Сэр? - спросил он, задержавшись в дверном проёме. – Я знаю, что Каффран был с вами с самого начала. Я знаю, что он любимчик и хороший солдат. Но это – простейшее дело. Первый Танитский – примечательно благонравная группа солдат, сами знаете. Конечно, мы имели дело с драками и выпивкой, небольшими распрями и кражами, но ничего сравнимого с некоторыми подразделениями, где я нёс службу. Расстрелы за тяжкие преступления – в основном обыденность в других полках. Убийства, непредумышленные убийства, изнасилования. В Гвардии полно убийц, и не все они могут совладать с собой. Чёрт возьми, вы знаете это! Строгая, крутая дисциплина – единственный способ сохранять контроль. Повторюсь, это лишь незначительный инцидент. Ничего сравнимого с губительной природой священной войны, которую мы ведем. Вам не следует тратить время на это.
- Я трачу своё время, Харк, именно потому, что это так нетипично в моем полку. А теперь скройся к фесу с глаз долой на время.
Варл отыскал дорогу к лазарету, идя по запаху дезинфицирующих средств. Сперва он сбивался с толку, поскольку каждый зал и люк во вторичном куполе пропахли этой дрянью. Команды Муниторума и гражданские рабочие отряды по всему городу поливали ею полы и оттирали вонь и грязь врага.
Но у лазарета был свой запах. Дезинфицирующих средств. Крови.
Медики контингента заняли ученический колледж на одном из среднеуровневых этажей, закрытых внешней обшивкой. Стены и потолки некоторых больших комнат демонстрировали плавные очертания изгиба городского купола. Фанерные щиты и экранировка, возведённые врагом, были содраны с окон, чтобы впустить прохладный свет. Снаружи, сквозь толстое обесцвеченное бронестекло перламутровый облачный пейзаж простирался вдаль, насколько мог видеть глаз.