— Смотрите, там что-то летит, — раздался крик одного из воинов, прервавший приятные раздумья старейшины. Аргалд, проследив за рукой всадника, указывавшей в небо, увидел там странную птицу. — Что это такое?
Старейшина, взгляд которого был таким же острым, как и у двадцатилетнего, сперва не понял, что привлекло внимание воина, решив, что это просто кружит в высоте гриф в поисках падали. Но затем, когда птица скрылась на миг за пушистым облачком, Аргалд понял, что никакой гриф не сможет подняться так высоко.
— Глядите сюда! — Тамайр, конь которого горячился под седоком, словно ощущая удивление и испуг человека, вскинул руку, указывая на горизонт. — Вон они! — С юга, мерно размахивая длинными узкими крыльями, приближались странные создания, которых точно невозможно было спутать с местными пернатыми тварями. Клиновидные головы на длинных шеях, тонкие хвосты и перепончатые крылья были заметны даже с высоты многих сотен саженей. Существа, одно из которых летело впереди, а второе чуть поотстало, держась по левому боку, приближались, быстро снижаясь.
— Драконы! — в ужасе закричал Аргалд, в памяти которого в этот миг всплыли давние рассказы стариков, которые он слышал еще в детстве. — Это драконы! Скорее, к стойбищу!
Всадники, настегивая своих коней, гнали во весь опор, подбадривая себя пронзительными криками. Давно уже драконы не появлялись в обитаемых землях, но многие помнили старые предания, рассказывавшие о том, как сто с лишним лет назад одна из этих тварей, пройдя над степью, испепелила несколько стойбищ, уничтожив полностью три сильнейших рода. Никто не знал, что послужило причиной этого, только помнили старики, как в одну ночь в пламени погибли, обратившись в невесомый пепел, несколько сотен человек. И теперь кошмары из детства возвращались, грозя обрушиться на мечущихся по земле двуногих.
Всадники взмыли на гребень холма, с которого открывался вид на их стойбище, где тоже уже заметили приближение драконов. Немногочисленные воины, охранявшие шатры Лисиц, потрясая саблями и луками, мчались к окраине лагеря, а женщины и дети, пронзительно крича и закрывая головы руками, разбегались в разные стороны, надеясь так спастись от грозящей с небес смерти. Кто-то просто падал в высокую траву, которой поросли берега озерца, где Лисицы и поставили свои расписные кожаные шатры, словно бы там их не мог настичь огонь драконов, способный обращать в пар гранитные глыбы.
Люди Аргалда, выхватывая из колчанов стрелы, неслись к стойбищу, охватывая его подковой. Они умом прекрасно понимали, что их луки и клинки ничто против мощи крылатых змеев, но не в правилах гордых степных воинов было просто ждать своей смерти. Они готовились к последнему бою, намереваясь если не победить, то уж умереть с честью, как должно мужчинам.
Две тени скользнули по земле, на миг накрыв собой воинов, и устремились к скопищу кожаных шатров, от которых в разные стороны брызнули люди. Огромные существа, покрытые непроницаемой чешуей, пронеслись так низко над землей, что можно было увидеть поджатые лапы, разглядеть узор на их телах. Черный, словно чешуя его была из антрацита, и темно-зеленый, как листва, драконы сейчас летели крыло в крыло. Кто-то из воинов уже вскинул лук, готовясь послать вослед крылатым змеям стрелу, но окрик Аргалда вовремя остановил его. Вождь видел, что драконы, не проявляя особенного интереса к мечущимся на земле людям, уже взмывали ввысь, туда, где парил их сородич.
Два дракона, взлетев так высоко, что стали казаться просто темными точками на пронзительно голубом небе, медленно разворачивались на восток, туда, где во многих переходах степь обрывалась сумраком эльфийского заколдованного леса. И третий дракон, нежно розовый и, казалось, не столь большой, уже пристраивался рядом с ними, так, что вся троица образовала стройный клин, походивший на наконечник копья.
— Они летят на восток, — закричал один из воинов, запрокинув голову вверх. — Мимо пролетели! — Он еще не верил, что остался жив, хотя, казалось еще мгновение назад, гибель была неизбежна.
— Это не к добру, — мрачно произнес Аргалд, глядя вслед удалявшимся крылатым созданиям, которые уже стали просто точками на горизонте. — Всякий раз, когда драконы возвращались в наш мир, происходило что-то страшное. И ныне порожденный ими огонь возьмет немало жизней, я предчувствую это, — словно завзятый пророк, вещал вождь кочевников. — Я не завидую тем, кто живет на востоке, и не устану благодарить богов за то, что не на наши головы обрушится гнев повелителей детей ветра и пламени.
Все провожали взглядами трех величественных и грозных созданий, которые, мерно рассекая воздух крыльями, мчались в сторону пугающего и таинственного И’Лиара, последнего оплота эльфов в этих землях. Воины облегченно вздыхали, ослабляя хватку и отпуская оружие. Только сейчас они заметили, как часто колотится сердце, словно собираясь вырваться из груди. Смерть, казалось бы, неминуемая, в этот раз обошла их стороной.
Аргалд, которые еще долго не мог забыть этот случай, через два дня собрал свой род и повелел уходить с обжитых мест дальше на запад. Он решил увести своих людей от опасности, обрекая их на необходимость биться за землю и воду с племенами, живущими возле Шангарских гор. Но, выбирая между обычными людьми, которых можно поразить сталью, и крылатыми чудовищами, неуязвимыми и недосягаемыми для людей, сколь бы искусными воинами те ни были, старейшина избрал, как ему показалось, меньшее зло. И спустя еще один день род Лисиц, разобрав шатры и захватив только самый необходимый скарб, двинулся на закат, в неизвестность.
А Рангилорм, заметивший суету двуногих на равнине, напрягал могучие мышцы, мощно взмахивая крыльями. Ему не было дела до того, что подумали люди, увидев их. Сейчас старый дракон вместе с красавицей Феларнир и присоединившимся к ним Келадоном, последним из драконов, живущих в населенных людьми землях, стремился на восток. Оттуда, из самого сердца владений проклятых эльфов их звало еще не вылупившееся дитя Феларнир, похищенное у матери и теперь призывавшее на помощь.
— Поднимается ветер, — тихо произнес Велиорн, полуобернувшись к боцману. — Туман скоро рассеется. Надо поторопиться, проклятый шторм и так отнял у нас слишком много времени. Прикажи ставить паруса.
— Разрифить паруса, — над палубой пронесся громовой рык боцмана. — Приводи к ветру, отродье безногого ишака!
Капитан Велиорн с внутренней радостью смотрел, как его матросы споро полезли вверх по вантам, выполняя команду. Все действовали быстро и слаженно, да его команда только так и могла делать любое дело. Велиорн по праву гордился своими людьми, будучи уверен в каждом, от штурмана до юнги. Однако он тщательно скрывал свои чувства, ибо считал, что излишняя гордость и уверенность в себе не будут благом для команды, а потому капитан находил причину для взбучки, сколь бы его матросы не старались. И вполне возможно, именно такое отношение позволяло его шхуне считаться лучшим кораблем во всем немаленьком флоте Республики, нося такой неофициальный титул уже три года, все время, пока Велиорн был командиром «Бегущего».
Легкая, стремительная, с обводами, делавшими ее подобной летящей стреле, двухмачтовая шхуна была прекрасно оснащенным кораблем, способным, несмотря на скромные размеры, выходить в открытый океан. «Бегущий», который был самым быстрым судном флота Видара, адмиралы всегда использовали там, где он мог лучше всего проявить свои качества. Все знали, как придирчиво капитан шхуны подходит к набору команды, лично устраивая любому соискателю, буде таковой хочет стать всего лишь коком, строгий экзамен. Собственно, хороший кок на любом корабле не менее важен, чем опытный штурман, и Велиорн считал, что будет негоже, если перед боем с пиратами его команда по вине неумелого кашевара будет маяться животом.
Последние три месяца «Бегущий» вместе с еще полудюжиной кораблей, носящих флаг Республики, следил за вошедшим в Хандарское море флотом Аргаша. Корсары, почти полсотни тяжелых галер и еще три дюжины менее мощных, но гораздо более стремительных парусников, прибыли на помощь фолгеркской армии, установившей осаду одного из принадлежащих эльфам портов на побережье залива Су’Лар. Правители Республики справедливо опасались, что горячие южане могут, не удовольствовавшись эльфами, взять на абордаж и пару торговцев, ходящих под флагом Видара, либо посягнут на купцов, идущих туда на торг. Мощь Республики зиждилась на торговле, причем на торговле морской, ибо по суше можно было попасть лишь во владения орков, и потому безопасность находящихся в Хандарском море кораблей была для видарских мореходов делом чести.
Команда «Бегущего» умела хорошо управляться не только с парусами и такелажем, но также и с абордажными саблями, а потому шхуна и была отправлена на охоту за любителями легкой наживы. Они бороздили море в тех краях, где обычно прокладывали курс шкиперы торговых кораблей, идущих с юга, следя за тем, чтобы аргашцы не зарывались, слишком часто появляясь на судоходных путях.
Велиорну это плавание почти ничем не запомнилось, ибо аргашцы вели себя довольно осторожно, пару раз мелькнув парусами на горизонте, но более не предпринимая ничего, что видарские моряки могли бы расценить, как угрозу. Без боя, впрочем, все же не обошлось, но эта схватка даже не заслуживала внимания. Какой-то пират, на мачте которого развевалось простое черное знамя, погнался за купцом, едва тот успел разминуться с «Бегущим». При появлении шхуны Велиорна разбойник, видимо, пришедший сюда издалека и не знавший, с кем в этих водах можно потягаться, а от кого следует бежать без оглядки, лихо развернулся, наверное, сначала собравшись разделаться со шхуной, а тихоходный парусник торговца решив оставить на закуску.
В тот раз обошлось даже без абордажа. Канониры «Бегущего» послали увесистое ядро из установленной на корме баллисты точно в кормовую надстройку пирата, разбив его руль и заодно покалечив кое-кого из команды, а затем, когда корабли прошли борт о борт, лучники парой залпов смели с палубы флибустьерской галеры всех, кому там в этот момент не посчастливилось оказаться. И уже после, когда корабли разошлись почти на две сотню саженей, ещ