— Милорд, там маги, — вперед выступил сотник, старый служака, у которого вместо левой ноги от колена была отполированная деревяшка. Начальник стражи знал этого воина и всегда считал его толковым и рассудительным, поэтому решил выслушать, что скажет сотник. — Может там один чародей, но может их в этом доме целая дюжина. И у них много обычных воинов, — напомнил офицер. — Они в укрытии, а мы для них — что мишени на стрельбище.
— Что ты предлагаешь, — ощерился Альгерт. — Отпустить их с миром?
— Нет, — покачал головой старый сотник. — Нужно прибегнуть к помощи магов. Прикажите отправить во дворец вестового. Король отдал нам приказ, и, полагаю, позволит своим придворным чародеям помочь нам в его исполнении. Если этого не сделать, гномы будут сидеть в своей крепости сколь угодно долго. Осада может затянуться на недели, ведь они наверняка запаслись провизией, а штурм, вы сами можете видеть, приведет лишь к новым потерям. Разве что можно притащить сюда тяжелые требушеты, но это займет уйму времени.
— Пожалуй, ты говоришь дело, — согласился Дер Фокт. — Гонца я отправлю, а пока пусть окружат дом двойным, нет, тройным кольцом, — решил начальник стражи. — И нужно проверить все остальные их лачуги. Собрать сюда всех стражников, кого можно, квартал оцепить!
Пока гонец, десятник стражи, добирался до королевской резиденции, к кварталу гномов прибыло еще не менее сотни воинов, вооруженных арбалетами. Расположившись вокруг превращенного подгорными мастерами в цитадель дома, они бестолково топтались перед высокой глухой стеной. Было ясно, что масса воинов нужна Дер Фокту не столько для атаки, сколько для большей уверенности, ибо бросать своих подчиненных на штурм, обрекая их на верную смерть, начальник стражи не желал, покуда есть надежда решить проблему иным путем.
Помощь из дворца прибыла спустя чуть менее часа, вероятно, отправившись сразу же после прибытия туда гонца. И помощь эта превзошла все ожидания Фокта, ибо к нему послали полсотни сияющих золочеными доспехами гвардейцев, командовал которыми не много, не мало, лейтенант. Но самым главным было не это, а присутствие среди королевских телохранителей седого старца в длинном балахоне, которого не узнал бы разве что слепой. Сам мэтр Амальриз, придворный маг и правая рука короля, прибыл на просьбу Альгерта Дер Фокта о помощи, а это позволяло понять, сколь важным является для самого короля его повеление касающееся гномов.
— Господа, — Фокт склонился перед спешившимися лейтенантом и чародеем, который выглядел так, будто только что побывал в битве. Начальник стражи приветствовал их не раболепно, как обыватели, а скупо и четко, проявляя уважение и не более того. — Я рад, что вы прибыли по моей просьбе.
— Что гномы, префект? — сухо спросил лейтенант, имени которого Дер Фокт так и не узнал. Да оно было и не важно, ибо звание лейтенанта гвардии Его величества уже говорит о многом.
— По-прежнему сидят в доме, милорд, — отрапортовал Альгерт. — Я не стал гнать своих людей на новый штурм. Похоже, там много недомерков с арбалетами, они перебили бы каждого, кто сунется за забор. И к тому же маг, милорд, — начальник стражи взглянул на Амальриза.
— Что вы скажете об этом, мэтр? — лейтенант тоже обернулся к королевскому чародею.
— Пусть солдаты готовятся к штурму, — спокойно произнес чародей. — Атаковать нужно сразу с нескольких сторон, но пусть главные силы врываются внутрь через ворота. Если там один чародей, то он будет отражать удар именно здесь. Придется пожертвовать кем-то из ваших воинов, — маг обращался к Дер Фокту. — Они должны будут отвлечь стрелков от ворот.
— Мэтр, — набрался смелости задать вопрос начальник стражи. — А если там несколько магов?
Амальриз лишь криво усмехнулся в ответ.
— Префект, — к Дер Фокту приблизился гвардеец. — Лейтенант хочет, чтобы вы дали ему двадцать ваших арбалетчиков.
Начальник стражи согласно кивнул, ибо отказывать офицеру королевской гвардии было не в его интересах. Он знал, что гвардейцы отлично владеют почти любым оружием, начиная от дубины и заканчивая тяжелой баллистой, но сейчас эти воины, имеющие отличную броню и превосходно обращающиеся с клинком, должны будут стать главной ударной силой при штурме, и стрелки из числа стражников им понадобятся для прикрытия.
— Мэтр, — спросил тем временем лейтенант у задумчиво смотревшего на приготовления к атаке Амальриза. — Моим людям собираться возле ворот?
— О нет, — рассеянно пробормотал маг, погруженный, видимо, в свои мысли. — Не думаю, что выбор этого участка для главного удара является хорошей идеей. К воротам гномы будут относиться внимательно, а я не хотел бы лишних смертей, их и так было сегодня достаточно. — Маг указал на стены, покрытые густой сетью царапин, которые лейтенанту показались несколько странными. — Видите, лейтенант, стены, окружающие дом, защищены рунной магией, и пробить их при помощи чародейства довольно трудно для большинства магов. Недомерки полагают, что их укрепления разрушить почти невозможно, потому ваши люди и пройдут именно здесь.
— Вы справитесь с их чарами? — спросил гвардеец. Стена, и без того выглядевшая исключительно прочной, будучи защищена магией. Вовсе становилась непреодолимым препятствием.
— О, несомненно, — воскликнул Амальриз. — Все же их руны не самое лучшее средство. И теперь они обернутся против самих гномов.
По сигналу к стене, за которой всякого чужака ждала неминуемая и почти мгновенная смерть, кинулись сразу с нескольких сторон подчиненные Фокта. Стражники карабкались наверх по лестницам, либо кто-то вставал к стене, сцепляя руки в замок, а его товарищи взбирались вверх по таким импровизированным ступенькам. При этом префект с удивлением заметил, что гвардейцы собрались в глухом переулке, куда направились и приданные им арбалетчики. У Альгерта уже складывалось впечатление, что эти сверкающие роскошью доспехов воины сегодня не намерены рисковать, предоставив простым рубакам из стражи сомнительную честь гибнуть под стрелами гномов.
— Интересно, что это они замыслили? — буркнул себе под нос начальник городской стражи Нивена. Его бойцы сегодня доказали свою верность присяге, но, кажется, гвардейцам это было безразлично. Что ж, как бы то ни было, приказ следовало выполнять, тем более, если отдал его сам король.
Одновременно около двух десятков воинов оказались во внутреннем дворике, который опоясывал жилище гномов. Те, кто был вооружен самострелами, разряжали свое оружие в черные проемы окон, из которых в ответ полетело множество болтов. Стражники, не имевшие особо хороших доспехов, могли надеяться только на ловкость и быстроту, но стрелков у противника было так много, что увернуться от них оказалось невозможно. Один за другим храбрецы гибли, пронзенные подчас полудюжиной болтов.
В это время в проем ворот ринулся еще один крупный отряд людей Дер Фокта. Бежавшие в первых рядах латники должны были прикрыть прочих воинов от стрел гномов, а шедшие во втором ряду арбалетчики принялись на бегу обстреливать дом.
Первый же залп осажденных гномов унес жизни полудюжины стражников, а остальные, оказавшись под настоящим дождем коротких дротов, замешкались. И тут среди людей разоврался огромный огненный шар. Сразу четверо воинов просто обратились в пепел, не успев даже ощутить приближение смерти. Многие люди, оказавшиеся чуть дальше от места взрыва, падали на землю, дико крича, ибо от жара их доспехи начали плавиться, обжигая плоть.
И в этот миг стены, окружавшие дом, содрогнулись, словно от удара тяжелым тараном. В одном месте плотно пригнанные каменные блоки разлетелись, словно сухая листва от порыва сильного ветра, и в образовавшуюся брешь кинулись воины в золоченых латах. Гвардейцы бросились к дому, не обращая внимания на летевшие им навстречу стрелы. Амальриз, который оставался за спинами воинов, взмахнул рукой, и сильный порыв ветра снес тяжелые болты, способные легко прошить кованый нагрудник, в сторону.
Все же не менее трех гвардейцев были убиты, ибо гномы также добавляли к мощи своих арбалетов толику магии, и еще несколько бойцов получили ранения. Арбалетчики из числа стражников, занявшие фланги атакующей колонны, отвечали частыми выстрелами, заставляя гномов реже высовываться из окон и бить вслепую.
Чародей гномов, видимо, понял, откуда исходит главная угроза его родичам, ибо в гвардейцев из окна вылетел огненный шар. Но Амальриз, прикрывавший воинов своими чарами, не дремал. С его рук сорвалась плеть молнии, вцепившаяся в шар, и он взорвался, не долетев до людей десяток шагов. Раскаленные брызги той субстанции, из которой состоял гномий магический снаряд, лишь оставили мелкие ожоги на незащищенной коже нескольких воинов. А Амальриз уже ударил все той же молнией в темный проем высокого и узкого окна. Для людей осталось незаметным то, как в доме упал на каменный пол пораженный молнией гном, совсем еще молодой, которому не хватило времени укрыться от ответного удара человека. Умелый боевой маг, он проиграл молниеносный поединок, и теперь на холодном камне лежало его обугленное тело, а гвардейцы уже влезали в узкие окна, где их встречали немногочисленные воины-гномы.
Бойцы в золоченых доспехах, подсаживая и подталкивая друг друга, забирались в окна, разя оказавшихся там подгорных воинов, которых было вовсе не так много, как можно было судить по плотности летевших навстречу гвардейцам болтов. Не более трех десятков гномов, вооруженных короткими широкими клинками и небольшими клевцами, хорошо подходившими для боя с противником, защищенным тяжелыми латами, пытались удержать свои позиции. Поток воинов в золоченых доспехах и присоединившихся к ним городских стражников на некоторое время удалось остановить, но долго гномы не смогли сражаться с многочисленными врагами. Потеряв в считанные секунды почти двадцать бойцов, подгорные жители бежали, преследуемые людьми. Гвардейцы тоже не избежали потерь, и теперь за спинами наступавших воинов лежало не менее десятка человеческих трупов, но остановить королевских телохранителей это не могло. Тем более, они знали, что позади за н