— А теперь самое время поговорить.
Не успев стереть с лица удивленное выражение, агент резко обернулся: перед ним стоял тот самый блестящий офицер из бомбоубежища. А тот между тем продолжил светскую беседу:
— Похоже, все обошлось. По-моему, взорвалось что-то за пределами города. Как вам кажется? — Не дождавшись вразумительного ответа, Мур продолжил: — Я намеревался поговорить с вами еще в подвале, да обстановка не располагала к доверительной беседе.
Наконец агент обрел дар речи и пробормотал:
— О чем вы хотели говорить, уж не об этом ли вонючем старикашке?
— Ну что вы, — отмахнулся Мур. — Я всегда стою за решительные меры, если дело пахнет крамолой. Разрешите представиться: полковник Крис Хол, Имперский Космический флот.
Он протянул агенту оба удостоверения, и, увидев карточку военной разведки, тот вытянулся во фронт.
— Младший следователь пиртского управления СБ Сагри Тимол к вашим услугам, — со служебным рвением пролаял он.
— О-о, — протянул Мур, — сама Джейма привела меня к вам. Ведь я как раз направлялся в управление СБ, когда налетели эти мерзкие клопы. Мне нужен надежный помощник для одного конфиденциального дела. Не согласились бы вы стать им? Мне понравилась ваша быстрая реакция на проявление антиправительственных настроений.
Явно польщенный, Тимол все же спросил:
— Вы не обидитесь, господин полковник, если я поинтересуюсь, что это за дело?
— Нет, конечно, — отмел возражения Мур. — Весьма правильный вопрос. Так вот, я намерен арестовать одного из руководителей небезызвестной вам ВАБС. Конечно, это работа не для моего уровня, — снисходительно усмехнулся Мур, — но случилось так, что лишь я в настоящее время обладаю всей полнотой информации. Подключение нового исполнителя затянет время, а, по полученным сведениям, этот тип собирается в ближайшие часы покинуть Пирт. Боюсь, что и так воздушная тревога сыграла ему на руку. Поэтому я и обратился к вам, увидев вас в деле.
— Да, надо хватать их тепленькими, пока они еще не успели очухаться, — поддакнул Тимол.
— Дело, в сущности, несложное, — добавил Мур, — надо лишь перекрыть ему возможный путь к отступлению. Но высокий ранг задержанного добавит еще одну веточку в ваш венок славы.
Мур был уверен, что перед таким доводом этот громила не устоит. Так и случилось: казалось, он сейчас лопнет от раздувшегося самомнения. И тем не менее какие-то остатки инстинктивной осторожности заставили его спросить:
— Вы не возражаете, если я все-таки свяжусь со штабом?
— Звоните, — как можно небрежнее ответил Мур, — только тогда мне придется попрощаться с вами.
— Почему? — уставился на него Тимол.
— В штабе решат, что сопровождать меня должен человек постарше, более опытный, а не такой молодой и горячий. Кстати, — подлил масла в огонь Мур, — именно этим вы мне и приглянулись.
Мур едва не рассмеялся, глядя, как тот пыжится от гордости, и решил подтолкнуть его к нужному для Мура решению:
— Вам, надеюсь, известно, что офицеры военной разведки имеют право привлекать к работе любого военнослужащего. Так что вы ни в коей мере не нарушите свой долг, если отправитесь со мной.
Эти слова сломили сопротивление Тимола.
— Я следую за вами, полковник, — патетически произнес он.
— Очень хорошо, — стараясь не выдать своего облегчения, проговорил Мур. — Отправляемся немедленно. Какой у вас автовикл?
— Обычная машина без опознавательных знаков, — с военной точностью ответил Тимол.
— Это удачно — не придется приглашать еще одного сотрудника с машиной. Мой автовикл, как вы понимаете, носит эмблему ИКФ, — продолжал фантазировать Мур, — так что воспользуемся вашим.
Тимол сделал приглашающий жест и направился к стоянке. Мур следовал за ним по пятам, искоса поглядывая, не следят ли за ними чьи-то любопытные глаза. Но воздушная тревога не располагала горожан к прогулкам: похоже, все попрятались по домам, видя только в них безопасное убежище от всех невзгод.
Тимол сел за руль большого черного автовикла, Мур разместился возле него. Выехав со стоянки, Сагри Тимол спросил, куда ехать.
— К Седьмому Механическому заводу, а дальше я покажу, — ответил Мур, радуясь тому, что уже довольно хорошо изучил Пирт.
— У меня просто душа радуется, что схватим еще одного поганца из ВАБС, — доверительно сказал Тимол. — Мы уже сыты по горло этой шайкой, но, похоже, орудуют какие-то невидимки. Никаких следов. А как вы выследили этого главаря?
— Долгая история, — махнул рукой Мур. — Мы засекли их группу на Дирте, поймали связника, он и выдал всех с головой.
— Эти типы никого не выдают, — со знанием дела проговорил Тимол. — Ваши парни, вероятно, хорошо поработали с ним.
— Да уж, пришлось, — согласился Мур.
— Вот и у нас недавно был один случай, — разоткровенничался Сагри, клюнувший на дружескую расположенность офицера разведки. — Схватили шестерых в одном низкопробном кабаке. Поработали с ними немного, так они быстренько сознались во всех преступлениях по всей Империи, — расхохотался Тимол и тут же мрачно добавил: — Но ни слова о ВАБС.
— А что привело вас в этот, как вы говорите, кабак? — лениво спросил Мур, якобы только для поддержания разговора.
— Убили одного придурка. Обнаружили труп чуть ли не возле Ридана, а местные власти знать не знают такого. Объявили розыск — оказалось, что он часто захаживал в этот «Родник». Х-ха, — опять заржал Тимол, — у кабака такое название, надо же! Ну забрали всех его дружков. Они у нас быстренько и сознались в убийстве.
— Все шестеро? — удивился Мур.
— Ну да, вот умора! — воскликнул Тимол. — Выворачиваются, гады. Ну да мы доберемся до истины, — зловеще добавил он.
— Скорее, они между собой чего-то не поделили. Добычу, например. Почему это дело заинтересовало СБ?
— Доподлинно известно, что к убийству причастна эта чертова Ассоциация, будь она неладна, — в сердцах сплюнул за окно Тимол. — Значит, он был с нею связан, и дружки должны знать об этом. Мало нам мороки с войной, так теперь еще эта забота.
— Но неужели даже широкомасштабные облавы ничего не дали? — удивился Мур.
— Поначалу действовал фактор неожиданности, и тогда кое-кто попался. Теперь мы на некоторое время облавы отменили: все привыкли к ним и при виде машин с солдатами немедленно разбегались. Но ничего! От нас еще никто не уходил!
Мур одобрительно хмыкнул. Через некоторое время он показал на высившийся вдали забор:
— Сверните направо, не доезжая до завода, вон в тот проезд.
Проехав вдоль огороженной территории до угла, Тимол, следуя указаниям Мура, повернул налево и остановился неподалеку от полуразвалившейся халупы.
— Дальше пойдем пешком, — сказал Мур, выбираясь из автовикла. — Не стоит рисковать — вдруг он нас услышит.
Место, где оказались приехавшие, представляло собой типичные городские трущобы: здесь обитали те, кого жизнь практически выкинула на свалку, — от отчаявшихся бедолаг до знавших себе цену бандитов. Покосившиеся дома, не падающие оземь лишь потому, что опирались друг о друга, смотрели на замусоренные улочки пустыми глазницами окон.
— Знакомое местечко, — заметил, захлопывая за собой дверцу машины, Тимол. — Помнится, пару лет назад мы задержали здесь наркодельцов. В одном из подвалов у них был склад этой гадости, а в другом — под видом безобидного кабачка — скрывалась мерзкая курильня.
Мур удивленно взглянул на него:
— Какое отношение торговцы наркотиками имеют к спецслужбам? Это уголовное дело, я полагаю.
— Да они оказались пацифистами: листовки распространяли, агитировали за немедленное прекращение войны. Придурки, одним словом. В назидание остальной мрази мы их повесили, — с удовольствием поведал Тимол историю своего знакомства с этим районом. Закончив повествование, он поинтересовался: — Куда нам?
Мур указал направление и первым вошел в короткий проулок, заканчивавшийся замусоренным пустырем. Непосредственно перед ним стоял небольшой сарай — из тех, в которых фермеры хранят различный сельскохозяйственный инвентарь. Дверь весьма добротного для этих мест строения закрывал внушительный висячий замок, ставни двух узких окон, похоже, были заперты изнутри.
Указав на замок, Мур сказал:
— Постарайтесь бесшумно открыть его, а я тем временем обойду сарай вокруг: мне говорили, что в задней стене тоже есть дверь. Если через две минуты замок не откроете, просто сбивайте засов: я к тому времени блокирую сарай с тыла. Ни одна мышь не проскочит.
Тимол кивнул, достал из кармана связку отмычек и начал возиться с замком, а Мур, повернув за угол сарая, внимательно оглядел пустырь. Не заметив посторонних, он бесшумно вернулся к двери, над запором которой все еще продолжал трудиться Сагри Тимол, и вынул из кармана пистолет.
— Именем ВАБС приговариваю тебя к смерти за издевательства над заключенными и убийство старика, — торжественно проговорил Мур и, когда обескураженный агент СБ повернулся к своему странному спутнику, спокойно продырявил мерзавцу лоб.
Тот некоторое время еще держался на ногах — все с тем. же изумленным выражением лица, — но вскоре упал ничком и больше не шевелился.
В проулке по-прежнему было безлюдно: звук выстрела никого не встревожил, а может быть, выстрелы в таких местах — дело привычное. Мур отыскал среди мусора кусок камня, по виду напоминающего кирпич, и попробовал, можно ли им что-нибудь изобразить. Камень оставлял вполне отчетливый оранжевый след, и на двери сарая, прямо над поверженным телом агента СБ, появилась аббревиатура «ВАБС».
Забрав с собой жетон, который Тимол демонстрировал в убежище, Мур вернулся к машине. Добравшись до центра, он отметился в гостинице, сообщив администратору, что намерен тотчас же вернуться на Дирту, и направился в сторону шоссе на космопорт. Теперь на вопрос кого-либо о новом постояльце администратор честно ответит: был, мол, но уехал в космопорт на машине с таким-то номером. Значит, надо решить вопрос с номером автовикла.
Поколесив по городу, Мур отыскал в предместье стоянку машин, рекламный щит возле которой гласил, что здесь можно по сходной цене приобрести любое средство передвижения. Мур усмехнулся, представив, что будет, если он потребует продать ему лошадь, и отправился отыскивать хозяина этого своеобразного магазина.