Оседлавший Бурю — страница 73 из 78

По лицу риганта струился пот, от кожаного жгута, зажатого между зубами, сводило челюсть.

— Я могу дать тебе обезболивающее, — сказал санитар, немолодой человек с добрым лицом и большими, дружелюбными глазами.

Райстер покачал головой. Все его силы ушли на то, чтобы не кричать от боли, на ответ их не осталось.

Он уронил голову на подушку. Еще час Райстер боролся с болью, отказываясь от предложенного наркотика. Издалека донесся пушечный раскат, и он заставил себя подняться. Кругом лежали раненые, между койками сновали санитары.

Райстер пошатнулся, и к нему тут же бросился один из них.

— Что ты затеял?

— Где мой плащ?

Пот застил ему глаза. Наконец он нашел то, что искал, в куче вещей, сваленных на пол у окна.

Санитар поднял плащ. Под ним лежали меч, пистолет и кинжал.

— Я позабочусь о них, поверь мне. Никто не украдет твое оружие.

Райстер забрал у него плащ и попытался надеть его. Сделать это одной рукой оказалось сложно, а расстегнуть застежку — невозможно. Риганта окатила волна отчаяния. Он посмотрел в глаза санитара:

— Застегни мой плащ. Я не собираюсь здесь подыхать. Санитар, казалось, собрался спорить, но затем молча поправил плащ и застегнул овальную бронзовую брошь.

— Я раньше уже видел такие, — произнес он, — но в центре глаза обычно вырезают имя, да?

Райстер не ответил. Его снова шатнуло, но он наклонился и поднял пистолет.

— Надень на меня портупею, — сказал он.

Санитар сделал и это. У Райстера закружилась голова, и он сел на койку.

Санитар сел рядом.

— Ты очень силен, — сказал он. — Но ты потерял много крови. Тебе придется немного отдохнуть, набраться сил. Человеческое тело — удивительная штука. Скоро оно само себя излечит, тебе останется только научиться делать все одной рукой.

— Рука меня не волнует, — ответил Райстер. — Мне нужно к товарищам.

— В таком состоянии ты им не поможешь.

Райстер неохотно лег. К его удивлению, несмотря на боль, ему удалось немного поспать. Сон принес облегчение, вернул крупицу былых сил. Ригант поднялся и заставил себя пройтись меж раненых. Других ригантов разместили где-то в западном крыле замка. Нескольких Райстер нашел. Их раны были гораздо серьезнее, и воины спали, одурманенные наркотиком. Воздух в западном крыле пропах чем-то, от чего желудку Райстера сделалось неуютно. Он подошел к открытой двери и выглянул в следующий коридор. Там лежали трупы, сложенные рядами.

Райстер пошел дальше и нашел комнату, где сидели два десятка ригантов. Двое, как и он, перенесли ампутацию — один лишился ладони, а у второго левая нога заканчивалась бинтом чуть ниже колена. У прочих был перевязан торс, у одного — повязка на глазу. Однорукий ригант помахал Райстеру:

— Смотрю, нам обоим повезло, да, Райстер? От левой руки все равно никакого толку.

Райстер подошел поближе и устало рухнул рядом.

— Тебе, Коннал, и от правой руки толку мало. Коннал Айронлатч радостно улыбнулся.

— Они хотели забрать у нас оружие, представляешь себе? С меня отец живьем шкуру сдерет, если я вернусь без его любимого меча.

— Да, — согласился Райстер, — он пришел в дикую ярость, когда Бал велел ему остаться дома. В жизни не видел старика в таком бешенстве.

До них донесся грохот подков по мостовой. Затем прогремел выстрел, и кто-то закричал в предсмертной муке.


Ледяной Кай так давно не испытывал животный страх, что с ним пришло огромное потрясение. Многие годы Кай считал себя могущественным правителем, использующим магию державы в собственных целях. Осознание того, что он — обычный человек, попавший в зависимость от черепа Краноса, едва не лишило его рассудка.

Он не знал, как спланировать бой, в голове не было ни единой мысли. Осмотрев возвышенности и склоны, Кай не увидел ничего, кроме холмов и долины. Прежде одного взгляда на поле предстоящей битвы хватало, чтобы определить первые и важнейшие цели наступления.

Череп необходимо вернуть как можно скорее. После появления духа Подермила Ледяной Кай решил послать в Эльдакр сто Искупителей во главе с Эрисом Велроем. Велрой поддержал эту идею, но заметил, что уход сотни всадников может насторожить врага и, вероятно, побудить его послать отряд в погоню. Меньшая группа сможет пройти незамеченной. Кай согласился. Не важно, сколько человек отправится в замок, лишь бы они вернулись с черепом.

Затем его охватило сомнение. Вдруг Велрой оставит череп себе?

— Я сам возглавлю отряд, — решил он. — Тридцати Искупителей мне хватит.

— Но, милорд, кто же будет руководить атакой?

— Вы, Велрой. Это не потребует больших усилий. У нас подавляющее преимущество в числе.

— Я польщен, милорд. Я… Благодарю за ваше доверие.

— Вернусь, как только захвачу череп. Тогда мы обсудим ваши успехи.

— Да, милорд.

Этот разговор произошел незадолго до рассвета. Ледяной Кай во главе тридцати Искупителей ускакал на юго-запад, обогнул лес и после повернул к Эльдакру. Там всадники остановились и спешились. Кай внимательно вгляделся в город. Солдат не было.

Издалека донеслись пушечные выстрелы. Битва началась.

Ледяной Кай рвался в замок, но предчувствие, что ловушка вот-вот захлопнется, не оставляло его. У Кая пересохло во рту. Искупители тоже нервничали. Уже несколько дней им не доставалось магии от черепа, это терзало их неимоверно. И, что гораздо хуже, Кай наконец-то взглянул на них новыми глазами. Он всегда считал своих Искупителей отборными воинами, могучими и решительными, лучшим, что мог породить варлийский народ. Сейчас в их глазах остался только страх. Сила черепа действительно превращала в лучших. Однако теперь они, как и Кай, превратились в обычных напуганных слабаков.

Ледяной Кай бросил еще один взгляд на замок. У ворот стоял часовой.

— Едем туда, милорд? — спросил одни из всадников.

Кай взял себя в руки. Прежде чем получить череп, он был отличным солдатом и фехтовальщиком. Тогда мужества хватало в избытке! — напомнил себе он.

— Да. Едем.

Он вскочил на коня и неспешно поехал через город прямо к замку. Прохожие на улицах не обратили на всадников никакого внимания. Ледяной Кай начал приходить в себя. Они проехали мимо огромного собора. Страх исчез, сменившись гневом. Здесь во время неудавшейся казни ведьмы его брат, Гайан, погиб от руки какого-то кельтона. Теперь ведьма укрылась в замке Эльдакр.

Он найдет череп и отомстит за брата.

Свернув направо, всадники направились к замку, под стенами которого был огромный, почти пустой лагерь. Среди палаток бродило несколько раненых. Не обращая на них внимания, Кай повел мерина к воротам.

Немолодой часовой поднял на них глаза и даже не велел остановиться.

С удивленным лицом к ним подошел офицер в компании дородного солдата.

— Вы ищете Мойдарта? — спросил он.

— Мы ищем Арана Подермила, — сказал Ледяной Кай.

— Я полковник Галлиот. Думаю, я смогу вам помочь. Вы под началом у Конина?

— Нет, полковник, — ответил Ледяной Кай. — Я лорд Винтерборн.

Полковник потянулся за пояс к пистолету, но Кай уже держал руку на кобуре. Он выхватил оружие, взвел курок и выстрелил. Пуля попала Галлиоту в грудь, он вскрикнул и упал, но успел нажать на спусковой крючок. Выстрел пришелся в лицо Искупителя, справа от Винтерборна, и выбил того из седла. Солдат, стоявший рядом с Галлиотом, выхватил саблю и бросился на Кая. Один из Искупителей подогнал коня вплотную и пристрелил эльдакрца в упор.

Раздался еще один выстрел. Искупитель с криком обмяк в седле. Старик-часовой отбросил мушкет. В него полетело сразу несколько пуль. Ледяной Кай спешился. Девятнадцать человек он оставил во дворе, а с девятью оставшимися ринулся в замок. Из боковых дверей вышло двое слуг. Увидев вооруженных людей, они попытались убежать.

Ледяной Кай ухватил одного за локоть.

— Где Аран Подермил?

Слуга показал на главную лестницу.

— На втором этаже, четвертая комната налево, сир.

— А Мэв Ринг?

— Тоже на втором этаже, но направо, в конце коридора. Кай отбросил слугу, бросился к ступенькам, крича на бегу:

— Подермил, где ты?!

Поднявшись наверх, он увидел, что в открытой двери стоит удивленный сухонький старичок. Он нерешительно поманил Кая к себе. Кай бросился к нему.

— Я не ожидал, что вы придете сами, милорд, — сказал Подермил.

Ледяной Кай не ответил, ворвался в комнату и едва не застонал от счастья, увидев черный бархатный мешочек на ореховом столике. Оттолкнув Подермила, он развязал мешочек и благоговейно положил ладони на гладкую кость. Свежие силы хлынули в него, вернулись спокойствие и сосредоточенность. Кай склонился перед черепом и поцеловал его. Мысли вновь обрели былую ясность. Он оглянулся.

— Вы сдержали слово, господин Подермил. За это вас ждет меч Гэза Макона и возможность служить мне. А теперь отведите меня к Мэв Ринг.


Хансекер нервно мерил шагами галерею, украшенную древними мечами и щитами. Он собирался уйти из Эльдакра еще утром и увести Мэв Ринг на север. Мэв согласилась, но потребовала время, чтобы уладить несколько вопросов. Ей, видите ли, необходимо написать несколько писем. Писать письма в такое время! Мир разваливается на части, а она пишет письма!

Когда она закончит, их надо будет еще доставить. Безумие! Запрягать повозку и кружить по городу, пока враг будет подходить все ближе!

Пора идти, сказал себе Хансекер. Назад, на ферму. Пусть остается.

Именно эта успокаивающая мысль и выводила его из себя. Больше всего бесило, что, несмотря на всю разумность, план был неосуществим. Во всех сказках, которые Хансекер слышал еще в детстве, герой никогда не оставлял деву в беде. То, что в беде оказалась старая карга, к сожалению, ничего не меняло.

Хансекер попытался отбросить гнев и начал любоваться древним оружием. Некоторые клинки были поистине уникальны. Семья Мойдарта хранила их не одно поколение. Рыцарские мечи, выкованные специально, чтобы удобнее было биться верхом, палаши с тяжелыми клинками, предназначенными для мощных ударов… С похожим палашом Жэм Гримо пришел тогда к собору. Но больше всего Хансекеру нравился короткий меч, найденный в гробнице генерала Камня, шедевр оружейного дела с эфесом из резной кости и сияющим, как серебро, железным клинком. В больших битвах короткие мечи удобнее длинн