Осеннее небо — страница 11 из 48

Хохотнув, пошли дальше и удостоились возможности постоять «в очереди для тех, кто без очереди». Впрочем, двигалась она быстро, и вот мы заняли места на сиденьях, работник парка нас закрепил, и мы начали медленно подниматься по рельсам. Здравствуйте, офисная высотка! Здравствуй, жилой район! Вот это я понимаю виды!

На пару секунд замерев на вершине, поезд вяло ухнул вниз. Парк-то похоже детский! Этим и объясняется обилие каруселей! Хэруки, впрочем, выглядела вполне довольной такой малоадреналиновой поездкой — никаких мертвых петель и прочего, только вверх-вниз и немножко под углом, и все это на «семейной» скорости.

— Дедушка водил меня сюда маленькой, — Поделилась причиной своего хорошего настроения Хэруки, — Тогда у меня не хватило храбрости прокатиться на «Призрачном поезде», так что теперь мы пойдем туда!

Она целеустремленно потянула меня в нужном направлении. Иногда я совсем забываю, что она хроноаборигенка, и как-то жила до моего появления. Ходила в школу, гуляла, выращивала цветочки. В голове возникла анимешная лоли-Хэруки в косыночке, комбинезончике, с совочком и ведерком. «Я вырастила отличные овощи!» Милота! Надо будет попросить у нее посмотреть детские фотографии.

В «Призрачном поезде» снова пришлось отстоять небольшую очередь для тех, кто без очереди. Она короче раза в три, поэтому никаких претензий. Сильно выбивающийся своей формой паркового работника из стилизованного «зловещего» интерьера, представленного обшарпанными стенами из беленого кирпича, лохмотьями паутины и нагнетающими звуками сотрудник усадил нас в черную вагонетку — тут закреплять не пришлось, хватило обычного ремня.

Потихоньку тронулись и въехали в темный, увешанный фосфоресцирующими фигурами «пуга́лок» — летучие мыши, вампиры, ведьмы и подобное. Из невидимых динамиков раздавались зловещий скрежет, уханье филина, ведьминское противное хихиканье, резкие звуки и прочее тематическое. Ну, совсем маленькие дети может и испугаются…

— Знаешь, после «Проклятия» и остальных ужастиков мне совсем не страшно! — Раздался около уха голосочек Хэруки, заставив вздрогнуть от неожиданности.

— Извини, что привел тебя в детский парк, — Улыбнулся я ей в темноте.

— Ничего, — Нашла она руками мое лицо, — В следующий раз пойдем в Диснейленд! — Добавила она, притягивая меня к себе.

— Подожди! — Проявил я сопротивление, — Тут есть Диснейленд?

— Полчаса на поезде от Токио, — Ошарашила меня Хэруки, — Да помолчи ты!

Далее пошли к гигантской башне — такой, которая поднимает сидящих в креслах посетителей и роняет вниз. Хэруки вела меня туда, а у меня позорно дрожали коленки — может, с моей специфической удачей не стоит лезть на такое? Да ну, суеверия!

Само собой, очередь была и здесь. Почему бы не сделать для школьников выходным другой день? Например, среду? Нас закрепили в креслах, я сглотнул ком, и мы начали подниматься. Выше, выше, выше… Может хватит? А мы ведь сейчас будем падать. Блин, вот отсюда панорама очень красивая. Можно полюбоваться и тихонько спуститься? Ощущая в руке ладошку Хэруки, поднял глаза в пасмурное небо Токио и улыбнулся. Какой мирный денёк!

ААА!!!

* * *

Решив, что ничего круче башни в парке мы не найдем, отправились гулять по Токио куда-то в направлении центра — потом такси довезет куда надо, когда безыдейно слоняться по улицам надоест. Бредя по скверику неподалеку от дороги, увидели группу пестро одетых мотоциклистов с потешными пышными прическами.

— Это босодзоку! — Пояснила Хэруки, — У нас в Уцуномии их нет, но я читала о них в журнале!

Пошли дальше — противоположный конец скверика оказался оккупирован группой одетых в похожие на школьную робу хламиды, в темных очках и с прическами типа «перевернутый утюг» юношей лет 18. Они издавали веселый шум, из «бумбокса» орал какой-то американский рок, почти все распивали пиво и курили. А вон у того — бейсбольная бита. Опасный какой. Насколько же отвратительно работает японская полиция!

— А это — Янки! — Тихонько прошептала Хэруки, когда мы проходили мимо этой гопоты, — У нас в Уцуномии их нет, но я читала о них в журнале! Лучше держаться от них подальше.

Звучало как вызов, но я не стал его принимать — моих навыков явно не хватит на такую толпу. Меня и на одного-то не факт, что хватит. Далее, миновав пару улочек, зашли в какую-то пекарню — попить чаю с пироженкой.

Сделав заказ, осмотрелись — по другую сторону от нас столик был оккупирован девушками, нарядившимися в похожие на наряды горничных платья.

— А это — "Лолиты"! — Ожидаемо прокомментировала Хэруки.

— У нас их нет, но ты читала о них в журнале, — Улыбнулся я.

— Верно! — Хихикнула она.

— Много конечно тут всяких разных, — Помешивая чай, подвел я итог прогулке.

— Жаль, что не все такие безобидные, как эти, — Кивнула Хэруки на «лолит». Такие себе лолиты кстати, вон той — явно за 25. Впрочем, если ей нравится, кто я такой чтобы осуждать?

— Когда я приду к власти, на улицах не останется ни одного хулигана! — Хохотнул я.

— И как будет называться твоя должность? — Улыбнулась Хэруки, отделяя ложкой кусочек шоколадного торта.

— Владыка миров! — Не стал я скромничать.

— Вот как? — Хихикнула она, — Тогда тебе придется как следует постараться!

Тут в кафешку зашла компания девушек и парней андрогинной внешности, похожих на помесь эмо с готом, с подведенными глазами, длинными волосами и крашенными ногтями.

— А это — любители Visual kei, — Проводив их взглядом, вынесла вердикт Хэруки.

— У нас их нет?

— Я видела нескольких, — С улыбкой покачала она головой.

Покинув кафешку, через какое-то время встретили магазин настольных игр. Работа с автомобильными каталогами по принципу «добавь недостающее» мне понравилась, поэтому я решил зайти. Так, «Ваха» уже есть, значит, придется воровать с нее, хех… А вот Magick the Gathering отсутствует. Ее по памяти воссоздать я никак не смогу, поэтому придется покупать вместе с создателем. Запомнил. Еще не вижу ничего похожего на игры «Каркассон» и «Колонизаторы». Обязательно проверю, очень много попаданцев торгует настолками, чем я хуже?

В детском отделе осознал отсутствие в этом времени игры «Qwirkle». Вообще отлично! Деточек новой игрой порадовать — святое дело. Были тут и различные паззлы, и головоломки. А разве «Кенкен» не японский? Еще не изобрели, получается? Прекрасно — он прекрасно подойдет для закрепления «математической одаренности» Иоши. Вообще, в него я играл на телефоне, но, думаю, получится воспроизвести, так сказать, «живую» версию.

* * *

Гинза оказалась усыпанной неоном и рекламой, пестрящими даже в дневном свете. Само собой, куча народу. Крутя башкой, увидел магазин с вывеской Dior. Вроде оно женское, верно? Вывеска пафосная, значит то, что надо!

— Нормальная фирма, не знаешь? — Спросил я Хэруки, указав на вывеску.

— В журналах хвалили, — Пожала она плечами, — А зачем тебе?

— Пойдем выберем тебе что-нибудь красивое! — Решившись, потянул я ее к магазину.

— Иоши, это очень дорогой магазин! — Заставила меня остановиться девушка.

— Да, потому мы туда и идем, — Объяснил я, — Однажды нам придется стать большой и важной парой, которая ходит по всяким мероприятиям, где неприлично появляться в одежде за пять тысяч йен. Поэтому, — Мягко потянул я за собой задумавшуюся девушку — в этот раз она не стала сопротивляться, — Тебе надо привыкать к такой одежде!

— А себе ты тоже что-нибудь купишь?

— А мне не надо — мужик может всю жизнь проходить в костюмах!

— Нечестно!

В магазине народу оказалось меньше, поэтому к нам сразу же подошла продавщица средних лет, окружившая нас поклонами и заботой. Бака-гайдзин может посчитать такой сервис подхалимажем, но я, как природный японец, твердо знаю, что такое поведение — честь!

Тетенька долго водила Хэруки по магазину, я, стараясь не вмешиваться, офигевал от цен. Вон туфельки например — считай, на каждую ногу «Амигу-2000» надеваешь. Привыкать надо не только Хэруки, но и мне.

Итогом скитаний по магазину стали две покупки — зелено-голубого оттенка сумочка (к ней докупил отдельно: кошелек, ключницу и косметичку) и такого же цвета туфельки. Сказалась нехватка в магазине зеленых вещей и общая «заточенность» на женщин средних лет. Все вместе — почти две тыщи долларов, вполне по-божески. Кредитка, как и говорил батя, была спокойно принята. Сумку упаковали в мешочек, мешочек — в коробочку, коробочку — в фирменный пакет. От дальнейших попыток пополнить гардероб Хэруки отказалась, и мы двинулись в гостиницу. Взрослых не будет еще пару часов, так что проведем время с пользой.

* * *

— Ты уверен, что это не слишком? Девочки совсем не против скинуться… — Пыталась отговорить меня Андо-семпай, когда мы с ней отправились закупать необходимый для танцевальной группы инвентарь. Идею директор одобрил, и даже выделил под репетиции пустующий кабинет в клубном крыле. Танцовщиц семпай уже нашла — шестеро девушек, к которым, к моему удивлению, примазалась Киоко. А кто будет торговать альманахом? Ладно, пусть повеселится.

— Не у вас одних любящие родители, — Улыбнулся я, — Не парься, я потом их заберу себе.

— Нюхать собрался? Извращенец! — Сделала в корне неверный вывод Андо-семпай.

— Отличная идея! Тогда купим и нижнее белье! — Обрадовался я.

Похохатывая, закупили золотистые «пампоны» — у нас типа танец девушек из группы поддержки, поэтому нужны еще майки и юбки. Чем пестрее — тем лучше.

— Слишком короткая, — Поморщилась Андо-семпай, отвергнув предложенный продавщицей вариант.

— А если под юбку надеть шорты? — Вспомнил я пример Мисаки Микото.

— Будет смотреться странно! — Покачала головой семпай, рассматривая на вытянутых руках бело-золотистую, в блестках, юбку, — А еще придется вырезать из танца пару движений. Учителям они не понравятся.

— Кругом одна цензура! Из-за нее я не могу заниматься той музыкой, которой хочу! — Пожаловался я на тяжесть попаданческих будней.