— Араки-сенсей, мне кажется, или здесь ровно в два раза больше заданий, чем вчера? — Спросил я коварно ухмыляющегося учителя.
— Именно так! Ровно в два! Как и ожидалось от столь одаренного ученика! — Включив дурака, похвалил он меня.
Делать нечего — не ругаться же с Араки-сенсеем на глазах у всех — поэтому сел и принялся за дело. Полтора часа на ответы и полчаса на проверку, и вот я свободен! Можно успеть заскочить домой нырнуть в бассейн — сегодня на улице жара. С бассейном я погорячился — не успел, залипнув в репортаж с похорон Нарухито. Никаких пышных церемоний — только Императорская семьи и самые приближенные. Само собой, никаких кадров с нее, зато показали, как миллионы обитателей Токио провожают проезжающую по улицам похоронную процессию.
Песню сегодня практически доделали — завтра запишем, и можно сводить. Ребята бьют копытом — столько труда, а результатов никаких. Заверил, что "все будет, но не сразу" и отправился на уроки музыки.
Следующий день отличался — Хэруки присоединилась ко мне за обедом. Отпугивает потенциальных соперниц, надо полагать. Немного поговорили — с ней мы будем обедать через день, в остальное время она будет ходить в столовую с ребятами. Забота девушки была очень приятна. Антон оказался обычным девятиклассником из Омска — отец-шофер, мама — швея-мотористка. Ровесник любит играть в футбол и гулять с друзьями. Еще ему нравился совсем недавно, так сказать, разрешенный, в СССР рок. Увы, никаких "ништяков" отправить в Союз не выйдет — я планировал "перевести" и озвучить с прищепкой на носу несколько кассет с аниме и "заразить" им родину, но с этим придется подождать — кровавую гэбню еще никто не отменил. Ограничился обычным ответом "батя мой директор цеха на заводе, вот это вот все" и вложенным в конверт календариком с Гандамом — у меня как раз завалялся свежий, на грядущий 90-й год. После уроков отнес письмо в клуб "англичан" — Кохэку при виде меня отвела взгляд. Надо было поймать Ватанабе-сенсей в коридоре.
Батя вчера так и не вернулся домой, вместе с ним не вернулся и альманах, поэтому из литературного клуба пришлось позорно сбежать — там обсуждали роман Такерады-семпай, а я испугался спойлеров. Математика тоже осталась позади, и вот самый эффективный ОЯШ уже сидит в кабинке звукача — музыканты отписали партии еще с утра, моя помощь для этого им, понятное дело, не требовалась. Уроками Курихары-сенсей сегодня решил пренебречь, доведя "демку" до ума. Да, "демку" — все это дело будут переписывать с "настоящими" музыкантами в "настоящей" студии, оставив только Масафуми-сана, который долго пытался отказаться, говоря, что такая ЧЕСТЬ для него слишком велика. Зря он так, нормально поет же. Певицу мне, увы, не выдали, а все робкие возражения — отмели. Ладно, взрослым ведь виднее?
Идя домой, осознал, что впереди несколько ничем не заполненных дней — нужно ждать, пока что-то из "вкинутого" "стрельнет", чтобы получить направление дальнейшей деятельности. Сидеть на попе ровно прямо не хочется, поэтому поищу себе какую-нибудь секцию — расслабляться не стоит.
Дома, к счастью, нашелся батя, который вернул мне альманах, похвалив все, что в нем есть — "Звездные врата" он читал и раньше, поэтому пары дней ему хватило. Похоже, у кого-то не так много должностных обязанностей, как он говорит.
— В следующую субботу мы отправляемся в Токио, — Огорошил он меня.
— Зачем?
— Я же обещал сводить тебя на сумо! — Напомнил он.
Точно! Совсем забыл! Какой батя молодец, обещает и делает. Эх, такой хороший мужчина и такой одинокий.
— Аоки с нами?
— Да, с нами.
— А время погулять будет?
— Мне нужно заняться кое-какими делами, поэтому домой вернемся только вечером в воскресенье. Гуляй с Хэруки-тян (после поездки на Окинаву батя обращается к Хэруки вот так) хоть целый день, — Улыбнулся он.
Отлично! Хорошие будут выходные.
Так, чего там Сакура-семпай наваяла? А ведь неплохо — девушка явно прониклась "серой моралью" и нагнетала изо всех сил. На моменте, когда не-столь-уж-как-оказалось-подлый богач-сан похудел до уровня "просто крупный мужчина", я уже почти поверил в чудо, но нет — первоначальный жених таки победил. Ладно, отсутствие твиста — тоже твист.
Настало воскресенье, день "смотрин", но это вечером, а днем мы с Хэруки шли в кино. Нет, не на "Проклятие" — его еще снимают, а на "Бетмена".
— Тебе нужно поговорить с Кохэку, — Решила она немного меня повоспитывать.
— Я бы поговорил, но она ведь не хочет, — Поморщился я.
— Ты не понял! — Покачала головой Хэруки, — Она не говорит с тобой, потому что винит себя!
— А?! — Не поверил я.
— Ее брат — настоящий кретин! — Надулась Хэруки, — Из-за него все пошло крахом! Ты что, и в самом деле считаешь, что виноват ты? Совсем бака?! — Видимо, у девушки накипело, и она повысила голос, — Мне это надоело! Завтра же, понял? — Она требовательно подергала меня за руку, — Завтра же пойдешь в столовую с нами!
— Не нравится мне эта идея, — Попытался трусливо отказаться я.
— Ты что, не веришь мне? — Расстроилась Хэруки.
— Тебе — конечно верю! — Поспешил я ее успокоить, — Но не верю, что все на самом деле вот так.
— Глупости! Вот увидишь — все будет в порядке! — Заверила она меня.
Фильм, как и весь дублированный на японский англоязычный контент, поначалу веселил, но, как и в других случаях, это быстро прошло. Прикольно смотреть в кинотеатре то, что привык смотреть дома. Графон, конечно, с высоты прожитых лет, такой себе, но смотрится все равно вполне достойно. Хэруки кино понравилось, но еще больше понравилась прокрученная перед показом фильма реклама выходящего в декабре "Годзиллы против Биоланте". Мутант-цветочек сильно заинтересовал девушку, поэтому пришлось пообещать сходить на премьеру. Возьмем с собой Чико с подружкой — будет весело.
После кинотеатра пошли к дому. Не жилому — хитрый я попросил Рику-сана пока не отказываться от аренды дома из "Проклятия" — он оказался очень удобно расположен, и мы с Хэруки регулярно туда ходим. Спасибо бате за то, что он сделал вид, будто не заметил небольшой утечки из семейного бюджета.
— Знаешь, мне каждый раз немного не по себе, — Сказала девушка, когда мы направились уже к настоящему дому.
Я открыл рот и издал характерный горловой скрежет. Девушка сымитировала обиду и постучала по мне кулачками. Милаха! Завтра, кстати, после уроков я отправляюсь в расположенную неподалеку от торгового центра школу бокса. Почему я сразу так не сделал? Сам же стебался над людьми, любящими козырнуть "тайными техниками", а сам зачем-то поперся в подпольную школы якудзы к напрочь отбитому сенсею. Ребенок, чего с меня взять.
В планах образовалась большая брешь — никаких "попаданческих" активностей не горело, все "вброшенное" продолжало где-то болтаться, и, пока оно не принесет дохода, батя на новые "игрушки" денег не даст. Остается только ждать и переводить Гарри Поттера — уже два тома — на английский. Ну их в задницу, этих японских слоупоков, может хоть западный мир признает мой гений.
— Хочешь, найдем другое место? — Предложил я. Не очень хочется, чтобы Хэруки было "не по себе".
— Нет, так даже лучше! Будто у нас — секретное укрытие, защищеннное духами! — Улыбнулась девушка.
По пути зашли в книжный, где я купил выпуск журнала Animal House с первыми главами "Берсерка". Вернувшись домой, пошел показывать его активно готовящемуся к "смотринам" отцу — сидя в комнате, он выбирал галстук. От свидания, кстати, он меня отговаривал, но ну его нафиг — у меня не так много выходных, чтобы "урезать" один из них из-за визита к теще.
— Сын, ну и как ты себе это представляешь? — Тяжело вздохнул батя, выслушав мое предложение, — "Хонда" не занимается изданием манги. Приду я такой к совету директоров с этим, — Он махнул в воздухе украшенным мужественной фигурой Гатца журналом, — И скажу: "Нужно срочно организовывать свое издательство манги и заключать контракт с этим"… — Он полистал журнальчик, — Миурой! Да еще и такой, по которому он каждые полгода обязуется проходить полное медицинское обследование! С чего вообще такое дурацкое требование?
— Просто мне нравится эта манга, и я бы хотел, чтобы ее автор дожил до финала, — Улыбнулся я.
— Сын, я не против тратить деньги на твои проекты — ты одарен и ищешь себя, я, как отец, рад этому и всегда тебя поддержу. Кроме того — по сути, эти деньги тобой и заработаны. Но сейчас нужно подождать, хорошо? Работать в "минус" мы себе позволить не можем, — Подойдя, мягко объяснил отец, потрепав меня по голове.
— Ладно, но к "Берсерку" мы обязательно вернемся! — Пообещал я.
— Обязательно! — Улыбнулся он, — А пока, раз уж тебе скучно, вот! — Он вручил мне пяток автомобильных каталогов, — Дизайнерам понравились твои эскизы, поэтому давай, рисуй еще — чем больше — тем лучше!
Почему бы и нет? Каждый из нас должен вносить свой вклад в благополучие "Хонды", ведь от этого зависит благополучие нас всех. "Хонда" — одна большая семья! Стоп-стоп-стоп! Батя, прочь из моей головы!
До самого вечера просидел в комнате, листая каталоги и малюя на листочке отсутствующие в этом времени машинки — такое, на мой взгляд, может сделать любой перерожденец, если хоть иногда ходил по улицам. Завтра надо будет подключить к делу сестренку — сегодня она весь день в гостях у Такаоки-тян — с ее родителями мы, кстати, познакомились — вполне приятная семейная пара "под сорок". Такаока-тян — их единственный ребенок, поэтому они очень рады, что их дочь сблизилась с такой замечательной девочкой из столь достойной семьи. Мрачный бекграунд Чико их совсем не испугал — наши окинавские знакомые, дедушка и бабушка Такаоки, дали сестренке самые блестящие рекомендации, а беглый осмотр нашего дома окончательно уверил чету Такаока, что мы не самые плохие люди в Японии.
Наконец, наступил долгожданный вечер — солнышко клонилось к закату, когда мы с батей покинули дом. Оба — в костюмах, причем мой был куплен вчера за какие-то на мой взгляд странные деньги. Переживает батя, старается. Мне же, по большому счету, плевать — если я прилюдно не блевану в тарелку, назвав после этого мать Хэруки овцой — все уже пройдет удачно. Агент влияния в виде деда семейкой Аоки рулит железной рукой — это он меня сам так успокоил. Само собой, ничего подобного делать я не собирался.