Осенняя красавица (ЛП) — страница 10 из 11

— Вставай, — приказывает он мне.

Меня бросает в дрожь от решительных, повелительных ноток в его голосе, и я делаю, как он приказывает. Я поднимаюсь на ноги, встаю перед ним и протягиваю к нему руки. Но его руки поднимаются к воротничку моей длинной ночной рубашки, и, развязав там ленточки, он отодвигает ткань с моего тела, пока та не падает прямо к моим ногам.

— Ты только посмотри, какая же ты красивая, — бормочет он. Его большая ладонь накрывает меня между бедер, и его пальцы поглаживают мой клитор. Я резко вскрикиваю, едва не падая назад от того, насколько это приятно.

Но тут он толкает меня на кровать, широко раздвигая мои бедра, и я делаю, как он велит. Я ощущаю его шелковистые волосы на своих ногах и руку на моем внутреннем бедре. Это — единственное предупреждение, которое я получаю, прежде чем его рот накрывает мою киску, а его язык скользит сквозь мои мокрые складочки. Я снова кричу, мои руки тянутся к его волосам, когда он, издавая прожорливые звуки, усердно меня облизывает, прежде чем сосредоточиться на моем клиторе.

— Я… о боже, я сейчас кончу, Руари. Это чересчур! — выгибая спину, я прижимаюсь к нему, не в силах перестать хныкать. Не вижу, что он делает, но его рот на моей чувствительной коже являет собой стремительный натиск удовольствия, а я такая сверхчувствительная, и из-за этого я взрываюсь в мгновение ока.

Несмотря на это, он не поднимает голову. Он лишь низко рычит — и я чувствую, как вибрации пронзают все мое тело — но все же продолжает жадно поглощать мой клитор. Что-то твердое проталкивается в глубины моей сути, и внутрь меня погружается его палец.

Такое чувство, будто мое тело сейчас распадется на части. Мои мышцы напрягаются, и я издаю короткий, резкий вопль, когда достигаю кульминации, и интенсивное удовольствие захлестывает все мое тело. Я чувствую на своих бедрах влажность моего же освобождения, но Руари все равно не поднимает голову. Он облизывает меня снова и снова, пока я жестко и быстро не кончаю еще один раз, отчего у меня перед глазами вспыхивают звезды, и меня захлестывает новая волна наслаждения.

Когда он, наконец, отрывается от меня, я испускаю тихий стон. Он замирает, его пальцы выскальзывают из моей киски.

— Уиллоу… у тебя здесь кровь. Ты что, девственница?

Я киваю головой.

— А это плохо?

Внезапно своим тяжелым, но приятным весом он наваливается прямо на меня. Я чувствую, как он прижимается губами к моей шее, а его руки напрягаются на моем теле, когда он прижимает меня к себе.

— Я восхищен, что ты преподносишь мне такой дар.

— Руари, я бы отдала тебе все, что у меня есть.

— Все, кроме своего зрения?

Я тихонько вздыхаю.

— Ты прав. Все, кроме этого.

Он снова принимается целовать меня в шею.

— В таком случае я приму все то, что могу.

Я его обнимаю, когда он устраивается на мне поудобнее. Он большой и тяжелый, однако мне нравится его чувствовать. Когда он подхватывает мою ногу и размещает ее вокруг своего бедра, я уясняю намек и широко раздвигаю перед ним ноги. Он тут же подносит свой член к моей киске, и я втягиваю воздух от этого ощущения.

— Ты… ты уверена, что хочешь продолжить?

Я киваю ему головой.

— Я хочу тебя.

Что-то твердое перемещается у входа в глубины моей сути. Я легонько извиваюсь от необычных ощущений. Мгновение спустя твердая длина продвигается внутрь меня, и я делаю глубокий вдох. Это… совсем не так приятно, как я ожидала. Он кажется слишком большим, слишком сильно растягивает, но я стараюсь не двигаться и прикусываю губу, чтобы не закричать от весьма неприятных ощущений.

— Ты такая тугая, Уиллоу, — выдыхает он надо мной, и его лицо так близко ко мне. И опять соблазн поцеловать его накрывает меня с головой, и мне так жаль, что я не могу. Но я не из тех, кто предает доверие. Я касаюсь его щеки, обожая интимность самого акта, даже если он причиняет боль.

— Тебе нравится? — спрашиваю я его.

— Это лучше, чем все, что я когда-либо испытывал, — он снова прижимается лицом к моей шее, и тогда я чувствую движение его бедер. Он резко толкается в меня, и я шумно втягиваю воздух. Это… это было не так уж больно. Он начинает снова двигаться, и степень дискомфорта уменьшается, принося с собой необычное удовольствие, когда он начинает внутри меня медленный, устойчивый ритм. Господи! Я совсем этого не ожидала. И по мере того, как его движения ускоряются, его толчки становятся все жестче, и мне не верится, что я опять начинаю ощущать покалывание желания, но на сей раз — в глубинах моего чрева.

Он двигает бедрами, снова и снова врезаясь внутрь меня, и я задыхаюсь, потому что сейчас ощущения уже совершенно отличаются. Кажется, будто он нажимает на что-то незнакомое внутри моего тела, и, реагируя на это, мои ноги дрожат. Божественно восхитительные ощущения все усиливаются, и я ногтями впиваюсь в его кожу.

— Руари, — шепчу я под натиском обостряющихся чувств. — Я… Мне кажется…

— Знаю, — рычит он напротив меня. — Чувствую, как ты… как твое влагалище плотно сжимается вокруг меня… — он снова с силой врезается в меня, и я в очередной раз задыхаюсь. — Нужно, чтобы ты, Уиллоу, снова для меня кончила. Не хочу кончать без тебя.

— Не останавливайся, — говорю я ему, без устали поднимая свои бедра навстречу ему, когда он снова ускоряет толчки в меня. — Боже мой, да, еще!

Словно обезумевший, он рычит и с безудержной свирепостью толкается в меня. Его руки хватают мои бедра, прижимая мое тело к себе, и больше не существует ничего, кроме как бесконечное удовольствие, когда я приподнимаюсь навстречу каждому его толчку. Я теряюсь в ощущениях, я потеряна для всего, за исключением ощущений от Руари на мне, Руари внутри меня. Руари, тяжело выдыхающего мое имя между шлепками наших тел.

Руари. Мой Руари.

И тогда это происходит — на этот раз оргазм, кажется, наступает где-то глубоко внутри моего тела, и я слабо всхлипываю, когда все во мне сжимается от силы моего освобождения. Я даже дышать не могу, настолько он интенсивный, а то, что Руари испускает рев от неистового удовольствия, лишь делает его еще более восхитительным. Его толчки становятся дикими, и тогда, прежде чем я успеваю опомниться, он выкрикивает мое имя и опускается на меня.

Я лежу под ним совершенно ошеломленная тем, что только что произошло. И между бедрами я очень, очень мокрая.

Я позволила ему кончить внутри себя! Я совершенно забыла предупреждение Леты! Обеспокоенная этим, я лишь кусаю губы. Хотя она говорила, что это не отразится на проклятии, поэтому я решаю просто промолчать. Вред уже причинен. Я покрепче обнимаю своего Руари и еще сильнее прижимаюсь к его покрытому потом телу, и я — абсолютно довольна.

Глава 6

Уиллоу


Мы занимаемся любовью снова и снова до тех пор, пока совсем не обессиливаем, а наши тела не становятся липкими от пота. В какой-то момент я засыпаю в его руках, а его большое тело обнимает меня сзади, крепко прижимая меня к себе.

Когда я просыпаюсь на следующее утро, в комнату проникает солнечный свет. Передо мной окно в старомодной, богато украшенной комнате с росписью на потолке. Все выглядит серым и увядшим, как будто время не прошло бесследно. Солнечный свет льется внутрь и им залито все снаружи, а на расстоянии я вижу деревья с ярко-красными и оранжевыми листьями.

Свет… деревья?

Я касаюсь своего лица. Повязки для глаз на мне нет.

— Господи, нет, — выдыхаю я в ужасе. Я видела слишком многое? Я все испортила?

Позади меня Руари целует мое плечо.

— Ты говорила, что можешь от нее избавиться утром третьего дня. Я ее снял, пока ты спала. Я хотел увидеть твое лицо, любимая.

О, нет. Пожалуйста, только не это. У меня в горле возникают рыдания, и я крепко-накрепко жмурю глаза. Это невозможно. Я не могу подобраться так близко к цели лишь для того, чтобы все потерять.

— О, Руари.

— Посмотри на меня, моя Уиллоу, — говорит он нежно. — Разве ты не хочешь меня увидеть?

Горячие слезы заливают мои щеки, и я их вытираю со своего лица. Я в ужасе от того, что увижу, но он прав. Я и правда хочу его увидеть, хотя бы лишь напоследок, прежде чем превращусь в одну из зачарованных роз. Я хочу взглянуть на своего Руари.

Я медленно переворачиваюсь, все еще держа свои глаза крепко зажмуренными. Я переворачиваюсь в постели до тех пор, пока не ложусь лицом к нему, и тогда я медленно открываю свои глаза.

Мужчина передо мной… красив. Ярко-рыжие волосы, теплые, карие глаза и крупный нос, только с небольшой горбинкой на нем. Его губы полны и великолепны, как я и ожидала, а его тело выглядит как безупречно вылепленная скульптура. Он восхитителен, вплоть до мелких веснушек у него на лице и груди.

— Я настолько отвратителен, каким ты меня себе вообразила? — он выглядит серьезным. — Ты молчишь.

Сдавленный смех срывается с моих губ, и я бросаюсь на него, чтобы заключить в объятиях.

— Ты — самое потрясающее зрелище, что мне доводилось видеть.

— Я…?

— Проклятие. Оно разрушено! Сам посмотри! — я не могу перестать смеяться от радости, даже тогда, когда он выбирается из постели и абсолютно голый подлетает к зеркалу в дальней стороне комнаты.

Глядя в зеркало, в полном изумлении он дотрагивается до своего лица. И тут он оборачивается и смотрит прямо на меня с выражением полнейшего восторга на лице.

— У тебя получилось, Уиллоу! Ты разрушила это проклятье! — он мчится к окну, а затем указывает вниз. — Вот, посмотри! Подойди, сама в этом убедись!

— Я и здесь многое вижу, — говорю я ему, уставившись на твердую веснушчатую задницу моего очень даже сексуального возлюбленного. Я почти разочарована тем, что не видела его в виде чудовища. Почти… за исключением того, что «расколдованный» Руари так красив, что я нисколько не возражаю. Я даю своему воображению восполнить пробелы. Я подхожу к нему, встаю рядом и смотрю вниз, а там цветущие изгороди медленно превращаются в… женщин. Девушки с волосами всевозможных цветов, во всевозможных платьях, некоторые из них одеты в старомодные платья со странными вплетениями, а в одной я узнаю девушку с Праздника урожая, проходившего несколько лет назад. Все они теперь свободны.