А ты, значит, знаешь такое место? — В разговор включился советник.
— Я слышал легенду об этом месте. Говорят, якобы золото спрятано в пещере на окраине леса. Но добраться до него невероятно сложно.
— Звучит интересно. Но без конкретных данных — это всего лишь легенда, — скептически настрой Яго никак не расстроил Марика. Ведь он ещё не рассказал самого главного.
— Я нашёл то место и даже побывал там, — на этих словах оба искателя приключений непроизвольно потянулись к Марику.
Затем Марат рассказал о том, как долго искал ту местность и сколько потратил на это сил. Ведь у него было лишь примерное описание, виданное человеком когда-то давно в древней книге. Когда же он нашёл, то почти три месяца раскапывал вход. Когда цель была достигнута, прибор, показывающий наличие яда, заверещал, и ему пришлось срочно покинуть раскопки. Заработав достаточно денег, он купил эликсир и, выпив его, спустился в длинный коридор, в конце которого была огромная дверь. Однако пройти через неё ему так и не удалось.
— Такие двери не ставят, если не хотят скрыть что-то очень ценное, — заметил Яго.
— Именно об этом я и говорю, — усмехнулся Марик, беря новую ватрушку. Хозяева дома терпеливо ждали, пока он прожуёт. Но парнишка с таким вкусом ел её, что Визирь, а после и Ворчун не выдержали и сами схватили по ватрушке.
Прожевав, Марик обнаружил, что тарелка пуста. Показательно вздохнув, он продолжил говорить. — Знаете, когда я гостил на Сокотре, то часто посещал библиотеку. К моей радости, там я нашёл интересную информацию о золотых резервах самых богатых стран. В одном из источников говорилось, что в таком хранилище может храниться не меньше двухсот тонн золота.
— Серьёзно? — Марик кивнул Визирю.
— Так ладно, ты нас заинтриговал. А теперь поведай нам, где находится та гора золота?
— Так я вам и рассказал, — Марат рассмеялся. — У вас есть деньги, у меня информация, а у Артура эликсиры «Радиорум». Вы снарядите корабль, да такой, чтобы с большими трюмами. А ещё...
Следом началось долгое перечисление того, что им понадобится. Просидели они почти до самого вечера, а когда вернулись, обнаружили странную картину. Ичиро и Артур сидели на песке возле моря, абсолютно не шевелясь, скрестив ноги и положив руки на колени. Их глаза были закрыты.
Как только они подошли, Арти открыл один глаз и пристально на них глянул.
— Вы чего такие довольные? Замышляете что-то нехорошее?
Мы не стали отвечать, а хитро улыбаясь удалились в дом.
***
Где-то в центре Александрии.
Дом семейства Банго.
Дакар, глава рода, сидел за столом и уже третий час глядел в одну точку. Афири сидевший напротив всё это время боялся пошевелиться. Он уже как час хочет отойти до ветру, но не может, боясь навлечь гнев отца.
Полдня отец потратил на встречу с бретёрами, но никто так и не согласился вызвать парня на дуэль, узнав о поражение Кроу.
— Сынок, ты опозорил меня перед партнёрами, — нарушил тишину мужчина. — По городу пошли недобрые слухи. И сегодня ко мне утром пришло письмо от уважаемых людей. Мол наш проект замораживают, возникли непредвиденные обстоятельства. Из-за твоей выходки мы потеряли огромные деньги.
— Отец, я здесь ни при чём! Это Кроу не справился с каким-то задиристым щенком.
— Молчать, — резкий хлопок ладонью по столу прервал оправдания сына.
— Слушай меня, сын, — почти шёпотом произнёс Дакар. — Ты копил деньги на покупку партии рабынь. И не делай такое лицо, ты думал, я не знаю о твоих увлечениях? — Глава семьи позволил себе лёгкую усмешку. Судя по выражению лица, он именно так и считал. Глупый мальчишка.
— Возьми свои сбережения и попроси своих друзей-бездельников добавить. Отправляйтесь в гильдию наёмников и наймите лучших убийц. Я хочу, чтобы через три дня ты принёс мне головы этого мальчика и того узкоглазого. Тебе ясно?
— Да, отец, — пробормотал Афири.
— Не слышу!
— ДА, ОТЕЦ, Я СДЕЛАЮ, КАК ТЫ СКАЗАЛ!
— Вот и хорошо. А теперь иди, у меня ещё есть дела, — махнул он рукой на дверь, не обращая внимания на крик сына.
Афири вышел из кабинета злой, обиженный и ненавидящий всех. Ничего, скоро всё изменится. Только надо будет пойти вместе с отрядом наёмников, чтобы те не своровали эликсир. Эти могут. Скажут, ничего такого не было, и всё, хрен докажешь. А у него на флакон большие планы. Уж больно быстро девушки умирают от забав, коими он увлекается, а с ним он сможет продлить свои развлечения и власть позабавиться с новой партией, что должна вот-вот прийти в порт.
***
Западное королевство.
Дом всеми уважаемого алхимика Гарольда «Спасителя».
Именно так стали называть при дворе бывшего наставника Ордена искателей, хотя он сам себя таковым не считал и надеялся в скором времени вернуться на Сокотру. Однако в последние месяцы он часто ловил себя на мысли: зачем ему это?
Здесь у него имелся огромный дом, обставленный лучшей мебелью, прекрасный сад с небольшим прудом. Каждый вечер он наслаждался обществом красивых служанок, готовых радовать своего господина молодым телом. Король и принцесса относились к нему с уважением, а командующий армией Леонид Карн «Победоносный» был готов носить алхимика на руках.
Благодаря эликсирам, которые создавал Гарольд в подвале дома, армия выиграла множество сражений до её начала. А точнее, это делали особые отряды, что под действием новых эликсиров проникали в ставку вражеского командования и вырезали весь офицерский состав, лишая врагов его руководства. Ведь старое сердце Гарольда не выдержало атаки милой Адеолы и согласилось делать не только «Фелис» и «Зоркий глаз», но и эликсиры «Вис» и «Патентия», увеличивающий силы человека многократно. Леониду было плевать, что принимать его можно лишь раз в неделю, ибо организм человека под такими нагрузками сильно изнашивался. Главное — победа, а люди... Люди — дело наживное. Бабы ещё нарожают.
Все понимали, что эти эликсиры не могут сравниться с тем, что выпускает Орден, но даже так они значительно превосходят по качеству работы лучших алхимиков королевства. Ведь по началу король любил смотреть на испытания лично и, когда признал Гарольда лучшим, одарил своим вниманием и золотом. А дочь поднялась на ступеньку выше к престолу, только не западного королевства, а тех, что сейчас всем скопом напали на него. Генрих XIV, увидев перспективы на победу, решил, что раз они напали первыми, то почему бы не захватить их земли и не посадить туда любимую и талантливую дочь. Другие монархи в таком случае не посмеют возразить.
Сам же Гарольд категорически отказывался от помощников, не желая раскрывать секреты Ордена. Он был готов работать день и ночь, чтобы обеспечить особые отряды армии необходимыми эликсирами, но только при условии, что за ним никто не будет следить. И Адеола сдержала обещание, но с небольшим нюансом.
Разумеется, все ингредиенты, поступавшие в дом Гарольда, незамедлительно передавались королевским алхимикам. Те были убеждены, что в скором времени смогут найти необходимые пропорции, и в будущем король сможет отказаться от услуг орденского алхимика, не ценящего расположение столь доброго человека.
В последние пару месяцев бывший наставник стал замечать странное. Первая ласточка волнений пришла как раз тогда, когда он пожелал прогуляться по городу, но ему не дали этого сделать. Отказали под предлогом, якобы до службы безопасности короля дошли слухи о нанятом чёрными алхимиками убийце. Ведь если бы не Гарольд, то Генрих XIV наверняка сделал бы у них заказ, а так они потеряли огромные деньги, и виной этому он. И вроде всё складно звучит, но какой-то червячок сомнений поселился в голове наставника.
Во второй раз это произошло, когда одна из служанок исчезла, а на её место пришла новая — молодая, горячая и невероятно сексуальная. У неё были рыжие волосы и пухлые губы, похожие на дольки апельсина. Если бы Гарольд был молодым, он бы без памяти влюбился в неё, но в его возрасте это лишь усилило насторожённость.
Она быстро вытеснила других служанок из спальни алхимика, изматывая старика буквально до потери сознания. В одну из жарких ночей она попросила алхимика разрешить ей спуститься с ним в подвал, объяснив, что ей скучно всё время проводить в спальне и она хочет сменить обстановку, дабы показать ему что-то новое. При этом явно намекая на что-то непристойное.
Гарольд отказал ей, надеясь, что она устроит скандал и он её прогонит. Но девушка оказалась умнее и, лишь надув губки, сказала: «Нет так нет, может быть, в другой раз».
Также он начал замечать, как другие служанки смотрят на неё с опаской и беспрекословно подчиняются ей, если она им что-то «приказывала». Велена, так звали эту девушку, никогда почти ничего не делала по дому, постоянно ошиваясь вокруг алхимика. На вопрос «Разве тебе нечем заняться?» она только отшучивалась, мол, всё сделала и теперь свободна.
— Велена, как ты смотришь на то, чтобы мы с тобой прогулялись в город? — спросил Гарольд непринуждённым голосом. Если он не сможет обвести вокруг пальца эту сопливую девчонку, то грош ему цена как наставнику.
— Ой, что-то не хочется, — потянулась она и сладко зевнула.
На миг он заметил, как её лицо напрягалось, но она быстро взяла себя в руки. Профессионал, ничего не скажешь.
— Жаль. А я вот хотел тебя порадовать за твои старания и прикупить тебе новые платья. Мне тут на днях Борн рассказал, что господин Жак создал новую коллекцию, которую собирается скоро представить при дворе. Так же король собирается устроить бал в честь очередной победы над врагом.
— А разве он не уехал? — Велена уселась на кровать и вновь потянулась, делая так, чтобы алхимик мог насладиться видом.
— Ты разве не в курсе? После череды побед достойного Леонида народ возвращается в столицу. Открываются лавки. Торговые площади оживают. Люди поверили в короля и в то, что он способен одолеть своих врагов.
— Я давно не была в городе и пропустила это событие. Да и не вижу смысла туда идти. Когда будет показ новой коллекции, ты выберешь для меня самое лучшее и красивое платье, я верю в твой вкус, мой дорогой, — сказала она, проводя рукой по своей изящной груди, а затем её рука опустилась ниже.