Вдруг люпус резко атаковал, выбрав своей целью почему-то меня, продолжая игнорировать японца, но удар катаной в бок заставил тварь сменить цель.
Отпрыгнув назад, хищник глянул на рану. Я был уверен, что он оценивает, насколько сильны повреждения и стоит ли ему продолжать.
В нём что, зачатки разума? Но такого не может быть. И тут я вспомнил встречу с главной муравьихой и октупусом. Они могли говорить, не вслух, конечно, но могли. Теперь эта мысль мне не казалась такой бредовой. А люпус в моих глазах стал ещё более опасным.
Осознав, что рана не смертельна и что его силы и скорость не уменьшились, люпус снова атаковал, на этот раз всё-таки отдал предпочтение Токугаве. Животное надеялось на свою скорость, нанося стремительный удар, но японец успел среагировать и поставить блок. Когти животного проскочили по лезвию, рассыпав сноп искр.
Они закружились в смертельном танце, я стоял готовый в любую секунду атаковать мутировавшего волка. Ичиро что-то почувствовал такое, попросил меня пока не вмешиваться. Выкрикнув, что всё под контролем. Это было самонадеянно с его стороны. В следующую секунду люпус, с силой оттолкнувшись, ударил обеими передними лапами сверху вниз, одновременно с этим намереваясь впиться японцу в шею. Уйти он не успевал, и единственное, что оставалось, — блокировать удар клинком, придержав лезвие второй рукой. Создалось ощущение, будто люпус точно знал, что Токугава именно так и поступит. Ведь удар мощных лап, судя по траектории, должен был именно убрать преграду в виде катаны между Ичиро и его шеей, а не нанести какой-либо урон. Поскольку следом пасть волка, обнажив острые клыки, сомкнулась бы на шее жертвы.
Масса животного была как минимум раза в два, а то и во все три больше японца, и потому люпус легко сбил свою жертву, погребая под собой. Оружие, к счастью японца, выдержало атаку, не дав тому завершить начатое.
В этот миг я услышал хруст. Похоже, гадина сломала моему наставнику рёбра. Пришлось срочно вмешаться. Бить шпагой бесполезно, от одного удара он точно не умрёт. А о том, чтобы отрубить голову, напитав клинок энергией, я забыл. И единственное, что я придумал, так это напитать ногу остатками энергии и пнуть зверюгу в бок что было сил. Люпус от моего удара отлетел метра на три, при этом заскулив от боли. Во время удара я чётко услышал, как теперь хрустнули рёбра у хищника.
— Вот тебе ответка! — воскликнула Оле с нескрываемым восторгом.
Как мне показалось, в её голосе звучали нотки лёгкой кровожадности.
— Думаю, это вряд ли остановит гадину.
И я оказался прав. Животное вскочило на ноги и, злобно зарычав, повернулось ко мне с явным намерением покарать своего обидчика.
Приняв боевую стойку и выставив перед собой клинок, я пустил в него энергию кристалла. Далее поманил к себе тварину. Мол, нападай. Он перевёл взгляд с меня на клинок и повернул голову набок, словно человек.
— Погоди! Он что, понял, что я только что сделал? Как такое возможно? Он же зверь и не может быть разумен. Или может?
— Не знаю, Арти, — произнесла Олька с растерянностью в голосе, и это заставило меня собраться. Если даже она не понимает, что происходит, значит, ситуация действительно необычна.
— Есть идеи?
— Возможно, он ощутил исходящую от клинка волну энергии. Хм-м, какая умная тварь! Кстати, ни один разумный не способен на такое, ну, кроме тебя. А этот вот смог.
— И что мне делать? Может, в базе этой твоей посмотришь. А то слишком много странного на одного меня в последнее время.
— Да не стой ты на месте, как истукан. Атакуй! Иначе он уйдёт, — и Олька оказалась права. Гад развернулся и рванулся в противоположную от меня сторону.
— Ты это слышал? — всполошилась Оле.
— О чём ты? — спросил я, наблюдая за убегающим хищником.
— Звук на ультравысоких частотах. Как только он прозвучал, эта тварь дёрнула ухом. Кажись, супостата кто-то позвал. Артур! Эта тварь не сама по себе. У него есть хозяин. Может, свалить отсюда?
— Успокойся и объясни нормально. Я не понимаю, о чём ты говоришь.
Олька говорила так быстро, что я не успел уловить все детали. Что за ультравысокие частоты? Какой хозяин? Кто позвал? И чего она так вдруг испугалась? Сама же недавно утверждала, что победить меня мало кому удаться.
— Ты знаешь, что такое свисток?
— Ну конечно знаю.
— Так вот, существуют определённые свистки, с помощью которых хозяева зовут своих питомцев. Работают они на частотах, недоступных слуху человека.
— То есть кто-то дует в свисток, но сам он ничего не слышит? Правильно ли я тебя понял?
— Именно. Зато животное прекрасно всё слышит и бежит к своему хозяину. Не нужно надрывать глотку, дабы докричаться до питомца. Да и себя не выдашь. Такой свист слышен на полкилометра.
— И ты хочешь сказать, что у столь опасного хищника есть хозяин-человек?
— Да, — я на это лишь рассмеялся.
— Бред. Быть такого не может. Чтобы люпус подчинялся кому-то? Да ни в жизнь. Никогда волк не подчинится. Если только более сильному.
— Так, может, этот кто-то сильнее зверя? Ты об этом не подумал?
— Как ты это себе представляешь?
— Пока не могу ничего сказать, но эта версия имеет право на существование.
— Хорошо, скоро мы всё узнаем. А пока я пойду помогу своим товарищам. А то помрут ненароком.
Она продолжила рассуждать, а я, слушая её, помогал приятелям встать и сесть, опершись спиной на ствол дерева. Так сами они этого не могли сделать. Марик, оказывается, упал, как только я бросился на тварь. Видно, и вправду ранен сильно. Хоть снаружи и не видно повреждений. Оба выглядели довольно-таки не очень. Не став слушать их слова о том, что якобы с ними всё в порядке, заставил выпить по эликсиру и проводил до опушки леса, а сам отправился на поиски твари. Мне одному точно будет спокойнее, да и всех своих возможностей показывать не хочется. Проверив флаконы на поясе и тряхнув головой, отгоняя мандраж, я зашёл вглубь леса.
***
Порт Александрии.
Джафар и Яго сидели в очередной таверне в поисках капитана, готового отправиться в опасное путешествие. При этом было условие, чтобы он не был связан ни с одной из семей города. Данная таверна была последней в их списке, поскольку большинство людей, с кем им пришлось общаться, не подходили по тем или иным причинам. У кого корабль маловат, у кого команда гнилая, впрочем, как и сам капитан. А остальные работали на тот или иной род, что моментально узнают об цели их путешествия.
Они было почти отчаялись, но сегодня удача решила улыбнуться двум неунывающим любителям острых приключений.
— Капитан Дориан, как мы рады вас видеть, — Джафар встал из-за стола и быстрым шагом оказался возле только что вошедшего в таверну мужчины.
— Мне знакомо ваше лицо. Вы...
— Джафар. Вы сначала нас доставили из Сокотры в прибрежный город вольных искателей. У нас с вами есть общий знакомый, парень по имени Артур из ордена.
— Ах да. Вспомнил, вы те воры, которых он одурачил, как детей, — капитан весело засмеялся. Услышав историю от Альберта об неудачном ограблении ордена, Дориан ржал как конь часа полтора, а после и вся его команда ещё часа три.
— Было дело, — повинился Советник.
— Чем могу быть полезен?
— Пройдём к нашему столу. У нас к вам есть заманчивое предложение.
— Эм-м, я тут вроде как бы не один, — кивнул он себе за спину, где стояло несколько человек. Явно люди из команды «Удачливого Рони». Так как многие лица Визирю показались знакомыми.
— О, это не проблема. Пока ваши друзья будут ожидать своего бравого капитана, выпивка за наш счёт.
— Умеете вы уговаривать. Хорошо, дайте мне минуту.
Мужчина быстро переговорил со своими людьми и уселся за стол, где поздоровался с Ворчуном.
— Слушаю вас, господа.
— Первое, хочу уточнить кое-что о вашем корабле. Сколько вы можете перевезти?
— Имеете в виду вес?
— Да, — коротко ответил Джа.
— Тонн пятьдесят легко. Восемьдесят будет сложновато, но возможно. Всё зависит от того, сколько продлится по времени путешествие и какое количество нужно будет брать провизии.
— Ваш корабль в каком состоянии? — тут лицо капитана слегка скривилось.
— Потрепало его немного.
— Это после столкновения с бригом «Скайнет»? Не удивляйтесь вы так. У нас буквально вчера гостил Артур со своими друзьями. Вот он и поведал нам о своих морских приключениях.
— Понятно, — Дориан побарабанил по столу пальцами, отбивая какую-то лишь ему известную мелодию.
— Понимаете, я должен был отправиться дальше, но мой корабль требует ремонта. Сегодня утром мы обнаружили в трюме течи. Так что завтра мою ласточку загонят на стапеля. Сколько это продлится, не могу сказать.
— Ничего страшного, времени у нас полно. Главное — сделать так, чтобы с кораблём не возникло сюрпризов в пути, — мягко проговорил Яго.
— Могу ли я поинтересоваться о цели путешествия и куда именно вы намеревайтесь отправиться?
— Мы хотим отправиться в запретные земли, и нам нужен человек, способный провести корабль через Средиземное море к берегам «сапога».
— Не близкий и крайне опасный путь.
— Это не всё. После того как мы попадём на земли, нужно будет, чтобы ваша команда сопровождала нас на протяжении всего пути. Так как нанимать лишних людей мы не планируем. Что же касается самой цели, то, боюсь, это не нам решать. Так как Марат является главным в данной экспедиции, и он будет решать, кто и что знает. Наша же задача — найти исправный корабль и толковую, а главное, крепкую команду.
— Артур участвует?
— Скорее всего, да, чем нет.
— Это как?
— Марат сказал, что Артур ему должен, и его отправка с нами и будет оплатой долга. Так что, скорее всего, да, он будет участвовать.
— Кто платит за всё? Включая оснащение и провизию?
— Все расходы за наш счёт. Но вы, капитан, должны понимать. Любое распространение информации о месте, куда мы отправляемся, и вы лишитесь корабля, так же своей репутации.