— Подарок от моего старшего брата Оурена. Так он поздравляет нас с новым титулом.
— А откуда он у него?
— Я не спрашивала. А ты, если хочешь узнать, спроси у него сам. Он прибудет ко двору на награждение.
— Ты хотя бы уточнила, орденский ли он?
— Конечно, я что, дура по-твоему?
Ларс отложил письма и встал из-за стола. Подойдя к жене, взял её за руку и заглянул ей в глаза. Так он простоял какое-то время, а после мягко произнёс:
— Ты выглядишь сногсшибательно. Боюсь, в замке меня ждёт ни одна дуэль, — и усмехнувшись, поцеловал её, а после вернулся в своё кресло.
Служанка, поняв, что госпожа готова завтракать, поставила перед ней тарелку с тушёными овощами.
— Жанна, убери это... И приготовь мне яичницу с беконом и сыра не жалей. «Мне теперь можно», — сказала она и улыбнулась во все тридцать два белоснежных зуба, что восстановились за прошедшую ночь.
Ларс бушевал внутри, но виду не показывал. Он понимал, что теперь ей проще избавиться от дряхлого старика, чем просить брата достать ещё. А потому надо срочно брать всё в свои руки и добиться от него дополнительной порции. Главное придумать, чем заинтересовать этого олуха.
Молодая служанка, словно ветер, метнулась на кухню и, передав удивлённому повару распоряжение своей госпожи, уже через мгновение вернулась с подносом, на котором стояла тарелка с заказанным блюдом.
Матильда с жадностью принялась за еду. Она отрезала кусочек поджаренного бекона, с нетерпением положила его в рот и с удовольствием принялась жевать. Однако, к её изумлению, бекон оказался несолёным. Возможно, это связано с тем, что она давно его не ела и забыла вкус. Если такое, конечно, возможно. Попробовав яичницу, она также отметила её несолёность. Странно. Взяв со стола солонку и хорошенько посолив блюдо, женщина отрезала ещё кусочек, но ситуация повторилась. Тогда, не выдержав, она высыпала чуть ли не половину солонки на бекон.
«Не может быть», — с ужасом подумала она. А ведь она не поверила ни единому слову «тени».
Ларс, наблюдая появившийся ужас на лице жены, решил поинтересоваться, в чём проблема. И, подойдя к ней, он попробовал бекон и тут же выплюнул. Потому как, кроме соли, он ничего не почувствовал.
Выгнав слуг, он сел перед женой и со свойственной ему ледяным голосом проговорил:
— Так откуда говоришь у тебя эликсир дорогая?
Матильда, осознав, что скрыть правду не удастся, решила довериться судьбе и рассказала всё как есть.
Глава 10
Глава 10.
Спасение проблемных.
Я возвращался на дорогу, когда услышал крики: «Пожар! Горим! Несите вёдра!» Не могу сказать, что был очень горд собой, но всё же испытывал некое удовлетворение.
Конечно, этим я не ограничусь и обязательно, как только появится возможность, отправлю письмо в местную канцелярию. В нём я подробно изложу то, что увидел, и о том, как Матильда и её супруг занимались похищением людей ради эликсира омоложения. Также я попрошу проверить заведение, где чета Бергманов, возможно, и проводят тёмные делишки вместе с персоналом, подмешивая в напитки всякую гадость.
А вот нечего заниматься столь бесчеловечными делами. Убить было проще, но я им не судья. Да и вообще никому не судья.
За размышлениями не заметил, как ко мне подъехали двое вооружённых копьями мужчин, одетых в доспехи. На груди у каждого имелся герб города Десертум. Понятно, городская стража. Но что она тут забыла?
— Кто таков будешь? — обратился ко мне тот, что был постарше.
— Так это Филька я. Травника сын. Вот в лес ходил за травами, — я говорил, а сам медленно подходил к нему.
— Какой такой ещё Филька? Нету у Калема сына, дочка у него, Вилиара кличут.
— Так это другой травник, а мой батя, он из... — очутившись в шаге, я сделал рывок и с ходу ударил ножом, перерубая подпругу. Мужчина вместе с седлом повалился на землю. Клинок всё же ранил лошадь, и та, от боли заржав, встала на дыбы. Пришлось отпрыгнуть, иначе зашибёт и не заметит. А удар копытом — это больно. Знаю по себе.
Пока второй стражник с удивлением наблюдал за происходящим, я подбежал к нему и, схватившись за копьё, резко дёрнул вниз. То ли от испуга, то ли по какой-то другой причине, но он не выпустил оружие из рук и полетел вслед за ним, собираясь упасть прямо на меня. Но я не собирался становиться подушкой для его падения и отскочил в сторону, позволив ему приземлиться лицом к земле. От удара он потерял сознание, а вот второй успел освободиться и вскочить на ноги. Вынув меч, он со злостью на лице направился ко мне.
Я вынул из ножен шпагу и двинулся навстречу. Первой реакцией моего противника была усмешка при виде моего тонкого и длинного клинка, в то время как у него в руках полуторный меч. С виду вызывавший куда больше уважения.
Удар напитанным клинком, и половинка меча падает на землю, а тот ошарашенный стоит с обрубком и не знает, куда деться: бежать или попробовать атаковать этим... Умница выбрал первое. Бросив обрубок и своего товарища, он убежал.
А я что, я ничего. Ну да, не удержался, захотелось стереть с его лица мерзкую усмешку. А то усмехаются, понимаете ли, тут всякие, а потом бегут, сверкая пятками. И вообще, дело не в размерах, а в умении им пользоваться. Почему-то при этих мыслях Олька заржала в голос, на вопрос, что тут смешного, отделалась фразой, мол, вырастишь — поймёшь.
Стражник, упавший лицом об землю, так и не пришёл в себя. На всякий случай подошёл к нему и проверил, жив ли. Жив. Ну раз жив, то всё хорошо. Запрыгнув в седло, я поскакал в сторону горы.
***
Удача мне сегодня прям улыбается во всю. Во-первых, я быстро отыскал нужный мне дом. Во-вторых, Ганса ещё не было видно, а значит, я успел первым. И в-третьих, те четыре стражника дрыхли без задних ног. Подражая своему господину, они храпели на всю округу, пугая птиц. В-четвёртых, когда я наблюдал за домом, с неба повалил сплошной стеной дождь. Красота, да и только.
Поначалу я не мог поверить в свою удачу. Пока скакал, обдумывал, как пробраться внутрь дома незамеченным. Убить их и дождаться Ганса было не лучшей идеей. Если он заподозрит неладное, то может сбежать. Дело не во мне, он вряд ли меня испугается, а вот людей короля, преследующих чёрных алхимиков, и тех, кто с ними связан, — это уже другое дело. Они не то, чтобы их прям преследовали, но давать кому-то с ними работать кроме себя запрещали.
Оказавшись внутри дома, мне стало ясно, почему на дворе утро, а охрана сладко спит, похрапывая в унисон. Судя по количеству валяющихся пустых бутылок, я бы тоже дрых как минимум сутки. Это же надо столько пить. Я насчитал почти семнадцать штук. Представляю, как у них будет болеть голова, поскольку скоро сюда прибудет разозлённый начальник. А они ему дают такой прекрасный повод сорвать на себе всю злобу. Ну да ладно. Как говорит моя сестра, они сами себе злобные Буратино.
Я не спешил спускаться в подвал. Матильда могла солгать мне о том, что здесь всего четыре человека. На самом деле их могло оказаться гораздо больше. Вооружившись ножом и шпагой, я стал проверять каждую комнату, заходя в них по очереди. Обойдя дом целиком и никого не найдя, я, ещё раз убедившись, что те четверо спят, отправился в подвал.
Под домом оказалось довольно-таки просторное помещение. В семь рядов выстроились винные шкафы, каждый не менее пяти метров в длину. На полках вдоль стен красовались головки сыра, а с потолка свисали копчёные окорока.
Проходя между шкафами, я обратил внимание на надписи, имевшиеся на каждой полке. Они, похоже, указывали на даты разлива бутылок. Я не специалист в области вина, но даже мне было ясно, что эта коллекция стоит немалых денег, ведь некоторым бутылкам уже более пятидесяти лет. В глубине подвала я увидел железные клетки. В какой-то момент сердце замерло от страха, что друзья могут быть мертвы или ранены, или, возможно, их уже нет рядом. Но, к счастью, с ними всё было в порядке, если не считать нескольких синяков под глазами. Чему я, если честно, даже рад. Не было бы их, сам поставил бы, а может, ещё и поставлю.
— Доброе утро, проблемные, — сел я на стул перед решёткой, за которой сидели на полу, понурив головы, мой учитель по фехтованию и любитель поесть. Зажжённую свечу поставил на пол рядом с собой. Тратить «Фелис» не хотелось, и так осталось мало.
— Артур?! — произнесли они одновременно.
— Ты как тут очутился? — спросил Марат, не вставая. Да и не смог бы он встать, поскольку клетка была размерами два на метр, и таких тут в наличии аж пять штук. Однако остальные пустовали.
— Спустился по лестнице, — ответил я и с наслаждением наблюдал всю ту гамму чувств, что посетила его: гнев, раздражение, а после страх.
— Тебе нужно срочно бежать! Скоро сюда прибудут чёрные мудаки. И это... ты уж извини меня. Я украл у тебя деньги, но в своё оправдание скажу, я тогда не понимал, что творю. Всё было словно в тумане.
— Это я уже знаю. Особенно когда мне в нос сунули счёт на семьдесят золотых. Нормально вы так погуляли на мои деньги, ничего не скажешь. А про золото, что стащили из моей сумки, его надо будет вернуть. Оно не моё.
«Иначе старейшина больше никогда не поручит мне серьёзного дела», — последних слов я вслух не сказал. Незачем им этого знать.
Приятели замолчали, более того, японец так и не поднял головы.
— Короче, обсудим всё произошедшее после, а сейчас сидите и молитесь всем богам, чтобы мой план прошёл без сучка и задоринки.
— Ты не услышал меня. Сюда направляются чёрные алхимики. Они...
— Слышал, и не ори так. А то стражу разбудишь.
— Это вряд ли, — осклабился мой приятель. — Они только недавно уснули. Пили всю ночь и песни орали. Хуже пытки я себе и представить не могу.
— Это ты зря. Вот если бы я не пришёл, то сегодня вы познали бы такую боль... Но удача в лице меня тебе улыбнулась, а потому будете жить долго и счастливо. Но это не точно. По крайней мере, сегодня не умрёте, а как там дальше — не скажу.
Услышав голоса наверху, я посерьёзнел и быстро заговорил.