твами. Эва скучала по Кори, но, когда она звонила, ей казалось, что она общается с какой-то самозванкой, обладавшей голосом Кори, но лишенной ее теплоты и внимания. Временами Эва чуть ли не плакала, разговаривая с дочерью, и с трудом подбирала слова, способные перекинуть мостик над разраставшейся между ними пропастью. Двадцать один год она наслаждалась близостью с Кори, не забывая о том, что каждый год был ею украден. Может быть, это все, что она заслужила.
– Он разведен, – однажды вечером за ужином сообщила Дрю.
– Кто разведен? – спросила Эва.
– Кен. Приятель Кори.
Эва с Джеком переглянулись.
– Это она тебе сказала? – спросил Джек.
– Угу, – ответила Дрю. Ее непокорные волосы закрученными локонами спускались на плечи темным облаком. – Не только это, он на двенадцать лет старше ее.
– О нет, – проговорила Эва. – Неудивительно, что она не хотела распространяться о нем.
– Или познакомить нас с ним. – У Джека побелели губы. Они всегда белели, когда он сердился, но пытался сдержать себя.
– Ну, мы познакомимся с ним в весенние каникулы, – сказала Дрю, – потому что я сказала ей, что если она к тому времени не приедет, я начну заниматься сексом.
– Что? – переспросила Эва.
Дрю засмеялась, ее брекеты при верхнем свете ярко сверкали.
– Я просто хотела проверить, слушаете ли вы меня, – сказала она. – Как бы то ни было, она сказала, что они приедут. Но они хотят спать в одной комнате.
– Забудь об этом, – сказала Эва. – Он может спать в ее комнате, а она будет спать на диване.
– Эва, ты ведешь заведомо проигрышное сражение, – сказал Джек.
Эва не переносила Кена Кармайкла. Он с первой минуты не понравился ей, хотя она, вероятно, была несправедлива к нему. Кен вошел в дом, неся чемодан Кори, и протянул Джеку ладонь для рукопожатия. У него было приятное, почти красивое лицо, слишком загоревшее для марта, и густые темно-русые волосы, аккуратно подстриженные и причесанные. У него были точно такие же зеленые глаза, как у Тима Глисона, и легкое обаяние – под стать им.
Эва не стала противиться тому, чтобы они с Кори заняли ее прежнюю комнату. Джек был прав: это привело бы только к спорам, а она не хотела тратить на это то драгоценное время, которое могла провести с Кори.
Кен сделал ей и Джеку комплимент по поводу дома и двора, что вызвало у нее еще большее недоверие, чем его зеленые глаза. В это время года сад походил на скопище голых деревьев, виноградных лоз и кустарников, глядя на которые можно было подумать, что они никогда не оживут. Через несколько месяцев он будет выглядеть роскошно, но теперь Кен явно льстил родителям своей девушки.
– Мы готовим ужин на кухне, – сказала Эва. – Пойдемте туда и поболтаем.
– Иди вперед, дорогой, – сказала Кори Кену. – Мне нужно подняться наверх, я приду через минуту.
Кен пошел вслед за Эвой и Джеком на кухню, где пахло запеченной свиной вырезкой. Дрю нарезала очищенный картофель на деревянной доске и, когда они вошли, бросила последний ломтик в кастрюлю.
– Наверное, ты Дрю, – сказал Кен. Он выглядел нарочито неловким и как будто не знал, куда деть руки. Наконец он взялся за спинку стула.
– Да, – сказала Дрю. Она взяла со стола банку пепси-колы и наклонилась над столом, сверля его глазами через стекла очков. – Итак, каковы твои намерения относительно моей сестры? – спросила она.
– Дрю, – засмеялась Эва, начав чистить зеленую фасоль в раковину. – Дай ему расслабиться перед допросом.
Кена это как будто не задело.
– В мои намерения входит относиться к ней так, как она того заслуживает, – сказал он.
– Это может означать все что угодно, – сказала Дрю. Она отпила глоток пепси.
– Что ты предпочитаешь пить, Кен? – спросил Джек, открывая холодильник и заглядывая в него. – У нас есть содовая вода, и вино, и еще пиво и… Он наклонился, заглядывая за пятилитровый контейнер с молоком. – Яблочный сок, – сказал он, разгибаясь.
– У вас есть бутилированная вода? – спросил Кен.
– Нет, извини, – сказала Эва. – Но мы фильтруем водопроводную воду.
– Отлично, я обойдусь, – сказал Кен. – С недавнего времени я пью одну марку воды. Я завтра куплю несколько бутылок.
Дрю напряженно изучала его.
– То есть ты – один из тех репортеров, которых можно увидеть по телевизору, когда случается автомобильная авария? – спросила она.
– Возможно. – Кен ослепительно улыбнулся ей.
– Ты можешь рассказать о своем самом страшном репортаже? – спросила она.
– Дрю, – снова остановила дочь Эва. – Дай Кену отдохнуть, хорошо?
– Все в порядке, – сказал Кен. – Самым тяжелым был репортаж об аварии со школьным автобусом.
– Кто-нибудь погиб? – спросила Эва.
– Угу.
– Дети?
Он кивнул.
– Дети из начальной школы, – ответил он. – У меня сердце разрывалось.
Эва щелкнула стручком фасоли. Почему она не верила ему? Может быть, оттого, что ни один мужчина не достоин ее дочери? Неужели она и вправду стала такой мамашей? Или, может быть, все оттого, что он напоминал ей Тима, самого бесчестного человека из всех, кого она знала?
В комнату вошла Кори, ее лицо засветилось, когда она взглянула на Кена. Он обнял ее за плечи, а она обхватила его за талию. На обоих были надеты темно-синие свитера и брюки цвета хаки. Они смотрелись как одно целое, хотя их красивые лица были не похожи друг на друга?
– Твоя младшая сестренка очень любопытная, – сказал Кен, обращаясь к Кори.
– Я знаю, – проговорила Кори. – Она все время изводила меня расспросами о тебе.
– Налей себе что-нибудь, Кори, – сказала Эва.
– Здесь нет бутилированной воды, – сообщил ей Кен.
– Ее никогда не было, – сказала Кори. – Нужно было купить.
Стоя у раковины и наблюдая за ними, Эва закатила глаза. Она вспомнила о свиной вырезке.
– Вы вегетарианец, Кен? – спросила Эва.
– Нет, я ем мясо. Просто стараюсь питаться сбалансированно. Знаете, определенный процент белков, углеводов и жиров. И я, конечно, стараюсь употреблять оливковое масло или масло лесного ореха.
«О, разумеется, – сказала про себя Эва. – Как насчет проклятого свиного жира?»
– Я обычно заправляю салат оливковым маслом, – сказал Джек, поворачивая ручку сушилки для салата.
– Коринн сказала мне, что у вас ревматоидный артрит, – сказал Кен Эве.
– Да, действительно, – ответила она.
– Я знаю многих людей, которые смогли избавиться от него, исключив из своей диеты сахар и пшеницу.
Эва видела, как сочувственно улыбнулся Джек, открывая крышку сушилки. Он знал, как раздражали ее люди, предлагавшие простые решения сложной медицинской проблемы, и особенно неприятно ей было услышать это от Кена. Она не сразу сумела взять себя в руки и ответить так, чтобы ее слова не показались резкими или саркастическими.
– Ну что же, – наконец сказала она, – существует много разных видов артрита, и я сомневаюсь, чтобы кто-нибудь вылечился от ревматоидного артрита, изменив свои предпочтения в еде.
– Что мешает тебе попробовать, мать? – спросила Коринн. С каких это пор она стала называть ее «мать»?
– Я следую рекомендациям своего врача, – сказала Эва. – И уже многого добилась.
– Но лекарства, которые ты принимаешь, токсичны, – возразила Кори.
Терпение Эвы заканчивалось.
– Такова эта болезнь, Кори, – сказала она.
– Маме правда помогают лекарства, и на самом деле у них нет вредных побочных эффектов, – вмешалась Дрю.
– С каких это пор ты стала специалистом в фармакологии? – спросила ее Кори.
– С тех пор, как ты стала такой кретинкой, – ответила Дрю. Прошмыгнув мимо Кори, она вышла из комнаты, прежде чем Эва или Джек успели сделать ей замечание.
– Это недопустимо, Дрю, – окликнул ее Джек, но его слова прозвучали неубедительно.
Некоторое время все молчали.
– Мы можем чем-то помочь? – спросила Кори.
– Лучше пойдите и посидите в гостиной, – сказала Эва. – Все скоро будет готово. – Когда они выходили из кухни, Эва, покачав головой, посмотрела на Джека. Их долгожданный домашний ужин в честь приезда Кори начался не лучшим образом.
После ужина Кен пошел в магазин за бутилированной водой, а Дрю поднялась на второй этаж делать домашнее задание. Кори молча помогала Эве и Джеку прибираться на кухне. Эва думала о том, как все они намаялись, стараясь быть вежливыми во время ужина. Даже Кен удержался о того, чтобы сказать что-нибудь провокационное.
Кори закрыла посудомоечную машину и нажала кнопку пуска, потом, развернувшись, склонилась над столешницей, сложив руки на груди.
– Мне нужно поговорить с вами, – сказала она.
– Конечно. – Джек обнял ее и поцеловал в щеку. – Мы соскучились по разговорам с тобой.
В ответ Кори слабо улыбнулась, потом высвободилась из его объятий и села на кухонный столик.
– Мы с Кеном собираемся вместе уехать, после того как в следующем году я закончу курс, – сообщила она.
Эва села за стол напротив нее, упершись ладонями в колени. Она должна была очень тщательно подбирать слова.
– Кен как будто очень умен, – сказала она, – и я вижу, что он внимателен к тебе. Но он намного старше тебя. Ты подумала о…
– Мама, выслушай меня, – прервала ее Кори. – Вы должны дать мне возможность жить своей жизнью. Пожалуйста. Позвольте мне теперь самой принимать решения.
Эва не знала, что сказать.
– Я все еще не избавилась от страхов, мама. Я многого… боюсь. Мне даже было страшно вести машину, когда мы ехали сюда. Мы потеряли целый час, потому что я настояла, чтобы мы ехали объездной дорогой. Кен очень толерантен и терпелив со мной, и я люблю его за это. И… – Кори опустила глаза, в которых блестели слезы. Протянув руку, Эва положила ее на ладонь Кори, но та отдернула ее. Она посмотрела на Эву. – Я хочу сказать тебе, что Кен помог мне понять, что причина моих страхов в тебе, – сказала она.
– Кори! – Джек наливал себе чашку кофе без кофеина, но в его голосе прозвучало предупреждение.
– Это правда, папа. – Она снова взглянула на Эву. – В детстве ты никогда не давала мне ничего делать. Ты подавляла меня. Из-за тебя я чувствовала себя так, будто никто не поверит в то, что я способна что-то сделать сама. С Кеном… я впервые приложила какие-то физические усилия. Мы вместе занимались спортом. – Она подняла руку и согнула ее, чтобы показать маленький выпуклый бицепс под рукавом свитера.