Осип Мандельштам. Сочинения — страница 38 из 39

Безделки разные и мебель акажу,

Людовик, рококо - всего не расскажу.

У тетушки моей стоял в гостином зале

Бетховен гипсовый на лаковом рояле -

У тетушки моей он был в большой чести.

Однажды довелось мне в гости к ней прийти,-

И, гордая собой, упрямая старуха

Перед Бетховеном проговорила глухо:

- Вот, душенька, Марат, работы Мирабо!

- Да что вы, тетенька, не может быть того!

Но старость черствая к поправкам глуховата:

- Вот, душенька, портрет известного Марата

Работы, ежели припомню, Мирабо.

- Да что вы, тетенька, не может быть того!

<без даты>

Баллада о горлинках

Восстал на царство Короленки

Ионов, Гиз, Авессалом:

- Литературы-вырожденки

Не признаем, не признаем!

Но не серебряные пенки,

Советского червонца лом,

И не бумажные керенки -

Мы только горлинки берем!

Кто упадет на четверенки?

(Двум Александрам тесен дом.)

Блондинки, рыжие, шатенки

Вздохнут о ком, вздохнут о ком?

Кто будет мучиться в застенке,

Доставлен в Госиздат живьем?

Воздерживаюсь от оценки:

Мы только горлинки берем!

Гордятся патриотки-венки

Своим слабительным питьем -

С лица Всемирки-Современки

Не воду пьем, не воду пьем!

К чему нам различать оттенки?

Не нам кичиться этажом.

Нам - гусь, тебе - бульон и гренки,-

Мы только горлинки берем!

ENVOI27:

Князь Гиза, слышишь, к переменке

Поет бухгалтер соловьем:

- Кто на кредитки пялит зенки?

Мы только горлинки берем!

В ночь на 25 декабря 1924

***

На Моховой семейство из Полесья

Семивершковый празднует шабаш.

Здесь Гомель - Рим, здесь папа - Шолом Аш

И голова в кудрявых пейсах песья.

Из двух газет - о чудо равновесья! -

Два карлика построили шалаш

Для ритуала, для раввинских каш -

Испано-белорусские отчесья.

Семи вершков, невзрачен, бородат,

Давид Выгодский ходит в Госиздат

Как закорючка азбуки еврейской,

Где противу площадки брадобрейской,

Такой же, как и он, небритый карл,

Ждет младший брат - торговли книжной ярл.

1924 - 1925

***

Скажу ль,

Во Франции два брата, два Гонкура,

Эдмонд и Жуль,

Когда б не родились и не писали вместе,

Не оказали б им такой французы чести.

Два брата, но одна у братьев голова -

У них цилиндра два и редингота два...

Жуль если только книгу пишет,

Эдмонд не кушает, не дышит.

Покуда Жуль пером себя бессмертит,

Эдмонд мороженицу вертит.

А вечером, лей дождь хоть из ведра,

С Эдмондом Жуль идут в Гранд Опера.

И, не считаясь с тем, кто пишет лучше, плоше,

Друг другу подают не в очередь калоши.

Где братья, там салон, капустник иль премьера.

- Намедни я обедал у Флобера.

Нет, что ни говори,

Изрядно у него выходит "Бовари"!..

1925

***

<А. Радловой>

Архистратиг вошел в иконостас...

В ночной тиши запахло валерьяном.

Архистратиг мне задает вопросы,

К чему тебе ....... косы

И плеч твоих сияющий атлас...

<без даты>

***

Однажды некогда какой-то подполковник,

Белогвардеец и любовник,

Постился, выводя глисту.

Дня три или четыре

Росинки маковой он не имел во рту.

Но величайший постник в мире

Лишь тот, кто натощак читает "На посту".

<1924>

***

<И. Уткину>

Один еврей, должно быть, комсомолец,

Живописать решил дворянский старый быт:

На закладной под звуки колоколец

Помещик в подорожную спешит.

<1920-е гг.>

***

<Ф. Панферову>

Помпоныч, римский гражданин,

Наскучив жить в развратном изобильи,

На то имея множество причин,

Включая старческое слабосилье,

К себе гостей однажды пригласил

И сам себе разрезал скукожилья,

Скукожился и дух по ванной испустил...

<без даты>

***

Горнунгам

У вас в семье нашел опору я -

Предупредительность, которая

Меня сумела воскресить,

И долго будет крыса хворая

Признательна за помощь скорую,

Которую нельзя забыть.

Май 1927

***

Плещут воды Флегетона,

Стены Тартара дрожат.

Съеден торт - определенно -

Пястом пестуемый яд.

<без даты>

***

Подшипник с шариком

Начни соревноваться -

Подшипники шипеть,

А шарики - кататься.

<Конец 1920-х>

***

<Г. А. Шенгели>

Кто Маяковского гонитель

И полномочный представитель

Персидского сатрапа Лахути?

Шенгели, господи прости,

Российских ямбов керченский смотритель.

<Конец 1920-х>

***

Посреди огромных буйволов

Ходит маленький Мануйловов.

Декабрь 1930 (?)

Моргулеты

<1>

Моргулис - он из Наркомпроса.

Он не турист и не естественник,

К истокам Тигра и Эфроса

Он знаменитый путешественник.

<2>

Старик Моргулис зачастую

Ест яйца всмятку и вкрутую.

Его враги нахально врут,

Что сам Моргулис тоже крут.

<3>

Я видел сон - мне бес его внушил,-

Моргулис смокинг Бубнову пошил.

Но тут виденья вдруг перевернулись,

И в смокинге Бубнова шел Моргулис.

<4>

Старик Моргулис из Ростова

С рекомендацией Бубнова,

Друг Островера и Живова

И современник Козакова.

<5>

Старик Моргулис на Востоке

Постиг истории истоки.

У Шагинян же Мариетт

Гораздо больше исторьетт.

<6>

У старика Моргулиса глаза

Преследуют мое воображенье,

И с ужасом я в них читаю: "За

Коммунистическое просвещенье"!

<7>

Старик Моргулис под сурдинку

Уговорил мою жену

Вступить на торную тропинку

В газету гнусную одну.

Такую причинить обиду

За небольшие барыши!

Так отслужу ж я панихиду

За ЗКП его души.

<8>

Звезды сияют ночью летней,

Марганец спит в сырой земле,

Но Моргулис тысячелетний

Марганца мне и звезд милей.

<9>

Старик Моргулис - примечай-ка! -

Живет на Трубной у Семейки,

И, пядей будучи семи,

Живет с Семейкой без семьи.

<10>

Старик Моргулис на бульваре

Нам пел Бетховена...

Начало 1930-х

Стихи о дохе

<1>

Ох, до сибирских мехов охоча была Каранович:

Аж на Покровку она худого пустила жильца.

- Бабушка, шубе не быть,- вскричал запыхавшийся внучек.-

Как на духу, Mандельштам плюет на нашу доху.

<2>

Скажи-ка, бабушка,- xe-xе! -

И я сейчас к тебе приеду:

Явиться в смокинге к обеду

Или в узорчатой дохе?

1931

***

Шапка, купленная в ГУМе

Десять лет тому назад,

Под тобою, как игумен,

Я гляжу стариковат.

1932 (?)

***

Павлу Васильеву

Мяукнул конь и кот заржал -

Казак еврею подражал.

<1933?>

Стихи к Ю. Вермелю28

Эпиграмма в терцинах

Есть на Большой Никитской некий дом -

Зоологическая камарилья,

К которой сопричастен был Верме'ль.

Он ученик Барбея д'Оревильи.

И этот сноб, прославленный Барбе'й,

Запечатлелся в Вермелевом скарбе

И причинил ему немало он скорбей.

Кто может знать, как одевался Ба'рбий?

Ведь англичанина не спросит внук,

Как говорилось: "дерби" или "дарби"...

А Вермель влез в Барбеевый сюртук.

Весна 1931

***

<2>

Ходит Вермель, тяжело дыша,

Ищет нежного зародыша.

Хорошо на книгу ложится

Человеческая кожица.

Снегом улицы заметены,

Люди в кожу переплетены –

Даже дети, даже женщины -

Как перчатки у военщины.

Дева-роза хочет дочь нести

С кожею особой прочности.

Душно... Вермель от эротики

Задохнулся в библиотеке.

Октябрь 1932

***

<3>

Счастия в Москве отчаяв,

Едет в Гатчину Вермель.

Он почти что Чаадаев,

Но другая в жизни цель.

Он похитил из утробы

Милой братниной жены...

Вы подумайте: кого бы?

И на что они нужны?

Из племянниковой кожи

То-то выйдет переплет!

И, как девушку в прихожей,

Вермель черта ущипнет.

Октябрь 1932

***

<4>

Как поехал Вермель в Дмитров,

Шляпу новую купил.

Ну не шляпа - прямо митра:

Вермель Дмитров удивил.

То-то в шляпе он устроил

Предкам форменный парад.

Шляпа - брешь в советском строе...

Без нее он брел назад.

***

<5>

Спит безмятежно

Юрий Вермель.

Август. Бесснежно.

Впрочем, апрель.

В Дмитрове предок

Тризной почтен.

А напоследок -

В шляпе - мильтон.

***

<6>

Вермель в Канте был подкован,

То есть был он, так сказать,

Безусловно окантован,

То есть Канта знал на ять.

В сюртуке, при черном банте,

Философ был - прямо во!

Вермель съел собаку в Канте,

Кант, собака, съел его.

***

О. А. Овчинниковой

Не средиземною волной

И не вальпургиевой жабой,

Я нынче грежу сам не свой

Быть арестованною бабой.

Увы, на это я готов

Заране с выводами всеми,

Чтобы видеть вас в любое время

Под милицейский звон оков!

1932

***

Какой-то гражданин, наверное попович,

Наевшися коммерческих хлебов,

- Благодарю,- воскликнул,- Каганович!

И был таков.

Однако!

<без даты>

***

Однажды из далекого кишлака

Пришел дехканин в кооператив,

Чтобы купить себе презерватив.

Откуда ни возьмись,- мулла-собака,

Его нахально вдруг опередив,

Купил товар и был таков.

Однако!

<без даты>

***

Сулейману Стальскому

Там, где край был дик,

Там шумит арык,

Где шумел арык,

Там пасется бык,

А где пасся бык,

Там поет старик.

<без даты>

***

<А. В. Звенигородскому>

Звенигородский князь в четырнадцатом веке

В один присест съел семьдесят блинов,

А бедный князь Андрей и ныне нездоров...

Нам не уйти от пращуров опеки.

1932

Сонет

Мне вспомнился старинный апокриф -

Марию Лев преследовал в пустыне

По той простой, по той святой причине,

Что был Иосиф долготерпелив.

Сей патриарх, немного почудив,

Марииной доверился гордыне -

Затем, что ей людей не надо ныне,

А Лев - дитя - небесной манной жив.

А между тем Мария так нежна,

Ее любовь так, боже мой, блажна,

Ее пустыня так бедна песками,

Что с рыжими смешались волосками

Янтарные, а кожа - мягче льна -

Кривыми оцарапана когтями.

<1933-1934>

***

<М. С. Петровых>

Марья Сергеевна, мне ужасно хочется

Увидеть вас старушкой-переводчицей,

Неутомимо, с головой трясущейся,

К народам СССР влекущейся,

И чтобы вы без всякого предстательства

Вошли к Шенгели в кабинет издательства

И вышли, нагруженная гостинцами -

Полурифмованными украинцами.

<1933-1934>

***

Знакомства нашего на склоне

Шервинский нас к себе зазвал

Послушать, как Эдип в Колоне

С Нилендером маршировал.

<1933-1934>

***

Какой-то гражданин, не то чтоб слишком пьяный,

Но, может быть, в нетрезвом виде,-

Он

В квартире у себя установил орган.

Инстру'мент заревел. Толпа жильцов в обиде.

За управдомом шлют - тот гневом обуян,-

И тотчас вызванный им дворник Себастьян

Бах! бах! - машину смял, мошеннику дал в зубы.

Не в том беда, что Себастьян - грубьян,

А плохо то, что бах какой-то грубый...

Начало 1934

***

Анне Ахматовой

Привыкают к пчеловоду пчелы,

Такова пчелиная порода...

Только я Ахматовой уколы

Двадцать три уже считаю года.

1934

***

На берегу Эгейских вод

Живут архивяне. Народ

Довольно древний. Всем на диво

Поганый промысел его -

Продажа личного архива.

Священным трепетом листвы

И гнусным шелестом бумаги

Они питаются - увы! -

Неуважаемы и наги...

Чего им нужно?

<Весна> 1934

***

<В. Пясту>

Слышу на улице шум быстро идущего Пяста.

Вижу: торчит из пальто семьдесят пятый отрыв.

Чую смущенной душой запах голландского сыра

И вожделею отнять около ста папирос.

<Весна 1934>

***

Не жеребенок хвостом махает!

Яша ребенок снова играет.

Яша, играйте лучше ребенка

И жеребенка перебрыкайте.

Весна 1934

***

Один портной

С хорошей головой

Приговорен был к высшей мере.

И что ж? - портновской следуя манере,

С себя он мерку снял -

И до сих пор живой.

1 июня 1934

***

Случайная небрежность иль ослышка

Вредны уму, как толстяку аджика.

Сейчас пример мы приведем:

Один филолог,

Беседуя с невеждою вдвоем,

Употребил реченье "идиом".

И понадергали они друг другу челок!

Но виноват из двух друзей, конечно, тот,

Который услыхал оплошно: "идиот".

12 июня 1935

***

Не надо римского мне купола

Или прекрасного далека.

Предпочитаю вид на Луппола

Под сенью Жан-Ришара Блоха.

1934-1935

***

Карлик-юноша, карлик-мимоза

С тонкой бровью - надменный и злой...

Он питается только Елозой

И яичною скорлупой.

Апрель 1936

***

Искусств приличных хоровода

Вадим Покровский не спугнет:

Под руководством куровода,-

За Стоичевым год от года

Настойчивей кроликовод.

24 февраля 1937

***

Источник слез замерз,

И весят пуд оковы

Обдуманных баллад

Сергея Рудакова.

<1936>

<Стихи к Наташе Штемпель>

<1>

Пришла Наташа. Где была?

Небось не ела, не пила.

И чует мать, черна как ночь:

Вином и луком пахнет дочь.

<2>

Если бы проведал бог,

Что Наташа педагог,

Он сказал бы; ради бога,

Уберите педагога!

<3>

- Наташа, как писать: "балда"?

- Когда идут на бал,- то: "да!"

- А "в полдень"? - Если день - то вместе,

А если ночь - то не скажу, по чести...

<4>

Наташа, ах, как мне неловко,

Что я не Генрих Гейне:

К головке - переводчик ейный -

Я б рифму закатил: плутовка.

<5>

Наташа, ах, как мне неловко!

На Загоровского, на маму -

То бишь на божию коровку

Заказывает эпиграмму!

<1936-1937>


<6>

Наташа спит. Зефир летает

Вкруг гофрированных волос.

Для девушки, как всякий знает,

Сон утренний, источник слез,

Головомойку означает,

Но волосы ей осушает

Какой-то мощный пылесос,

И перманентно иссякает -

И вновь кипит источник слез,

24 февраля 1937

***

Эта книга украдена

Трошею в СХИ,

И резинкою Вадиной

Для Наташи она омоложена,

Ей дадена

В день посещения дядина.

<1937>

Подражание новогреческому29

Девочку в деве щадя, с объясненьями юноша медлил

И через семьдесят лет молвил старухе30: люблю.

Мальчика в муже щадя, негодуя, медлила дева

И через семьдесят лет плюнула старцу в лицо.

<1936-1937>

***

О, эта Лена, эта Нора,

О, эта Этна - И.Т.Р.

Эфир, Эсфирь, Элеонора -

Дух кисло-сладкий двух мегер.

24 февраля 1937

Решенье

Когда б женился я на египтянке

И обратился в пирамид закон,

Я б для моей жены, для иностранки,

Для донны покупал пирамидон,-

Купаясь в Ниле с ней или в храм и'дя,

Иль ужиная летом в пирамиде -

Для донны пирамид - пирамидон.

Март(?) 1937

Экспромты. Отрывки. Строки из уничтоженных или утерянных стихов