Осколки былого величия — страница 44 из 69

— Да это всё бред какой-то! Никто не может попасть в другие миры, кроме изначальных! — рявкнул седой старик, вскочив со своего места с эмблемой Бриста.

— Пожалуй, это можно проверить! — неожиданно с края первого ряда поднялся довольно молодой мужчина. И, к моему удивлению, все замолчали, а незнакомец оценивающе посмотрел на меня. — Меня зовут Пелит. Пелит Скаво.

Это имя, видимо, должно было произвести какой-то эффект, но я совершенно ничего не знал про Скаво. И потому просто кивнул.

— Фант, мои предки бывали в других мирах! — сказал Пелит, продолжая меня разглядывать. — И так уж получилось, что про Аиду и Топь в нашей семье передаются некоторые предания… Скажи мне, что ты можешь сказать про поверхность Топи?

— Она упругая и пружинит, — ответил я, и Пелит молча кивнул, вновь усевшись на своё место.

— И что? Что, он угадал?! — удивился глава дома Бриста.

Однако Пелит продолжил молчать с отсутствующим видом.

— Пелит, гадёныш скрытный! Отвечай! — заорал Ферин Сарда.

И только когда к возмущённому хору присоединились ещё два десятка голосов, глава дома Скаво соизволил обернуться и проговорить:

— Предание нашей семьи гласит, что поверхность Топи мягкая и упругая, — он обвёл взглядом зал. — Я бы сказал, что описание Фанта совпадает почти в точности… Так что либо я сам ему это рассказал, либо он действительно был в Топи. Кстати, Фант!..

— Да, Пелит? — отозвался я.

— Что бы я спросил, если бы проверял, был ли ты в Аиде? — странно поставленный вопрос сначала застал меня врасплох, но потом я понял, что имеет в виду глава дома Скаво.

— Ты бы спросил про небо… — ответил я. — Точнее, про тучи.

— Ага… Ага! — кивнул Пелит и вообще перестал обращать внимание на то, что происходит в зале.

— Что это такое было? — удивлённо спросила потерявшая родителей девушка.

— Думаю, Алана, это означает, что Фант побывал и в Аиде, — вместо Пелита ответил Гилус. — А теперь попрошу всех сесть. А ты, Фант, убери эту гадость… ТВЭЖ этот!.. Ничего интересного в нём нет, а охрана нервничает…

Эна немедленно вернула мне ТВЭЖ, и я спрятал его в подпространственный карман. Главы домов, тихо переговариваясь, неторопливо рассаживались по своим местам. Хотя витающие в воздухе эмоции подсказывали мне, что это лишь временное спокойствие…

— Спасибо, Араэле! — кивнул Гилус девушке, всё ещё стоявшей на сцене амфитеатра. — Прошу, иди. Охрана проводит тебя.

Эли кивнула и двинулась к выходу. А охранники сбились вокруг неё в плотное каре — как и тогда, когда заводили её в зал. Главы домов проводили Араэле взглядами, а потом все снова уставились на сцену, где по-прежнему стоял Сегис. Ну а тот воспользовался молчанием и закончил своё выступление:

— Я требую от домов Комоф, Илинга, Порко, Бриста, Эмоло, Сарда, Мартов и Диоло прекратить похищения и убийства. В случае если они не остановятся, я предлагаю объявить против них общую войну с использованием общечеловеческого флота и вооружённых сил.

Как бы ни было неприятно услышать название своего дома в этом ряду, но вынужден был согласиться — основания у Сегиса всё-таки были. ТВЭЖами-то я владел. Вот только про самого себя Сегис почему-то забыл упомянуть…

— Протестую против упоминания дома Комоф! — проговорил я, глядя тестю в глаза. — Дом Комоф не занимается похищением и убийствами.

— А как же те, кого ты убил? — крикнул кто-то сзади.

— Это сделал человек, не являвшийся ни членом дома, ни его главой! — ответил я, немного поморщившись.

— А что, есть какая-то разница?! — возмутился женский голос.

— Есть, — Сегис кивнул и поднял руку. — Я понял, о чём ты, Фант. Я требую от домов Илинга, Порко, Бриста, Эмоло, Сарда, Мартов и Диоло прекратить похищения и убийства членов других домов. Я требуют от домов Комоф и Филанг не использовать для убийства людей ТВЭЖи. И того же я требую от всех остальных домов, если у них ТВЭЖи есть, но об этом никто не знает!

— Справедливости ради надо сказать, что свой дом ты упомянул зря! — с ехидным смешком заметил Турн Илинга.

— Если ты думаешь, что я не найду способ отобрать ТВЭЖ у этой дурочки, то глубоко ошибаешься! — изогнув бровь, парировал Сегис.

— Собственную племянницу убьёшь? — хохотнул Ферин Сарда.

— Не убью. Казню… — очень спокойно ответил Сегис. — За предательство.

— Итак, предложение прозвучало! — Гилус прервал разгорающийся спор. — Спасибо, Сегис!

Сегис кивнул и спустился со сцены. А распорядитель снова обратился к залу:

— Кто-то хочет внести уточнения и задать вопросы? Или просто высказаться? Алана?

— Я требую казнить всех носителей ТВЭЖей! — крикнула девушка, вскочив с места. — Казнить и отобрать эти посохи! Они не должны принадлежать ни одному дому!

— Верно! — поддержали её ещё несколько голосов.

— А ты попробуй, дура! — крикнул, видимо, кто-то из союзников Илинга. — Готова доказать силу своего дома?

— Да, кто там ещё вякал? — снова со своего места встал Турн. — Кто там смелый такой?

— Да у вас же флота, считай, больше нет! — закричала Алана. — Чем вы воевать собрались?!

— Алана! — моя соседка Эна развернулась к залу. — Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? В конце концов, их флот всё-таки разбил Фант! И его ты тоже предлагаешь казнить?

— А пусть он ответит за свои поступки! — бедная девочка явно начинала впадать в истерику. — Что, Фант, язык проглотил?!

Я поднялся со своего места и повернулся к залу. Алана стояла, вскочив со своего места, и сжимала кулаки, в слепой ярости глядя на меня. По щекам девушки текли слёзы, а она даже не пыталась их вытереть.

— Убийца! — выкрикнула она, словно выплюнув мне это слово в лицо.

— Не более чем все, сидящие в этом зале, — спокойно ответил я. — Не более чем каждый из вас!

— Я никого не убивала! — крикнула Алана.

— Между прочим, я тоже, — кивнула Эна.

— Точно? — я усмехнулся. — Надо поднять историю ваших домов, да? Посмотреть, какие скалы у вас в подчинении, и кого там казнили? Проверить, что вы предприняли — и предприняли ли — чтобы во время выброса там не началась бойня?

Сделав паузу, я обвёл взглядом непонимающие лица и снова заговорил.

— Думаю, что теперь нет смысла скрывать: мой путь в Совет Домов начинался в захолустном городишке Экори. На маленькой скале на северо-востоке обжитых земель. Вполне возможно, я бы жил там до сих пор… — я даже усмехнулся, вспоминая свои первые месяцы на Терре. — …Но дом, управлявший скалой, решил немного… Сократить расходы! Мэр города сделал так, чтобы в город ворвались чудовища с поверхности, а когда всех жителей перебили, он пригласил туда мародёров. И прежде, чем они прилетели, нанятый мэром торговый дирижабль обстрелял всех тех, кто чудом сумел выжить во время бойни. Сколько человек погибло тогда окончательно?

— Но это не мои родители! — крикнула Алана. — К чему твой рассказ, Фант?!

— Как бы я ни сочувствовал тебе, Алана, — проговорил я, — но, в общем и целом, всем глубоко плевать, кто именно был убит. Твои родители или чьи-то чужие. Твои ли дети погибли или просто «ничейные» сироты. Зато мне интересно другое: тут есть хоть один дом, который вот так не возвращал бы себе пневму? Ну хоть один?!

— Я бы сказал, что мой. Но, к сожалению, был один случай… — заметил со своего места Пелит.

— Каждый из вас, правителей домов, в той или иной мере повинен в убийствах! — громко сказал я. — Каждый! И не тебе, Алана, рассказывать мне, какой я плохой! Вот когда ты поживёшь полгода на пятнадцать единиц пневмы за треть сезона, а потом уцелеешь при нападении скамори, а потом выживешь северной весной в разорённом городе, затем сумеешь спастись от мародёров на собственноручно построенном дирижабле, а потом ещё полтора года будешь бегать, скрываясь от людей, которых надо бы судить, но которые хотят судить тебя — вот тогда мы и поговорим!.. А пока все твои обвинения — лишь пустое сотрясание воздуха избалованной дуры, за всю жизнь узнавшей только одно горе, потерю родителей! Одно, пусть и страшное, а не целую череду бед! И ты считаешь это достаточным основанием, чтобы требовать чьей-то казни? Каждый из вас, здесь присутствующих, возглавляет дом, который за свою историю перебил столько людей, что подсчёту не поддаётся! Каждый из вас руководит своим кровавым домом и несёт ответственность за его действия! И ты, Алана — не исключение! Каждый из вас — убийца! Массовый!..

— Спасибо, Фант, что напомнил всем, что наш мир состоит не только из домов и их членов… — проговорил Гилус у меня за спиной. — И мир, которым вы руководите, уважаемые главы домов, полон несчастий, смертей и страданий. Так что нет, Алана — твой вопрос на голосование ставить не будем. Однако предложение Сегиса и дома Филанг мы обязаны рассмотреть… Прошу отметить, что если предложение будет принято хотя бы двумя третями Совета Домов, то наказывать нарушителей придётся всем — и в обязательном порядке!

— Чушь! Мы никому не указываем, как распоряжаться добытыми артефактами! — встал со своего места Турн Илинга. — И вы не лезьте со своими советами! У дома Скаво у единственного есть артефакт, который изменяет воду, делая её омолаживающей! Вон, Пелиту уже девяносто, а он всё ещё молодой живчик! Думаете, я не хотел бы иметь такой артефакт?! Думаете, союзники нашего дома не хотели бы получать свою порцию водички — и не за пневму, а просто так? Так, может, ему запретим водичку пить, чтобы другие не завидовали? Пелиту и его дому досталась тайна жизни! И никто не запрещает ему ею пользоваться. А моему дому досталась лишь тайна смерти! И я буду её использовать!

— Верно! Или все дома делятся самыми ценными артефактами из своих запасов, — поддержал его глава дома Венри, — или валите в Пекло со своими хотелками! Дорогу вам Фант подскажет — он, кажется, во всём дерьме мира уже побывал!.. Видимо, дерьмо к дерьму тянется!

И тут, наконец, рвануло! То самое напряжение, что ощущалось давно и с каждой минутой лишь росло, неукротимой океанической волной выплеснулось в зал. Главы домов вскакивали со своих мест, начиная орать друг на друга, требовать, угрожать и давить… Гилус даже не пытался вмешиваться — просто хмурился со сцены, обводя аристократов внимательным взглядом.