Осколок его души — страница 33 из 88

— Горячий чай, бушующий океан и полное слёз и ветра небо, — довольно прищурился он, — красиво… лучшее время для полётов.

— Вы не первый, от кого я слышу нечто подобное, — принимая пиалу из его рук, сказала я.

— Сама скоро поймёшь, что так и есть, — улыбнулся он. — Ну, — взяв свою пиалу, он слегка отпил содержимое, прикрыв от удовольствия глаза, — мой идиот тоже считает тебя пареньком? — поинтересовался он так, словно мы были не первый день знакомы.

— Ну, — несколько смутилась я. — Дилай не выглядит… э… мм… но, кажется, ни о чем не догадывается, — натянуто улыбнулась я и тут же вспомнив, что это может выглядеть дерзко, вернула себе прежнее выражение лица.

— А, — махнул он рукой, — пускай. Уроком будет.

Он вновь сконцентрировался на чае у себя в руках, а мне вдруг захотелось зажать ему нос и опрокинуть в его рот эту пиалу залпом. Помнится, Рэби когда-то пытался мне втолковать что-то о том, как следует вести беседы с гостями, которых ты ценишь и мне показалось, что это из разряда «врагу не пожелаешь». Если кратко, то изматываешь собеседника отвлеченными темами, чтобы, не дай Парящие, не показать ему, что он тебе не интересен, а когда у того голова перестанет соображать от твоих россказней, выкладываешь, что тебе от него надо.

Я предчувствовала, что меня ждет нечто подобное. Призвав на помощь всю свою выдержку, последовала примеру Иса Пэа, пригубив заваренный им чай. Мы с Рэби обычно пили простой и дешёвый черный чай, мешая его с разными травами, чтобы придать ему лучший вкус и аромат. Но этот редкий и баснословно дорогой чай, гордость семьи Пэа, на вкус был таким, словно он залил кипятком половую тряпку, которой вытирал полы в конюшне. Да и бледно желтый цвет не добавлял вкуса… Ощутив всю прелесть предложенного напитка, я так и не смогла его проглотить и совершенно позорным образом подавилась.

— О, ну, что ты! Не спеши, этим вкусом надо наслаждаться, как бы ни хотелось выпить всё разом, — гордо улыбнулся он, пока я продолжала надсадно кашлять.

Когда я наконец-то смогла откашляться, то всё же решилась взять инициативу в этой беседе в свои руки.

— Ис Пэа, — набрав побольше воздуха в грудь, начала я, — вы были другом моего отца, расскажите мне, каким он был?

Мужчина напротив меня отставил пиалу с недопитым чаем на краешек стола, и посмотрел мне в глаза.

— Я не был, — сказал он, а я вдруг замерла, боясь услышать то, что он скажет дальше, — я его друг. Неважно, что они ушли за полотно. Мы все однажды соберёмся там вновь, поэтому я был и есть его друг, — на дне его темно серых глаз больше не плясали озорные смешинки, а зрачок на долю секунды вдруг вытянулся в тонкую ниточку, точно напоминая мне, кто живет внутри этого эвейя. — В Нити Императора не бывает случайных эвейев. Все мы идеальные звенья, которые подходят друг другу, как никто в этом мире. Только, когда мы вместе наша песнь звучит, как единая мелодия, помогая миру быть здоровым, если хочешь. Ни один из нас не разорвёт эту нить. Не навредит брату, другу, тому, с кем связан неразрывной нитью… — замолчал он, посмотрев куда-то за горизонт. — Никто, я повторю тебе, никто из нас не верит, что то, что произошло, случилось по вине Нирома.

— Тогда почему? — вдруг вырвалось у меня прежде, чем я смогла себя остановить.

И столько было в этом «почему», что мне не хватило бы и дня перечислить всё это. Почему вы допустили, чтобы моего отца посчитали предателем? Почему позволили моей семье существовать так, словно мы были стаей волков заброшенной в ледяное сердце Турийских лесов? Почему вы, те, кто так высокопарно называете себя братьями моего отца, допустили всё это?

Ис Пэа не был глупым эвейем, а я не была такой уж талантливой актрисой. Он не мог не понять того, что повисло в воздухе между нами сейчас.

— Ради тебя, — прямо взглянул он в мои глаза, а мне вдруг почудилось, что я с размаху получила самую обидную, глупую, незаслуженную оплеуху в своей жизни.

— Что? — севшим голосом, переспросила я, борясь с яростью, что огненным цветком распускалась у меня в душе.

— Парящие, — провел он рукой по волосам, — всё довольно сложно… невозможно было доказать, что твой отец не был причастен к поджогу…

— Невозможно или так было проще всего? — прошептала я.

Ис Пэа глубоко вздохнул, вновь отведя взгляд, и замолчал на некоторое время. Мне до ужаса хотелось его встряхнуть! Заставить говорить! Но я понимала, что при всем моём желании мне это не удастся, если он сам этого не захочет.

— Ис Тарон сообщил мне, что ты вошла в круг в тот же вечер, как цепь замкнулась, — заговорил он. — На самом деле, мы готовились кое к чему другому… изначально. Но, пожалуй, мне необходимо собраться с мыслями, и рассказать тебе всё по порядку. Нельзя больше тянуть с этим. По большому счету, всё и так слишком запуталось. После того, что случилось в Турийских лесах, вопрос о самом существовании вашего рода встал очень остро. Императрица и дядя Китарэ, Ис Нурак, как и большая часть эвейев, имеющих вес в нашем обществе и сопричастная к внутренним делам государства, настаивала на немедленном искоренении Игнэ, — Ис Пэа поджал свои тонкие губы, точно раздумывая над тем, как продолжить свой рассказ. — И тут, тебе следует знать кое-что, что могло бы многое прояснить по части вопросов относительно «почему». Как ты думаешь, сколько полноценных сформированных драконов получится из тысячи эвейев, что решат отправиться за полотно?

Я не знала ответа на данный вопрос, но могла догадываться, что не так уж и много. Не просто так, огненные эвейи почти вымерли, а другие, сформировавшиеся полностью драконы, имеющие вторую ипостась, такая редкость, что впервые мне довелось их встретить именно в Мидорэ.

— Сто? — наугад сказала я, желая лишь поскорее услышать продолжение рассказа.

— Десять, — скупо ответил Ис Пэа. — Десять Ив, а при условии, что сейчас в храме вас не более трех сотен, то арифметика выходит так себе. Это в этом году готовится войти за полотно полноценная нить, но сама понимаешь, что наследники входят в силу не каждый год. Обычно, два максимум три дракона возвращается из-за полотна. Остальные так и не обретают своего отражения, но зато получают доступ к магии и к управлению стихиями в определённых рамках, конечно. Как ты думаешь, чьё право на власть и силу в обществе, роде, в одном конкретном доме, не может быть оспорено, кем бы то ни было другим в роду?

— Власть обретшего отражение за полотном неоспорима, — ответ на этот вопрос любой эвей знал с детства. Во главе рода может быть лишь тот, у кого есть вторая ипостась.

— Не для всех твой ответ показался бы справедливым, — тонко улыбнулся мужчина напротив меня. — Император знал, что есть те, кто считают иначе. Он приехал в Турийские леса не только… мм… с дружеским визитом, ему необходимо было заручиться поддержкой своих людей, не вызывая при этом подозрений со стороны…

— Вы говорите о том, что был заговор против Императора?

— Против наших устоев, прозвучало бы вернее. Ведь если перестанут появляться эвейи с отражением, то проблема исчезнет сама по себе, так ведь?

— Но это невозможно, — пробормотала я.

— Способ на самом деле есть. Запечатать места силы, уничтожить храм и просто помогать, лишь слегка касаться полотна, чтобы тянуть силу в том объеме, в котором это возможно для обычного эвейя.

— Но ведь это убийство для нашего мира, баланса, магии, — перечисляла я то, что объяснял мне Рэби с самого моего рождения.

— Не совсем, — покачал головой Ис Пэа, — это ухудшит климат, действительно участятся природные катаклизмы, но это не отменит жизнь, а власть получат те, кто считает себя более достойными.

— Вы знаете кто это? Но почему же…

— Всё, что у нас есть не подлежит доказуемости. Убить заговорщиков по-тихому? — изогнул бровь Ис Пэа, точно прочитав мои мысли. — Не тогда, когда Империя обезглавлена. Гражданская война никому из нас не нужна. Со смертью твоего отца все мы замерли, точно в ожидании, сосредоточившись на поддержании баланса и укреплении собственных позиций. То, что произошло с Китарэ и тобой… будущее для нас для всех оставалось белым листом, которое было невозможно предсказать. Кто бы мог подумать, что афера твоей тётки так кстати подвернётся, — вдруг захохотал он.

— Что? Что вы имеете в виду? — в очередной раз за этот вечер у меня неистово зачесались кулаки от желания взгреть эту воздушную хохотушку!

— Прости, — утирая слёзы с глаз, сказал он вдоволь насмеявшись. — Ну, тут всё на самом деле вышло так забавно. Дорэй всегда была той ещё пронырой. Всегда знала, как выжить и с кем дружить. Вот только была просто прелесть какая дурочка, — вновь захихикал он.

На мой взгляд, это Ис Пэа был «прелесть какой дурачок», если имел неосторожность недооценивать мою тётку.

— Не знаю, о чем она думала, когда на суде по разбирательству о твоём отце в реестре вашего фамильного древа вместо наследницы возник наследник. Ладно, остальные, но мы-то знали, кто родился у Нирома. Хотя, может быть, она и рассчитывала на нашу поддержку в память о друге? Не возьмусь судить, — пожал он плечами. — Но тут мы решили просто пропустить сей факт в замен на услугу с её стороны.

— Услугу?

— Да, — кивнул он. — Тебя должен был воспитывать Рэби, как он же должен был помогать ей управляться с севером. Ну и, конечно же, она должна была поддерживать тебя, ухаживать за тобой не допуская твоего появления вне пределов Турийских лесов до твоего совершеннолетия.

Он говорил и говорил, и вроде бы всё в его словах было логично и правильно, но меня не покидало ощущение, что в них было больше воздуха, чем чего-то конкретного. Да, Ис Пэа рассказывал мне то, о чем я понятия не имела, но делал он это так, словно лишь рисовал для меня общие штрихи, не давая ни единого конкретного факта.

— А Китарэ? Знает ли он о том, что вы мне только что рассказали? — спросила я, в надежде услышать, что да. Быть может, он тоже сомневается в виновности моего отца?

Ис Пэа неожиданно положил свою огромную теплую ладонь на мою и взглянул мне в глаза, словно пытаясь докричаться до меня, не говоря при этом ни единого слова. Его глаза говорили за него. И было в них столько всего недосказанного и невысказанного, что мне стало не по себе.