акрыто.
Он ввел в ее вену смертельную дозу героина только после того, как получил всю необходимую информацию. Даже когда он достал пистолет и нацелил его ей в голову, Мишель отказывалась сообщить ему, где находится его ребенок. Вместо этого она принялась умолять его оставить этого ребенка — его ребенка — в покое.
— Клянусь тебе, что не отдала бы его, если бы не была уверена, что он попадет в хорошую семью. Он счастливый мальчик. Я просматриваю фотографии на страничке его матери в «Фейсбуке». У него есть две прелестные сестрички — они близнецы. Его отец — успешный адвокат, а его дядю только что предложили на должность федерального судьи. Перед ним будут открыты все двери. Прошу тебя, не порти ему жизнь, не впутывай в нее нас.
Она умерла, пытаясь защитить своего сына, но у Дэниела было уже достаточно информации, чтобы определить, что это за семья. Ведь новоиспеченных федеральных судей не так уж много.
Он погладил Дэнни-младшего по голове.
— У тебя хорошо получается собирать этот пазл, приятель. Ты знаешь, что это за место?
— Это Вашингтон, округ Колумбия, — ответил Дэнни.
— Ты живешь там?
Он вгляделся в глаза своего сына, пока тот раздумывал над правильным ответом.
— Нет, папа. Там живет та, другая семья. Я живу здесь, с тобой. Мы сейчас в штате Нью-Йорк?
Дэниела охватила радость. Это был его второй шанс на то, чтобы быть отцом, и его усилия увенчались успехом. Поэтому-то галлюцинации о Роузэнн и Белле и отпустили его после того, как он убил Мишель, то есть он так считал до сих пор.
— Нет, Дэнни. Наш дом находится здесь. — Он ткнул пальцем в точку, расположенную в паре дюймов справа. — В штате Делавэр.
Его сознание захлестнули ликование и надежда. Он наконец-то покорил сердце своего сына.
Еще он был горд. Осуществление его плана потребовало от него немалого терпения и продуманной подготовки, хотя он и не был до конца уверен, сохранились ли у него эти качества, столь необходимые для такого дела. Он прождал целых пять месяцев, чтобы никому не пришло в голову связать исчезновение мальчика с кончиной его биологической матери. Затем, месяц назад, он установил миниатюрный GPS-трекер под бампером минивэна семейства Бакли, когда липовая мать Дэнни оставила его на парковке перед магазином сети «Костко». А затем начал следить за передвижением машины в поисках повторяющихся маршрутов, надеясь отыскать удобный случай вернуть Дэнни домой. Но в конце концов ему даже не понадобился этот трекер. Он решил сделать дело после того, как эта женщина написала на своей страничке в «Фейсбуке», что они всей семьей едут на отдых в Хэмптонс, поскольку рассудил, что, если он заберет у них своего сына вдалеке от округа Колумбия, это отведет от него любые подозрения.
На его мобильнике сработал сигнал оповещения — пришли последние данные с трекера. Он решил не снимать аппарат с минивэна из опасения, что кто-то сможет увидеть, как он будет это делать. Производитель шпионского гаджета уверял, что проследить его невозможно, но Дэниел из предосторожности переадресовывал оповещения через три анонимных аккаунта.
Дэниел часто заморгал, почувствовал, как на правом виске у него запульсировала вена. Трекер показывал, что минивэн Бакли движется по Прибрежному шоссе всего в одиннадцати милях от его дома.
Он приложил к виску пальцы, пытаясь унять пульсацию.
— Иди в свою комнату, Дэнни. Папе надо подумать.
Глава 60
Марси вздрогнула от звука своего мобильного телефона. Звонил Эндрю.
— Привет, ты близко? — спросила она.
— Я все еще отстаю от тебя на сорок минут. Есть какие-нибудь новости от Лори и Лео?
— Нет. И от ФБР и детектива Лэнгленд тоже пока ничего. Я места себе не нахожу, зная, что Джонни, возможно, находится всего в нескольких милях отсюда.
— Ты нашла хорошее место для встречи?
— Помнишь тот стоковый магазин на Первом шоссе на выезде из Рехобот-Бич? — Они не приезжали сюда уже года два, но у Эндрю была хорошая память.
— На правой стороне улицы?
— Да. Здесь полно машин, и я стою в задней части парковки. По-моему, тут я смогу благополучно дождаться тебя.
— Отлично. Я подъеду туда. Передай мне свою геолокацию, чтобы я смог разыскать тебя на этой парковке.
— Хорошо. — В ухе послышался звуковой сигнал — на мобильник пришел еще один звонок. На экране сообщалось, что это скрытый номер. — У меня вторая линия. Лучше ответить, ведь это может быть ФБР.
— Хорошо, отбой, детка. Скоро все закончится, я это чувствую. Люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю. — Она нажала кнопку, чтобы принять второй вызов. — Алло?
— Миссис Бакли?
— Да.
— Это детектив Эдди Миллер, я звоню с Лонг-Айленда насчет вашего сына Джонни. Моя коллега детектив Лэнгленд попросила меня узнать, как у вас дела, поскольку сама она сейчас слишком занята делом Джонни.
— Она связалась с отделом ФБР по Делавэру? Я сейчас нахожусь на окраине Рехобот-Бич. Они приедут?
— Да, несколько их агентов уже на месте.
— Так быстро? У меня создалось впечатление, что она увязла в бюрократической волоките.
— Так оно и было, но, когда она дозвонилась до того, кто был ей нужен, все сразу же встало на свои места.
— Значит, они в доме Тернера? Уже?
— Нет, нет. Еще нет. Но они находятся рядом и обсуждают, как лучше вытащить вашего сына. Где вы? Они хотят, чтобы вы были на месте, когда дело будет сделано. Для Джонни будет лучше, если он сразу же увидит свою мать.
На глаза ее навернулись слезы, когда она подумала, что скоро снова обнимет своего сына.
— Я нахожусь у стокового магазина на Первом шоссе.
— Хорошо, если я дам вам адрес, вы сумеете найти дом?
— Да, если GPS на моем телефоне сможет его отыскать. — Она пошарила в сумочке, нашла клочок бумаги и начала записывать адрес.
— Вам надо поехать на север от Рехобот-Бич. Городок называется Льюис. Л-Ь-Ю-И-С.
— Это там, где живет Дэниел Тернер. А что, если он увидит агентов ФБР?
— Мы об этом думали, но ФБР заверило нас, что они знают, что делают. Там большие участки, по нескольку акров, и, по словам агентов, местность там лесистая, рядом находится парк штата. Мне сказали, что объект, который вы ищете, расположен по соседству с парком. Перед ним стоит почтовый ящик, от него надо повернуть налево и ехать по длинной грунтовой дороге. Но поспешите, миссис Бакли. У агентов вот-вот уже будет все готово. Если все пройдет гладко, ваш сын очень скоро вернется к вам.
Глава 61
Закончив разговор, Дэниел Тернер отпер сейф, спрятанный в стене за картиной с изображением мемориала Джефферсона. И достал все банкноты — около четверти миллиона долларов, наличные, хранимые на черный день, в дополнение к тем четырем миллионам долларов компенсации, которые он получил в результате урегулирования своего иска и которые держал на офшорном счету. Упаковав наличность в спортивную сумку, он положил сверху пистолет, застегнул молнию и, выйдя на лестницу, пошел вниз.
Когда он вошел в комнату Дэнни, тот сидел на краю своей кровати, делая вид, будто он чувствует себя непринужденно, но Дэниел видел, что мальчик нервничает.
И как ему не нервничать? Он наконец-то привык к своему новому дому — к жизни со своим настоящим отцом, — когда Дэниелу пришлось спросить у него телефон его липовой матери.
— Я просто хочу сказать ей, что ты здесь счастлив и что с тобой все хорошо, Дэнни, чтобы она больше не беспокоилась о тебе. Ты же хочешь, чтобы она могла спать по ночам, не так ли?
Мальчик кивнул и по памяти назвал номер мобильного телефона Марси Бакли.
Из сообщений в СМИ Дэниел знал фамилию детектива, руководящего расследованием исчезновения Дэнни, и потому заявил, что он коллега детектива Лэнгленд. После этого Марси подтвердила его худшие страхи. Они знали, что мальчик у него. Хуже того, полиция штата Нью-Йорк привлекла к делу ФБР, а раз так, значит, его брат, Чарли, не сможет спасти его от тюрьмы, как после того неприятного инцидента с Роузэнн.
— Ты звонил… Марси? — спросил Дэнни.
— Да. Она была рада услышать, что ты здесь и с тобой все хорошо. У нее есть и другие дети, — две настоящие ее дочери, — так что я бы не стал и дальше беспокоиться о Бакли. С ними все будет в порядке.
Лицо Дэнни сморщилось, он зашмыгал носом, и Дэниел подумал, что он, возможно, зашел слишком далеко.
— Эй, ты помнишь, как я сказал тебе, что чем больше я буду тебе доверять, тем больше привилегий ты сможешь получить?
Дэнни кивнул, и в его глазах отразились настороженность и надежда.
— Как насчет того, чтобы прокатиться со мной на машине? Здешние пляжи прекрасны.
— Правда? — У мальчика широко раскрылись глаза, и сердце Дэниела преисполнилось восторгом. Сейчас Дэнни впервые в его присутствии выглядел по-настоящему счастливым.
Как же полиция смогла выйти на него? Он этого не понимал. Отправившись в штат Нью-Йорк, он поменял номера на своем «Крайслере» на другие, которые он снял с какой-то машины в округе Колумбия. А Мишель твердила, что она никому не говорила, кто настоящий отец Дэнни.
Но это неважно. Важно то, что они ищут его, а он совсем не хочет, чтобы они его нашли.
Может быть, он даже позволит Дэнни обнять Марси в последний раз, чтобы попрощаться. Когда прибудет ФБР, они найдут ее тело на принадлежащем ему пустом участке за этим домом. Обнаружив, что произошло убийство, они развернут широкомасштабную операцию, в которой примут участие местная полиция и полиция штата в дополнение к агентам ФБР, уже едущим сюда. Начнется хаос, который даст ему достаточно времени для того, чтобы уехать из этих мест. Они с сыном станут жить в другом месте под другими именами, и их никогда не найдут. Роузэнн исчезла вместе с Беллой. А значит, он и его сын Дэнни смогут сделать то же самое.
Глава 62
Когда Марси Бакли свернула направо с 9-го шоссе, система GPS сообщила, что до места назначения ей осталось ехать всего три минуты.