Осман. Хей, Осман! — страница 42 из 108

Осман, его спутники и их провожатый уселись тихо среди остальных сидящих… Осман хотел бы задать многое множество самых разных вопросов, но понимал, что сейчас ни о чём не следует спрашивать…

Белизна человеческая кружилась, вилась перед его взором… Кружилась, вилась… Кружилась, вилась… Вот ещё быстрее закружились кружащиеся… Неужели возможно и ещё быстрее?!.. Это зрелище вызвало в памяти Османа некое, смутное крайне, видение из детства… Что это было?.. На что похоже?.. Или не похоже?.. Но всё же в чём-то сходное… Он вспомнил! Это был языческий жрец, шаман, которого позвала мать, когда заболела сестра Османа…

Кружение подхватывало… Сделалось чувство такое, будто сердце полетело стремительно вверх, к небу, вырвавшись в страшной боли через рот приоткрывшийся, вырвавшись со своего пололсенного места в груди…

Осман почуял, что лицо его мокро. Вода лилась на его лицо… Он открыл глаза и увидел себя уже не в зале, где кружились люди в белых одеждах, а в малом покое с низким деревянным потолком… Сын имама отставил на пол узкогорлый кувшин, из которого лил воду на лицо Османа; сказал:

— Ты мог бы выбирать в своей жизни! Хорошим вождём ты несомненно станешь, но мог бы стать и хорошим мюридом!..

— Что со мной случилось? — спросил Осман, не вставая.

— Ты лишился сознания, глядя на пляску дервишей…

— Это худо! Я ведь себя знаю как человека здорового…

— А я и не говорю, что ты болен! Я говорю, что ты оказался чувствителен к нашему кружению. А это ведь не простая пляска, это наше таинство единения с Аллахом!..

— Твой отец не говорил мне о подобном таинстве!

— Да я знаю, мой отец учил тебя складывать руки и садиться на пятки, и при этом бездумно повторять непонятные тебе арабские слова молитвы!..

— Да, он учил меня всему этому, но разве это дурно?

— Это вовсе и не дурно, но способствует ли это постижению Бога?

— Да разве это возможно — постичь Аллаха? Я думал, возможно только исполнять всё, что положено…

— И не задумываться при этом исполнении о сути Божественной!..

— Да ведь если всё время задумываться о сути, Божественной ли, человеческой ли, возможно ведь и лишиться напрочь ума!.. Наверное, можно всё время молиться, всё время размышлять о Божественном, но когда жить? Лучше уж попросту исполнять всё положенное, тогда больше времени останется для жизни…

— А что для тебя жизнь? Битвы, кони, еда, женщины?..

— Да… И всё это… И ещё — весна с травою и цветами высокими на лугах; и зима с белым-белым снегом… И заснёшь на траве луговой, а проснёшься — над глазами твоими — небо высоко-высоко… На зелени земной пасутся овцы, а в сини небесной медленно идут своими стадами облака белые…

— Тебе следует стихи сочинять. Душа твоя пригодна для стихов. И всё, о чём ты сказал, всё оно хорошо; только мой выбор — иной! Я избираю наши моления — айин! Их я предпочитаю пресным молитвам моего отца! Мы впадаем в восторг забытья, мы чувствуем Бога всем своим существом! Мы живём в набожности и бедности, собирая милостыню — зекят. Мы хотим достичь истинного спасения. Мы поклоняемся тюрбе — гробнице нашего эвлия — святого шейха Джелаледдина Руми!..

— А что, если и ты прав, и твой отец прав! И прав кто-нибудь ещё, кого я покамест не знаю, кто, быть может, ещё и не родился!.. Правая вера должна покорять всех в державе великой. Поэтому, я думаю, она не должна быть однообразной, должна иметь много лиц, хороших и прекрасных!..

— Выйдет из тебя вождь, а не мюрид! И всё же наш шейх Султан Велед хотел бы говорить с тобой…

— Я охотно буду говорить с ним. Когда это возможно? Я хоть сейчас говорил бы с ним!..

Но этого нельзя было совершить тотчас. Шейх назначил время для беседы, и Осман согласился.

«Мне ведь интереснее говорить будет с ним, нежели ему — со мной. Он — учёный, я — невежественный тюрок… Пусть он будет ведущим в наших беседах, а я соглашаюсь быть ведомым…»

* * *

Спустя несколько дней шейх Султан Велед принял Османа в одном из покоев обители. Прежде всего бросилась в глаза вошедшему великолепная резная подставка, на которой раскрыт был Коран. И листы этого Корана были белы и плотны. А буквы бежали прекрасным узором загадочным… Осман поклонился святой книге… Затем перевёл взгляд на сидевшего неподалёку от подставки с раскрытым Кораном шейха…

Был Султан Велед ещё молод, и лицо его казалось очень смуглым, а борода и усы — чёрными. И глаза его были чёрными и задумчивыми. А его одежда была белой, но чалма была из голубой ткани…

Гость и хозяин приветствовали друг друга, как положено у правоверных. Слуги принесли айран в кувшине, чашки и лепёшки на блюде…

«И здесь меня угощают скромно, как у имама в Силле» — подумал Осман и со словами «Бисмиллях!» — «Во имя Аллаха!» — принялся за еду…

После еды хозяин произнёс, как полагалось:

— Аллах берекет версии! — Благодарение Аллаху!

Осман осушил чашку и, в свою очередь, проговорил:

— Эльхамдюлиллях! — Хвала Аллаху!..

Затем, после трапезы, началась беседа.

— Ты искал обитель Мевляны, Осман, сын Эртугрула? — спросил первым шейх.

— Я слышал о твоём почтенном отце, но искал я… — Он назвал имя сына имама. — Однако я рад, что в конце этих поисков очутился здесь! Меня прежде наставил в вере имам из селения Силле, но вот его сын во многом не соглашается с отцом. А ведь его сын — твой ученик!..

— Это верно, мой ученик. А чему же учил тебя его отец? Как понимал он внутреннее духовное видение — ал-Басира, видение сердца, помогающее постичь Господа?

Осман нахмурился:

— Старый имам ничего такого не говорил мне…

— Я так и полагал! О чём же он говорил, чему учил?

— Он говорил о всемогуществе Аллаха. И учил меня, как надо правильно совершать молитву. Это доброе старое учение. Но я давно уже понял, что не оно приближает к самым важным и тайным истинам веры.

— А что же к этим истинам приближает? Хотел бы я узнать…

— Что приближает? Путь Божественного привлечения — ал-джазба. И на этом пути — духовная связь с Аллахом. Но сам не придёшь к ней. Нужен посредник-шейх, он обладает духовным сердцем-зеркалом. Он открывает способность к Божественному привлечению. И в итоге мы достигаем духовной связи через восторг забытья…

— Должно быть, я как раз это испытал, когда лишился чувств, глядя на кружение людей в белых одеждах? Но я говорю тебе откровенно: пугает и настораживает меня подобный восторг. Не лучше ли простые молитвы, которым учил меня старый имам?

— Как для кого! Быть может, для тебя — лучше! Я же избрал иной путь, я иду по дороге моего отца…

— Я тоже люблю моего отца. Он — первый мой наставник в правой вере. Но я невольно завидую тебе! Твой отец проторил для тебя просторную дорогу, похожую на ту, что ведёт к этой обители. А мой, которого я люблю неизменно, всё говорит мне, что его время кончилось и начинается моё время! И для этого моего времени он сберёг наш малый народ. Он своё сделал. А дальше я должен действовать. И торной дороги нет передо мной!..

Султан Велед слушал внимательно, затем сказал:

— Та дорога, по каменным плитам которой ты ехал сюда, это ведь очень старая дорога. Но плиты, коими она вымощена, ещё старше. Я скажу тебе, какие это плиты. Это плиты-камни, оставшиеся от пути совсем древнего, от дороги, сделанной древними румийцами…[214]

— Я слыхал о древних румийцах. У них была великая держава.

— Да, и от неё ничего не осталось, она канула в вечность!

— Нет, нет, не канула! От неё осталась империя византийцев и, должно быть, что-нибудь ещё, о чём я не знаю….

— Но всё это мирское…

«Что-то подобное я слышал в монастыре христиан, — подумал сын Эртугрула. — Отец Николаос говорил о мирском, земном, и небесном, духовном…»

Но сказать о монастыре Осман побоялся. Он помнил, как разгневал старого имама, упомянув о своей беседе в монастыре…

— Имам, отец твоего ученика, научил меня словам молитв. Это ведь правильные слова?

— Да, это старинные и правильные слова. Это слова на арабском языке, на языке нашего Пророка Мухаммада, да благословит Его Аллах и приветствует Его! Но это не единственные правильные слова! Коран — основа, вечный камень в основании правой веры. Но даже Кораном не исчерпывается наша правая вера… Слушай! Я скажу тебе по-тюркски:

Сини бульдум // сана гельдюм // гёзюм ачтум //

йюзюн гёрдюм / Исим верди // делю ольдум //

бини ишкун оана сальди

Сини гёрдюм // гечер идюн // канум йолин ачар идюн

// Ашиклари сечер идюн / каланин йулдурум чальди

Велед гельди // сизе айдур // не истёр сиз //

синюнледюр //

Ким услюйса // бини бильди // дениз ольди //

похер бульди[215]

Я нашёл тебя, // я пришёл к тебе, / мои очи

открылись, // я узрел

твоё лицо. // Оно дало мне имя, // я стал называться

«безумный», // твоя любовь направила меня

к тебе. Я увидел тебя, // ты проходила мимо,

моя душа, // ты шла своей

дорогой. // Ты отбирала влюблённых, // остальных

убила молния,

Велед пришёл, // говорит вам: / «То, что вы хотите — //

у вас», //

Если кто умён, // меня понял, // морем стал, //

драгоценность нашёл[216].

Осман слушал понятные слова. Невольно встал перед его внутренним взором портрет светловолосой красавицы, некогда переданный ему в дар франкским толмачом… Вдруг почудилось Осману, что эти строки о красавице, которая — душа, и которая идёт своим путём, и которая отвечает на любовь, но может и погубить; и почудилось ему, будто эти строки — о ней, о девушке с портрета!..

Меж тем Султан Велед смолк. Осман решил, что теперь возможно и ему, невежественному гостю, заговорить:

— Прости меня, шейх! Но разве это не мирские слова? Разве они — не о любви к же