Основание Силы — страница 119 из 172

стоять прямо.

Плуто мгновенно выпрямился.

— Правило второе — когда я надеваю эту маску, ты должен называть меня либо "господин", либо "Лорд Слизерин", и никак иначе, понял?

Плуто кивнул.

— Понимаю, господин Лорд Слизерин.

— Правило третье, — Гарри снял маску, выпил антидот от зелья старения и изменил своё лицо. — Когда я в таком состоянии, ты должен называть меня либо "Гарри Поттер", либо "мистер Поттер", но никак иначе, понятно?

Плуто смотрел на него широко раскрытыми глазами.

— Господин — такой молодой господин.

— Ты понимаешь, Плуто? — потребовал Гарри, и его голос стал тверже.

Плуто быстро кивнул.

— Плуто всё понимает, мистер Поттер.

— Хорошо, — Гарри снова надел маску. — Ну что, пойдем дальше?

286/430

— Как пожелает господин Лорд Слизерин, господин Лорд Слизерин.

— Правило четвёртое — как член древнего и благородного рода Слизерин, ты всегда должен вести себя с достоинством и выдержкой этого рода. Ты меня понимаешь?

Плуто выпрямился в струнку, совершенно не стесняясь своей наготы.

— Плуто понимает, господин.

— Правило пятое — ты никогда не должен выдавать секреты древнего и благородного рода Слизерина никому, кто не принадлежит к этому роду, под угрозой получения одежды, понял?

В глазах Платона мелькнул страх.

— Плуто понимает, господин.

— Правило шесть основывается на правиле четыре — ты будешь одеваться так, как я хочу — и то, что я хочу, это простые изумрудно-зелёные мантии с гербом Слизерина, ты понимаешь?

Глаза Плуто расширились.

— Господин, домашние эльфы не должны быть одеты…

— Ты не просто какой-то домашний эльф, Плуто, ты мой домашний эльф. Когда люди увидят тебя, они увидят меня — мой род — мою семью, неужели ты хочешь опозорить меня, показав людям члена рода Слизерина, одетого в лохмотья?

Губы Плуто задрожали.

Гарри отрицательно покачал головой.

— Мантии, которые ты будешь носить, останутся собственностью Слизерина. Ты не будешь владеть ими, просто заботиться о них, содержать их в чистоте и хорошем состоянии, разве это не справедливый компромисс?

Губы Плуто перестали дрожать. Казалось, он на мгновение задумался. Затем он кивнул:

— Плуто понимает, господин. Плуто будет носить одежду господина и поддерживать её в идеальном состоянии.

— Отлично. Подними правую руку.

Плуто поднял правую руку, и Гарри взмахнул над ней волшебной палочкой. На пальце Плуто появилось кольцо. Плуто посмотрел на него с благоговейным трепетом.

— Это кольцо слуги. Оно предоставляет тебе ограниченный доступ к хранилищу Слизерина в Гринготтсе и действует как удостоверение личности, когда ты ведешь дела от моего имени. Я буду проводить большую часть своего времени в Хогвартсе, где, к сожалению, ты не сможешь постоянно служить мне, по крайней мере, в данный момент.

Благоговение Плуто мгновенно исчезло. Его голова поникла, а уши плотно прижались к лицу.

— Это то, над чем я сейчас работаю. Пока я буду там, ты останешься с моими вассалами, родом Грейнджеров, но давай обсудим, что ещё нам нужно сделать.

Плуто стряхнул с себя разочарование и снова встал по стойке смирно.

— Да, господин Лорд Слизерин. Плуто всегда будет служить вам, господин. Даже когда господина нет рядом.

Гарри улыбнулся. Мерлин, домашние эльфы были просто неподражаемы.

* * *

Драко сидел за завтраком и читал свою свежую совиную почту.

Дорогой Драко,

Мы надеемся, что эта сова найдет вас в добром здравии и что вы успешно продолжаете свои занятия. Я с нетерпением жду от вас выдающихся результатов на экзаменах в конце учебного года.

Драко с беспокойством посмотрел туда, где на противоположном конце стола сидели Гринграсс и Грейнджер. Он чувствовал бы себя намного спокойнее, если бы Энтони Голдстейн из Равенкло, друг семьи, не сказал ему, что в настоящее время он занимает двенадцатое место в общем зачете этого года, согласно таблицам академической успеваемости Равенкло, висящим в гостиной Равенкло. Он снова перевел взгляд на письмо.

Возник вопрос, который требует ваших действий. Ради высшего блага Тьмы и благородного рода Малфоев Гарри Поттер должен быть изолирован со стороны нас и всех наших союзников на ближайшие четыре недели. Я верю, что вы сможете это сделать. Это очень важно.

С любовью,

Отец и мать.

Глаза Драко расширились.

— Серьёзно!? Но ведь на днях начинался дуэльный турнир. Это было то самое время, когда заполучить Поттера на свою сторону было бы наиболее выгодно. На самом деле ему очень нравилось, что на прошлой неделе в его кругу появился этот суперсильный мальчик, но... Он провел пальцем по подписи в конце письма. — Если отец этого требует, значит, так и должно быть.

* * *

Хорошего помощника трудно найти. Иногда, однако, хороший помощник — это не то, что ищет волшебник.

Дамблдор сидел на маленьком троне за своим письменным столом в кабинете директора. Его многочисленные безделушки качались и подпрыгивали, а иногда одна из них издавала легкое шипение пара или шлепанье капающей воды.

287/430

Дверь открылась, и в комнату вошла ведьма — семикурсница из Хаффлпаффа. Она явно нервничала. Волосы у нее были короткие и ярко-розовые.

— А, мисс Тонкс, — Дамблдор улыбнулся улыбкой доброго и мудрого дедушки. — Пожалуйста, садитесь и не обращайте внимания на беспорядок.

— Да, спасибо, директор, — Тонкс села на предложенный стул. Её глаза быстро обежали комнату, прежде чем снова сфокусироваться на директоре. — У меня ведь нет проблем, правда? Это ведь не из-за дуэльного клуба, верно? Потому что, клянусь, я не хотела так сильно доставать Кэтрин во время тренировки.

Дамблдор весело махнул рукой.

— Нет, вовсе нет, мисс Тонкс. Нисколько. Я вообще-то хотел поговорить о твоих ближайших планах после выпускных. Насколько я понимаю, после окончания школы ты планируешь поступить на курсы обучения авроров.

Тонкс кивнула.

— Ты знаешь, что в прошлой войне я возглавлял... скажем так, Силы Сопротивления, боровшиеся против Волдеморта?

Тонкс вздрогнула, прежде чем ответить.

— Об этом всегда ходили слухи, сэр, но никто не знал наверняка.

— Ты знаешь, почему я создал эту организацию?

— Чтобы сражаться с Сами-Знаете-С-Кем.

— Да, но зачем мне это было нужно? Почему авроры не смогли этого сделать?

— Хм. — Тонкс заколебалась. — Из-за Тёмных в Визенгамоте?

Дамблдор слегка наклонил голову.

— Мне нужно задать вам один вопрос, мисс Тонкс. Если случится ещё одна война, подобная предыдущей, такая же ужасная, будешь ли ты подчиняться своим начальникам в Аврорате, ничего не делая для защиты людей, которые не могут защитить себя, или сделаешь трудную и опасную вещь и будешь работать за спинами своих начальников и коллег, зная, что если тебя поймают, то это будет стоить тебе в лучшем случае работы, а в худшем — жизни?

Тонкс судорожно сглотнула.

— Я... Мне хотелось бы думать, что да.

— Даже если это означало бы нарушение закона?

Тонкс снова заколебалась, прежде чем выпрямиться. Её взгляд стал тверже.

— Если закон больше не защищает невинных, то это вообще не закон.

Дамблдор наклонился ближе и посмотрел на Тонкс поверх своих очков в форме половинок луны.

— А что, если тебе придется делать вещи, которые не только незаконны, но и аморальны? Что, если единственный способ спасти многих невинных — это стать причиной смерти одного невинного?

Волосы Тонкс сменили цвет с розового на белый.

— Ну, не знаю. Наверняка найдется какой-нибудь способ спасти их всех.

Дамблдор медленно покачал головой.

— Боюсь, война не всегда позволяет нам такую роскошь. Это и есть та страшная ответственность, которая возлагается на тех, кто борется с Тьмой.

Тонкс сидела в своем кресле. Она долго смотрела в окно, погруженная в свои мысли. Её волосы меняли цвет с белого на желтый, потом на красный и снова на розовый.

— Нет, сэр.

Дамблдор приподнял одну кустистую бровь.

— Мисс Тонкс?

— Я с таким не смирюсь, сэр. Я предполагаю, что могут быть ситуации, когда всё идет не так как нужно, но я считаю, что мы всегда должны бороться за то, чтобы справедливость была ко всем одинакова.

Дамблдор несколько долгих секунд рассматривал каменное лицо юного метаморфа перед собой, а затем широко улыбнулся и издал громкий смешок.

— Хорошо сказано, мисс Тонкс.

На суровом лицо Тонкс отразилось смущение.

— Сэр?

— Это как раз то, что нужно хорошему аврору — такому, которым Волшебная Британия может гордиться и доверить защиту своих граждан, — он наклонился над столом. — Запомните свою позицию, мисс Тонкс. И никогда не забывайте о ней.

Растерянная Тонкс расплылась в широкой улыбке.

— Да, директор.

Дамблдор откинулся на спинку стула.

— М-м-м... так уж случилось, что один мой друг после увольнения из департамента хочет перейти на работу в школу для подготовки авроров. Если ты чувствуешь, что готова, я могу попросить его позаниматься с тобой летом, помочь в подготовке к курсам. Обучение на курсах авроров не для слабонервных, и тебе понадобятся все преимущества, которые ты только сможешь получить.

У Тонкс загорелись глаза.

— Да, мне бы очень этого хотелось, спасибо.

— А теперь, я думаю, что тебе стоит вернуться к тому, что ты делала. Я уверен, что ты поможешь Хаффлпаффу выиграть в

288/430

этом году дуэльный Кубок.

Тонкс усмехнулась:

— Я так и планирую! — она встала, повернулась и вышла, оставив директора одного в комнате.

Дамблдор уставился на теперь уже закрытую дверь.

…Чёрт.

* * *

Это случилось во время одного из подготовительных этапов главной задачи первого курса, которой Гарри и девочки посвящали каждую свободную минуту своего времени.

Каждое положение ног, каждое движение рук, каждое заклинание — Гарри, Гермиона и Дафна запланировали и записали каждый шаг, необходимый для деактивации "Фиделиуса", как только они вызовут его срабатывание.