— О-о-о! — Астория схватила Дафну за руку и указала. — Смотри, Даф! Мороженое! Не такое, как у нас!
Дафна неуверенно посмотрела на пастельного тона витрину магазина.
— М-м-м… — она полезла в кошелек, хотя и знала, что это бесполезно.
— Пожалуйста, Даф!
Дафна посмотрела на полдюжины лежащих внутри золотых монет.
— Если честно, у меня нет ни одного фунта.
— О-о-о-о!
— Но... может быть ... — она посмотрела на Асторию. — Ты уверена, что хочешь именно такое мороженое?
— Да!
— Оно может быть не таким хорошим, как наше.
— Мне всё равно.
— Тогда ладно.
Они продолжили идти по улице. Дафна не совсем понимала, что именно она ищет, но была уверена, что узнает это, когда заметит. И действительно, в витрине магазина, расположенного в дюжине магазинов от кафе-мороженого, кто-то с гордостью вывесил небольшой плакат с изображением длинного светло-голубого треугольника, на котором была изображена указывающая вниз наполовину невидимая стрелка. Дафна улыбнулась и подтолкнула Асторию локтем.
— Видишь что-нибудь знакомое?
Астория озадаченно огляделась вокруг, прежде чем её взгляд упал на плакат. У неё перехватило дыхание.
— "Эпплбийские Стрелы", — прошептала она.
Дафна ухмыльнулась, взялась за дверную ручку магазина и вошла под звон маленького колокольчика.
Внутри магазина было всего понемногу. Как и в витринах магазинов дальше по улице, некоторые вещи Дафна узнавала, а некоторые — нет, но ничто не кричало о магии. За прилавком пожилой джентльмен на мгновение удивился, но тут же овладел собой, почтительно кивнул им обоим и вернулся к своим делам.
— Эй, Даф, что это? — Астория подняла какую-то штуку из красной резины с деревянной ручкой.
Дафна осторожно взяла прибор. — Давай посмотрим. — Она заметила, что резина гнулась довольно легко. Она прижала его к стене и отпустила. Объект так и остался висеть на стене.
— Вот, гляди. Это для того, чтобы вешать вещи.
— О.
Неуверенное покашливание из района прилавка прервало их разговор.
— Мисс Наследница?
Дафна обернулась.
— Это вантуз, Мисс Наследница. Магглы используют их, чтобы прочистить забитые сливы в ваннах.
— Ясно. У вас есть какие-нибудь магические товары на продажу?
Хозяин магазина наклонился и нащупал что-то под прилавком. Раздался громкий свистящий звук, и многие полки вокруг прилавка перевернулись, исчезли или, в случае одной полки у стены, фактически поднялись на маленькие ножки и поползли в сторону, открывая потайную комнату за ними.
— Ух ты! — Астория вскочила и побежала осматривать только что открывшееся помещение. — Смотри, Даф, у них есть "Топовая Метла"!
— Астория, — сказала Дафна предостерегающим тоном, — Ты же знаешь, что отец не хочет, чтобы ты читала это, пока не достигнешь возраста поступления в Хогвартс.
Астория надула губы.
Мужчина за прилавком виновато посмотрел на Дафну.
— Сожалею об этом.
— Нет проблем, — она посмотрела на открытую дверь. — Разве магглы не увидят всё это?
— О, нет, они не могут. Там есть магглоотталкивающая защита, включающаяся, когда полки поворачиваются. Конечно, на это необходимо было получить разрешение от Министерства. Потребовалось три проверки, чтобы привести всё в соответствии нормативам.
424/430
Дафна кивнула. В этом был смысл. Эпплби был смешанной деревней — одной из четырнадцати во всей стране. Она не была чисто магической, как Хогсмид, или анклавом, как Холихед. Вполне естественно, что правила здесь были намного жёстче, чем в других местах.
Астория уже глазела на множество волшебных сладостей за стеклянной витриной рядом с прилавком. Выбор был большой, но не такой большой, как, скажем, в Лондоне.
— Итак, — начала Дафна, — хоть какие-нибудь интересные вещи Министерство вам здесь позволяет делать? Мы просто с сестрой здесь первый раз.
Мужчина указал на высоту где-то около голеней.
— С тех пор, как ты была вот такого роста, да.
Дафна улыбнулась.
Мужчина потер подбородок.
— Интересные вещи, значит? Поле для квиддича находится через главную дорогу отсюда, скрытое V-образным кленом. Дети и подростки мужского пола проводят там большую часть летнего дня — причём занимаясь не только квиддичем, — взрывающиеся карты, кводпот, а также дуэли, хотя я думаю, что такое для вас рановато.
Глаза Дафны вспыхнули при слове "дуэли", но она ничего не сказала.
— Так же один из местных пабов — "Крылатая лошадь", — иногда я видел твоего отца там по вечерам, когда он выпивал пинту пива или перекусывал.
Дафна подняла бровь.
— Почти уверен, что он дружит со стариной Роджером, который владеет им.
"Старина Роджер... почему это имя мне что-то говорит?"
— Есть ещё местный офис Министерства, если вам понадобится выебон.
Резиновый поршень, всё ещё прилипший к стене, выбрал именно этот момент, чтобы упасть и приземлиться на пол.
— ...Выебон? — Дафна почувствовала, как к её щекам приливает жар.
— Я имею в виду ДМП, простите, мисс Наследница. Мы так называем их сотрудников(изначально игра слов: BONEs — Боунс, BONEr — стояк.).
Астория озадаченно наблюдала за ней.
Дафна решила взять этот разговор под свой контроль, пока сестра не сделала его еще более неловким.
— А вы можете дать сдачу маггловскими деньгами?
Мужчина кивнул:
— Конечно.
— Отлично. Тогда я съем маленький пирожок с клинохвостом, — Дафна выудила из кошелька монету в один галеон.
Мужчина недоверчиво уставился на золотую монету, прежде чем тщательно отсчитал 49,65 фунта, совершенно не скрывая своего болезненного выражения лица.
Когда они вышли на улицу, Астория повернулась к ней.
— Даф, а что плохого в том, что что-то называется Вые…
— Тори. Ты хочешь мороженого? — спросила Дафна предостерегающим тоном.
— Да.
— Тогда ты не будешь задавать этот вопрос, пока не станешь подростком.
— Ты тоже не подросток.
— Я буду им через несколько месяцев — и к тому же я читаю гораздо больше, чем ты.
Астория надулась, но только до тех пор, пока они не вернулись в магловское кафе-мороженое.
— Я буду клубнику, шоколад, мяту, сливочную помадку, кокосовый орех, лимон... и еще ревень, — лучезарно улыбнулась Астория женщине за прилавком.
— О, и она всё это съест, точно? — маггловская женщина улыбнулась и посмотрела на Дафну, которая кивнула.
— Легко.
Вскоре обе ведьмы снова зашагали по улице, на этот раз по направлению к реке Иден, где, по словам волшебника из магазина, располагалась площадка для квиддича. Дафна грызла пирожок, а Астория с энтузиазмом облизывала свое шестиэтажное мороженое, скрепленное деревянными палочками, — попытка, которая, без задействования охлаждающей магии для борьбы с летней жарой вскоре превратилась в большую липкую гонку со временем.
Они услышали грохот, когда сошли с моста — низкий гул, становящийся все громче, перемежающийся обычным звуком "Вру-
425/430
ум".
Они свернули ещё за один угол.
Лизь.
— Тут очень много машин.
Лизь.
Стена шумных, быстро движущихся маггловских машин преградила им путь. Там действительно было много машин.
— Это, должно быть, и есть "главная дорога".
Лизь. Лизь. Лизь.
Дафна огляделась по сторонам, ища переход через дорогу — может быть, мост? Или туннель? Она ничего не видела.
— Может быть, кто-нибудь остановится ради нас.
Мороженое Астории теперь таяло в ее руках быстрее, чем она могла держать его в форме.
Дафна нахмурилась. Там не могло быть никого, кто был бы способен ради них остановиться. Большинство маггловских водителей, казалось, даже не заметили их, когда проезжали мимо.
— Я думаю, нам просто придется подождать, пока они не исчезнут.
Лизь. Лизь. Лизь. Лизь. Лизь.
Мороженое Астории начало образовывать небольшую лужицу на земле.
Дафна начала раздражаться. Машина за машиной проносились перед ними нескончаемым потоком. Бывали моменты, когда она думала, что они смогут перебраться через стальную реку, но не была в этом уверена. Инстинкты Дафны кричали ей, что перебегать перед несколькими тоннами несущегося металла, когда ты не уверен, что успеешь, было крайне плохой идеей. Но им просто, казалось, не было конца. Конечно, должно было быть какое-то время, когда их не станет.
Лизь. Лизь. Лизь. Лизь. Лизь.
Дафна вздохнула.
— Может, нам лучше вернуться?
Астория издала тихий скулящий звук между отчаянными облизываниями.
— Мы можем провести кое-какие исследования о том, как переходить через такие дороги, и попробовать снова в другой раз. Я уверена, что должна быть книга во "Флориш Энд Блоттс", которая будет... — но Дафна не успела закончить предложение, потому что в этот момент Астория ткнула пальцем на дорогу, визжа так громко, как только могла, хотя у неё вот рту застрял предпоследний, наполовину расплавленный шарик липкой жидкости.
* * *
Гюнтер Хартвуд не был чересчур суеверным человеком — на его довольно длинном маршруте между Кале и Эдинбургом не было особой нужды в таких вещах, — но он всё равно зачастую говорил "О да, конечно, потому что там происходят странные вещи". Особенно часто такие фразы он выдавал в конце поездки, после нескольких пинт пива. Но, несмотря на его слова, сам лично он никогда не сталкивался с таким, что заставило бы его сказать: "Что это всё за дерьмо, вот-вот, прямо вот это".
Поэтому, когда двигатель его грузовика внезапно отключился на полпути по А66, первым инстинктом Гюнтера было выругаться и попытаться снова завести свою машину. Излишне говорить, что это не сработало. Вместо этого его грузовик медленно остановился, сам по себе, прямо посреди Эпплби-Ин-Уэстморленд.
Это само по себе было бы достаточно странно, но если к этому добавить тот факт, что на встречной полосе другой человек в грузовике, точно таком же, как его, также необъяснимо остановился, и две девушки в летних платьях начали переходить дорогу, как будто их грузовики решили подчиниться какому-то невидимому красному сигналу светофора.