Основание Силы — страница 53 из 172

Затем глаза Гарри расширились. Снитч! Он висел у слизеринского кольца. Он видел его!

— А вот и Джон Поттер! Он видит снитч! Он почти поймал! Нет! Слизерин забивает!

Стон разочарования вырвался с гриффиндорских трибун, и Джон отступил, явно не желая заканчивать игру ничьей. Он перехватил приближающегося Хиггса и позволил снитчу исчезнуть в открытом пространстве квиддичного стадиона.

Это был момент, когда одна из команд ближе всего подошла к победе. К тому времени, когда счет достиг двухсот, стало ясно, что команда Гриффиндора имела преимущество над слизеринцами.

Теперь, играя три на три, охотники Гриффиндора превосходили в маневре более тяжелых и громоздких слизеринцев. Каждый раз, когда гриффиндорцы продвигались на двадцать пунктов вперед, слизеринский ловец был вынужден прекращать свои поиски снитча и бросаться на подмогу команде.

К тому времени, когда счет игры достиг трех сотен с каждой стороны, Джон Поттер почти не тратил времени на помощь охотникам своей команды и мог полностью посвятить себя поиску снитча, к большому раздражению Гарри. Он знал, что он лучше Джона, но вот Хиггс, конечно, уступал его брату. Гарри сделал мысленную заметку, что необходимо включить пилотаж на метле в обучение Джинни. Возможность сражаться в воздухе, сидя на метле, никогда не окажется лишней, правда?

А потом это случилось.

— Слизерин забивает! И ... погодите, что случилось с метлой Поттера?

Гарри оторвался от своих размышлений и увидел, как метла Джона раскачивается из стороны в сторону, вверх и вниз.

О!

Он оглядел толпу и увидел Квиррелла, который пристально смотрел на Джона, не отрывая взгляда.

— Это тёмное заклятие! — радостно заорала Панси, возбужденно размахивая руками. Ха! О, он совсем забыл об этом! В конце концов, для него это не было таким уж большим событием.

— Что же нам делать? — спросила Гермиона, неуверенность вибрировала в её голосе.

Он встретил её встревоженный взгляд своим расслабленным взглядом.

— Почему мы должны что-то делать?

Близнецы Уизли кружили под Джоном, безуспешно пытаясь пересадить его на одну из своих метел. Флинт схватил квоффл и забил четыре раза, пока все остальные смотрели на его брата.

— Я имею в виду... — продолжил он, игнорируя пронзительный крик Панси в его ухе, — я уверен, что Снейп сможет…

Он захлопнул рот.

О.

— Гарри, Снейп в Больничном крыле.

Да, так оно и было. Гарри взглянул на своего близнеца и увидел, что его трясло все сильнее. Все, что могли бы сделать учителя, чтобы остановить это, явно не работало. Он оглядел поле для квиддича и заметил, что многие студенты достали свои палочки. Кто-то держал их неуверенно, кто-то целеустремленно, а многие украдкой поглядывали на окружающих, указывая ими на ненавистного близнеца. В воздухе витала некая... неизбежность, и в голове Гарри мелькнула злобная мысль.

Гарри усмехнулся и повернулся к Гермионе с диким блеском в глазах.

— Ладно, мы должны спасти его! — он повернулся к Панси. — Передай дальше, что когда он упадет, все должны кастить "Аресто моментум"!

130/430

Панси уставилась на него.

— С чего бы нам браться за его спасение?

Он рассмеялся.

— ...Я знаю, что на таком расстоянии это заклинание действует слабо, но если мы все скастим его, мы сможем это сделать!

Панси посмотрела на него, будто он был сумасшедшим. Затем на её лице, кажется, отразилось понимание. Её глаза загорелись.

— Поняла! — она отвернулась и стала быстро говорить.

Гарри повернулся к Гермионе и подготовил палочку из остролиста и перьев Феникса.

— Приготовься!

Гермиона сжала челюсти и направила палочку на Джона, её лицо выражало решительную сосредоточенность.

Метла Джона дернулась и затряслась. Через несколько мгновений раздался треск, и Джон Поттер упал с неба.

Две сотни голосов взвизгнули, когда он рушился на землю, в то время как другие двести, одетые во все цвета Хогвартса и разбросанные по всему стадиону, направили на него свои палочки и закричали оглушительную какофонию из "Вингардиум левиоса", "Акцио Поттер", "Аресто моментум" и "Мобиликорпус".

Заклинания устремились к падающему ловцу, и падение Джона Поттера мгновенно остановилось в целых тридцати футах над землей, со всей внезапностью и последствиями совы, влетевшей в пикировании в каменную стену.

* * *

Гермиона стояла, не шевелясь, перед больничной койкой и внимательно наблюдала за всем происходящим, вместе со своими товарищами — целителями.

На койке лежал Джон Поттер, помещенный под "Петрификус тоталус", чтобы остановить его движения и не дать ему повредить несколько оставшихся целыми костей в его теле. Но заклинание, похоже, не могло остановить его стонов.

Целительница Помфри сделала еще один жест палочкой, и еще одна кость издала ужасный треск и скрежет. Еще один стон вырвался из горла Джона Поттера.

Опытная целительница фыркнула:

— Это был серьезный перелом с шестью трещинами по всей длине.

Джон Поттер застонал. Снова.

Гермиона покачала головой. Ну, если мальчик не хочет, чтобы с ним такое происходило, тогда он не должен быть Джоном Поттером, не так ли? Он мог винить только себя.

Целительница Помфри попросила Пенелопу Клируотер принести ей баночку "Печали охотника" и подготовить её к применению. Затем она направила палочку на руку Джона и сделала сложное размахивающее движение. Над ним появилась мешанина из разноцветных фигур и цифр.

— Это, — она указала на руку, — полностью выходит за пределы возможностей наших стандартных заклинаний для починки костей, поэтому нам нужно использовать что-то более мощное. Мисс Клируотер? Есть идеи?

Равенкловка выпрямилась с наполовину открытой банкой целебных трав в руках.

— Костерост?

Целительница Помфри кивнула.

— Именно, — она повернулась к другому студенту. — Какие предварительные действия необходимо выполнить перед применением костероста?

Старшекурсник с Хаффлпаффа на мгновение задумался.

— Удаление костей?

— Правильно. Заклинание "Осса перибунт"; оно не будет работать на определенных костях, таких, как череп или грудная клетка — ибо такие эффекты на них были бы фатальными, — но для всего остального это единственный способ восстановить то, что в противном случае будет являться непоправимым ущербом. Это простейшее заклинание, требующее лишь наведения палочки на цель с расстояния не более двенадцати дюймов и произнесения его.

Целительница Помфри повернулась к Гермионе.

— К счастью, с чарами удаления костей мало что может пойти не так. Они либо работают, либо нет, так что, не хотите ли немного попрактиковаться, мисс Грейнджер?

Джон Поттер снова застонал.

Гермиона улыбнулась улыбкой книззла, стоящего над поверженным и беспомощным оборотнем.

— С удовольствием, целительница Помфри.

* * *

Примерно в то же время Дафна кралась по коридору в подземельях Слизерина в поисках Кровавого Барона. В руке она держала записку. Удивительно, но люди, казалось, привыкли к Барону как к главе Слизерина. В чем, собственно, разница с призраком — преподавателем истории? Теперь это стало еще одной эксцентричностью волшебного мира.

В данный же момент Гарри, за которым ухаживали, как за последней незамужней ведьмой в мире, дал ей задание, и она намеревалась выполнить его быстро и эффективно.

Она оставила остальных Серых в общей комнате, где все высмеивали Джона Поттера, ухитрившегося поймать снитч во время падения и тем самым обеспечить проигрыш собственной команде. Ведь в тот момент они отставали на сорок очков.

Она завернула за следующий угол и оказалась лицом к лицу со своей пугающей целью. Она прочистила горло.

Барон повернулся к ней лицом.

— Ты-ы-ы, — его цепи загрохотали. — Разве ты не должна быть с остальными своими однокурсниками... Праздновать нашу славную победу над командой Гриффиндора по квиддичу?

131/430

Дафна вздернула подбородок.

— Чуть позже. Я здесь от имени моего Лорда Слизерина.

— О-о-о? — его медленный, низкий голос скрипел, как несмазанная дверь. — Я всё гадал, когда же он объявит мне о своем присутствии.

— Мой Лорд желает поговорить с вами о делах Слизерина. У меня есть записка от него, — она подняла её вверх. — Можно мне ее зачитать?

Залитый кровью призрак кивнул.

— Барон Бейлер, — начала она. — Прежде всего, я хочу выразить свое сожаление, что не смог связаться с вами раньше. Увы, обстоятельства сделали это совершенно невозможным, но это тот вопрос, который я теперь надеюсь исправить. Я также благодарю вас за то, что вы заняли пост главы слизеринского факультета и приняли связанные с этим постом проблемы.

Я хотел бы встретиться с вами по поводу общеполитических вопросов и процедур моего рода, которые, как я чувствую, должны быть приняты во внимание, и еще одного вопроса, который только вы, в вашем качестве одновременно главы Хогвартского филиала рода Слизерин и призрака факультета Слизерин, можете помочь мне решить.

С уважением, Лорд Слизерин — глава древнейшего и благородного рода Слизерина.

Она опустила пергамент.

Призрак на мгновение завис перед ней.

— Если вашего господина устраивает, пусть он встретится со мной в первый день умирающего месяца, наследница Гринграсс.

Дафна кивнула, поблагодарила призрака, повернулась и пошла обратно на торжество. Задача была выполнена.

* * *

Гарри смотрел, как Гермиона ходит взад и вперед.

Прошло три недели. В течение первых трех месяцев Хогвартс игнорировал Гарри, полностью довольный тем, что разрешает этому парии существовать и прятаться по тёмным углам. Однако в течение трех недель после дуэлей и первой игры в квиддич замок прыгал вокруг него и вцеплялся с цепкостью неуверенного в себе любовника. Куда бы он ни пошёл, студенты шептались и показывали на него пальцами.

Хогвартская мельница слухов сама по себе была почти волшебством, и точно так же, как магия, когда неопытный волшебник выговаривает одну букву вместо другой, весь сконструированный ими мирок рухнул на них с тяжестью буйвола и сокрушил всю тайную социальную жизнь. Теперь оставалось только ждать, пока толпа набросится на следующую жертву.