Особенности современной артефакторики — страница 29 из 52

— Это хорошая мысль. Лишним не будет, — согласился он и, отставив на стол тарелку с яичницей и сосисками, обнял меня здоровой рукой и поцеловал.

— Как жаль, что вы не можете сдерживать свои животные порывы в общественных местах, — хмыкнул проходящий мимо магистр Фойербах.

Робин вздрогнул, потупился. Я почувствовала, как запылали мои щеки и его аура.

— И вам доброго утра, магистр Фойербах, — с вызовом ответила я. — В зале до вашего прихода мы были одни.

Он не ответил, даже не повернул голову в мою сторону, а Робин шепнул:

— Не связывайся с ним лишний раз. Не хочу, чтобы тебе из-за меня доставалось.

В чем-то он был прав, ведь каждое столкновение с деканом бойцов настраивало его против Робина и против меня тоже, а магистр и без этого не только искал, но и старательно создавал поводы, чтобы прицепиться.

Из-за того, что преподаватели поменялись раньше, ещё до завтрака, школа, равно как и медпункт, перешли в ведение магистра Фойербаха. Неудивительно, что Робин решил терпеть с осмотром больного плеча до завтра.

Домашнее задание сделали и после обеда мы даже посидели в библиотеке. Робин, в первые дни взявший для дополнительного чтения книгу по алхимии, искал что-то по тому же предмету. Α я, прикрываясь интересом к аурам, читала о ясновидении. Меня озадачивали участившиеся видения, подслушанные мысли и ощущения других, и я надеялась найти способ все это контролировать и развивать.

Практических советов в книге пока было мало. Создавалось впечатление, что ясновидение — интуитивно понятный дар, который будет развиваться вне зависимости от желания своего обладателя. Меня это не слишком устраивало, и я перелистывала страницы, пытаясь выудить из разливанного моря воды полезную информацию. Множество лишних слов складывалось в тяжелые, неподъемные предложения, в какой-то момент поймала себя на том, что с трудом получалось сконцентрироваться на тексте. Потерла пальцами лоб, и в этот момент Робин безмолвно протянул мне альбом.

Тот же жест, который я уже видела, тот же рисунок с двумя растениями. Я взяла альбом, погладила пальцем корневище с пузыриками, снова посмотрела на Робина.

— Зачем тебе это?

Он не ответил, но на его золотой ауре ясно проступили алые черточки и руны. С каждой секундой они становились все ярче, пульсировали и затмили собой золото. Аура Робина стала красной, но не от гнева, как я раньше видела, не от раздражения. От молчащего парня волной шли горечь и безнадежность. Его отчаяние было таким сильным, что у меня слезы на глаза навернулись.

Кто-то положил ладонь мне на плечо. Я вздрогнула, дернулась и, повернувшись, увидела Робина.

Он сидел рядом со мной, а на том месте, где он только что стоял, был стол. Как и прежде. Массивный темный библиотечный стол, на котором лежали книги и открытые тетради.

— Кажется, ты задремала над учебником, — в голосе Робина слышались ласка и беспокойство. — Я бы не будил, но ты, кажется, плачешь.

Кивнула и выпалила одним духом:

— Ты обо мне не все знаешь. У меня есть одна особенность, о которой я никому еще не говорила. Никогда.

Ошеломленный Робин осторожно спросил:

— Ты хочешь поделиться со мной? Уверена?

Я кивнула и, взяв его за руку, постаралась подобрать слова. Нужные находиться никак не желали, поэтому, когда молчание показалось мне гнетущим, ляпнула первое, что пришло на ум.

— У тебя очень красивая аура. Золотая, такое, знаешь, старинное золото…

— Знаю, — улыбнулся он. — Как твоя.

— Правда? — я встретилась с ним взглядом. — Я не знала. Свою ауру ведь не видно.

— У тебя очень красивая аура, очень, — заверил Робин и накрыл мою руку своей.

— Спасибо, — из-за его искренности и нежности в голосе я смутилась, почувствовала, как краснею.

— Ауру вообще разглядеть сложно, но ради красоты твоей стоит постараться, — улыбнулся Робин.

Комплимент льстил, но я решила не отступать и выдохнула:

— Я вижу ауры значительно лучше других. Это как со стереограммами. Я просто знаю, как и куда смотреть, потому что у меня дар ясновидения.

— О, это здорово, Лина! — воодушевился Робин. — Это большая редкость, особенно, если дар сильный. Это очень круто!

— Пока не очень. Я не умею контролировать видения. Управлять ими. Вот и сейчас тоже было одно. О тебе.

Он заметно напрягся, отвел взгляд.

— Что же ты видела? — голос Робина осип и дрогнул.

— Рисунок двух растений в твоем альбоме. Одно с бирюзовыми цветами, а второе с интересным корневищем.

— С красными пузырьками, — закончил Робин мою фразу.

— Да.

Он коротко кивнул, взял со стола альбом, знакомым жестом протянул мне.

— Эти?

— Да. Эти.

Робин кивнул, горько усмехнулся, но постарался говорить бодро:

— Знакомься. Живая лазурь и волдырьянка блеклая. Два редких исключительно магических растения. Живут только в насыщенной магией почве, в большинстве своем одомашненные, если так можно о цветах говорить.

Он пытался шутить, я улыбнулась в нужный момент, поддерживая нарочитую легкость беседы. Но аура Робина излучала обреченность так же ярко, как в моем видении. А я очень старалась держать себя в руках и не показывать, насколько меня беспокоит и даже пугает скрытность парня.

— В оранжереях Юмны были эти растения. Тут вообще была очень богатая коллекция трав.

— Не уходи от темы, — перебила я, а голос подвел, прозвучал сдавленно. — Зачем они нужны?

Робин отвел взгляд, но все же ответил:

— Они обязательные ингредиенты очень сильного обезболивающего.

— Обезболивающего? — сердце противно заколотилось.

Он кивнул, явно нехотя добавил:

— Некоторые магические состояния бывают болезненными, и только это средство помогает.

— А эта болезнь…

— Точнее, периодически возникающее состояние, — глухо поправил он.

Я подалась вперед, свободной рукой коснулась его лица, вынуждая Робина посмотреть на меня.

— Это что, смертельная болезнь? Вроде лейкемии, саркомы и прочего?

— Нет! — мое предположение явно его удивило. — Нет, не смертельное и точно не заразное.

Я порывисто обняла Робина и чуть не расплакалась от облегчения. Он ласково гладил меня по спине и ждал, когда я успокоюсь. На это понадобилось много времени, потому что я очень четко осознала, что не готова даже надолго расстаться с Робином, что там говорить о смертельных болезнях.

— Я испугалась за тебя, — пробормотала я. На честное признание его аура откликнулась волной тепла, но я так и не решилась посмотреть ему в глаза, отстранившись. — Правда, если подумать, «магическое состояние» звучит немногим лучше «болезни».

— Зато верней, — хмыкнул Робин.

— Но зачем тебе растения? Разве в школе нет готового лекарства?

— Мне очень ясно дали понять, что в школе этого лекарства нет и не будет. Оно дорогое очень из-за этих вот трав. Хотя варить его не так и сложно, а остальные ингредиенты вполне доступные.

— Ты хотел поискать в оранжереях, не осталось ли тут этих цветов? — догадалась я.

Робин кивнул:

— Ага, но без толку пока. Магический фонарик гаснет каждые два шага, обычные не работают. Да и теплиц много, грядок тоже. Я и не знаю даже, где искать.

Вспомнился сон, который я видела в первую ночь в Юмне.

— Думаю, нужна теплица номер три.

- Οчень уверенно прозвучало, — насторожился он.

— Ясновидение, — пожала плечами я.

— Какой удобный дар, — теплая улыбка тронула его губы, и я поцеловала Робина. Он ответил, и время перестало существовать. Только биение сердца, вкус поцелуя, прикосновения и блаженство.

Робин прижался лбом к моему лбу, чуть слышно сказал:

— Ты не спросила, как называется магическое состояние.

— Я подожду, когда ты сам захочешь рассказать.

— Тебе не любопытно?

— Любопытно, но я не хочу на тебя давить. Я подожду, Робин, подожду.

Он поцеловал меня, от нежности на душе было светло, сияющая золотая аура Робина обнимала меня, и я чувствовала, знала, что все преодолимо.

В понедельник у нас был сдвоенный урок целительства. Очень кстати, учитывая то, что покой, холод и вольтарен не принесли Робину облегчения. Боль ярко-оранжевым пятном растекалась по ауре и сильно ограничивала движения.

— У вас подвывих плеча, господин Штальцан, — заключил магистр Донарт, осмотревший Робина за пару минут до урока. — Вы согласитесь побыть на занятии подопытным кроликом?

— Кроликом мне быть еще не приходилось, — хмыкнул парень.

— Надо вправлять? — догадалась я.

Декан целителей кивнул:

— Да, надо. Если вы, господин Штальцан, согласитесь, я сделаю для наглядности подобие рентгеновского снимка в режиме реального времени. Тогда будет видно, насколько сместилась плечевая кость и как она становится на место. Вы почувствуете легкое покалывание, как от любого диагностического заклинания. Обезболю я загодя. Будете пособием?

— Буду, — согласился Робин.

— Отлично, — улыбнулся магистр. — Тогда снимите, пожалуйста, пиджак, а я принесу из медпункта повязку. Магия магией, но сустав нужно будет поберечь некоторое время.

Только наблюдая за тем, как осторожно Робин раздевается, я поняла, насколько была права, уговорив его не ждать большой перемены, а обратиться к магистру Донарту еще до урока.

— Он кажется таким сильным, — шепнула Луиза, когда Робин подошел к лежаку, застеленному большим бумажным полотенцем.

— Он не кажется, он есть, — усмехнулась я.

— Доброе утро, юмнеты, — улыбнулся магистр Донарт. — У нас с вами по плану сегодня визуализация костей и суставов. Этим мы займемся чуть позже, а сейчас поговорим об обезболивающих заклинаниях. Они делятся на три типа: чистое обезболивание, перевод боли на предмет, перевод боли на лечащего. Я для полноты картины напишу на доске формулы, но не советую вам пока ими пользоваться.

Он обвел взглядом класс и подчеркнул:

— Вам действительно еще рано. Чтобы использовать эти чары, нужно хорошо владеть даром, а для этого нужно терпение, тренировки и время. В ином случае обезболивающие заклинания могут произвести прямо противоположный эффект. Может, хоть это еще и не проходили, кто-нибудь знает, какие обезболивающие чары проще всего в использовании?