Особое предложение — страница 16 из 51

– Наркиса, буду рад, если ты возьмешь герцогиню под свое крыло и поможешь освоиться, но любая неприятность с ней – и мы с тобой расстанемся.

– Ваше величество, вы меня больше не любите?! Она вам настолько дорога? – испуганно воскликнула фаворитка.

– Дело не в этом. Запомни, я не держу рядом с собой тех, кто предает мое доверие.

Довольный тем, как приструнил и поставил на место фаворитку, я оставил ее и отправился на тренировку. Немного волнения за свое положение Наркисе не повредит. Некоторое время поостережется просить за своих многочисленных родственников и вспомнит о том, что ее первоочередная задача – ублажать меня. Заодно могу не беспокоиться за свою подопечную. Вредить ей Наркиса теперь побоится. Зато в окружении фаворитки много молодых людей, герцогине будет из кого выбрать.

Глава 12

Илана Монранси

Встреча с императором оставила неизгладимое впечатление. Я шла как во сне в сторону дворца, до конца еще не веря, что придется здесь жить. Принимая решение обратиться за помощью к его величеству, я надеялась порушить планы дяди. Понимала, что после моих обвинений в его адрес он будет дискредитирован и опеку надо мной ему уже не отдадут.

Если назначат иного опекуна, то до моего совершеннолетия серьезного урона финансовому положению он нанести не успеет, да и после того, как привлекла к себе внимание императора, просто поостережется. Надеюсь, что назначат того, кому его величество доверяет, а в идеале будет, если примут мои доводы и опеку на такой короткий срок посчитают нецелесообразной.

Я не против проверки дел на своих землях и не боюсь этого – мне скрывать нечего! У нас все хорошо, налоги в казну платим честно. Но рассчитывала вернуться домой уже через несколько дней. А что в итоге?

Подняла взгляд к небу, едва сдерживая слезы. Все мои надежды на самостоятельную жизнь пошли прахом. Главное, и доводы императора я понимала. Хорошо еще, что не назначил мне супруга в приказном порядке, а позволил выбрать самой.

Но муж? Зачем он мне?! Да еще в тот момент, когда сердце болит от потери отца. У меня горе, а я буду вынуждена присматриваться к мужчинам, выбирая спутника жизни. Разве мне сейчас до того!

Оказаться под опекой у самого императора у меня даже в мыслях не было. До сих пор удивлена, что он решил в это дело лично вмешаться и принять участие.

«Ничего, все не так уж и страшно», – мысленно повторяла я себе. Нужно понимать, что никто бы мне не позволил оставаться старой девой. А сейчас или после траура, разве большая разница? Император и так милостив ко мне. Постараюсь найти достойного кандидата в мужья. У меня нет сердечных привязанностей, потому к этому делу подойду с холодной головой. Можно попросить совета у дядюшки Натана. Кстати, нужно ему написать и рассказать о новостях.

Зато дядя Ален с кузеном остались с носом! Хоть что-то мне удалось из задуманного. Эта мысль улучшила настроение и дала сил взять себя в руки.

Я обратила внимание на лакея, который указывал мне путь. Он как раз разговаривал с кем-то по кристаллу связи. Забавно, они считаются дорогим удовольствием и затратным, так как нужно периодически заряжать у магов, а во дворце они есть даже у лакеев. Дождавшись, пока он закончит разговор, сказала ему, что мне нужно забрать дожидающуюся служанку, а ей нужен допуск во дворец, раз я здесь остаюсь.

– Хорошо, ваша светлость, пойдемте за ней. Где вы оставили ваш багаж? Может, я выделю ей человека, и, пока готовят ваши покои, служанка съездит за ним? Или отправьте распоряжение, чтобы доставили вещи.

– Лучше мне с ней съездить. Я остановилась в «Короне», нужно рассчитаться за номер, – ухватилась я за возможность выбраться напоследок в город и насладиться последними часами своей свободы.

– Не стоит беспокоиться. Эти мелочи его императорское величество берет на себя.

Появилось нехорошее чувство, что из дворца меня не хотят выпускать. Настаивать не стала.

– А что с покоями? Как долго ждать?

– Не больше часа, ваша светлость. Нужно провести уборку и вынести личные вещи бывшей подопечной его величества. Этим уже занимаются.

Я потрясенно уставилась на лакея. Столько времени прошло, а император хранит вещи бывшей невесты, которая давно уехала?! Значит, не врут, когда говорят, что он ее любил. Неужели надеялся и ждал, что она вернется?

«Илана, перестань фантазировать!» – одернула себя. Меньше всего наш император был похож на тоскующего влюбленного, трепетно хранящего личные вещи возлюбленной. Скорее всего, допускал возможность, что она приедет его навестить и остановится в своих прежних покоях.

Хотя стоп, она ведь уже замужем. Вряд ли бы он поселил ее с мужем в своем личном крыле, отведенном для семьи. Она же вышла из-под его опеки. Ладно, неважно.

Впереди за постом охраны я уже видела Адель, в волнении дожидающуюся меня. И дядю рядом, что-то выговаривающего ей. Поневоле ускорила шаг.

Указав лакею на Адель, я направилась к ним.

– Чего вы хотите от моей служанки, дядя?

– Всего лишь предлагал ей вернуться обратно домой, раз ты остаешься здесь.

– Не стоит беспокоиться, Адель останется со мной.

– Ну и чего ты добилась? – не сдержал он своего разочарования. – Я крайне огорчен, что у моего брата выросла такая неблагодарная дочь, которая не дорожит его последней волей.

– Отец мне и слова не говорил о браке с кузеном, – возразила я, поняв, куда он клонит.

– Он с пониманием относился к твоему трауру по жениху и не заводил об этом речь. А вот ты еще можешь все исправить! Если потребуется, умоляй императора о милости и добейся разрешения на этот брак.

Я даже опешила от такой наглости.

– Разве мой дорогой кузен не отправляется учиться в Академию?

– Если вы поженитесь, он получит послабление. А если понесешь…

– Оставим это! – Я не могла дальше слышать этого. – Я с уважением отнеслась бы к воле отца, но он мне ничего не сказал. Даже император понял.

– Моего слова тебе недостаточно?! – возмущенно затряс подбородком дядя.

Я молчала, а он, разъярившись, шагнул угрожающе ко мне:

– Ах ты…

Но замер на полуслове, глядя поверх моего плеча.

– Леди, у вас проблемы? – послышался за моей спиной мужской голос. Такой приятный, просто музыка.

Обернувшись, я встретила взгляд светло-голубых глаз. Их обладатель оказался высок и худощав, а еще молод. Старше меня лет на семь. Светло-рыжие волосы он стянул в хвост и перевязал серебристой лентой, в тон татуировке, что змеилась вдоль левой щеки и ныряла за ворот белоснежной рубашки с пеной кружев. Ясно, один из Зимних вельмож. Так называли тех, кто наиболее приближен к императору. От других их отличало то, что все они были магами.

Дядя точно сдулся, мне показалось, что он даже в объемах слегка уменьшился. Это что же, в нем столько самодовольства, что оно делает его шариком?

– Благодарю вас, лорд…

– Лорд Гейт, – мне отвесили изысканный поклон. – Прошу прощения, что сразу не представился, леди Монранси.

– Я уезжаю, – подал голос дядя.

Он вытянул шею, точно стараясь стать выше. Но лорд Гейт все равно возвышался над ним как минимум на полголовы.

– Я уезжаю, – повторил мой «дражайший» родственник, или лучше сказать «дрожащий». – А тебе, племянница, советую вспомнить о чести семьи и долге. Это не пустые слова.

– Верно говорите, дядя, – ответила я негромко. – Советую вам в ближайшее время заглянуть в словарь и отыскать там значение этих слов. Не слишком разумно произносить их, но не знать смысла.

Взгляд дядюшки стал как у индюка, которого только что облаяли. Но он взглянул на лорда Гейта, на меня, опять на лорда, отвесил быстрый поклон и ушел. Слишком быстро, на мой взгляд. Еще немного – и пустился бы бегом.

– Ваши риторические изыски, герцогиня Монранси, просто чудо, – задумчиво произнес мой новый знакомый. – Чую, что подобным ответам вас учили отнюдь не гувернантки.

– Меня учил отец. – Я сглотнула, чтобы прогнать скользкий комок, тут же поселившийся в горле.

– Да, я помню лорда Монранси. Он был очень умным и благородным человеком. Примите мои соболезнования, леди.

– Спасибо, – кивнула я. – Скажите, что мне теперь делать? Признаться, я в растерянности и…

– Понимаю, – улыбнулся лорд Гейт. – Меня прислал император, чтобы я сопровождал вас на территории дворца. Пока готовят ваши покои.

– Мне нельзя в город? – спросила тоскливо.

– Пока мне не поступили сведения об этом, – уклончиво сообщил лорд Гейт. – Леди Монранси…

– Илана, – перебила я. – Вы можете называть меня Илана.

– Леди Илана. – Голубые глаза собеседника точно излучали теплое сияние. – Можете звать меня лорд Бран. К вашим услугам. Что бы вы хотели посмотреть?

«Я хочу домой», – вздохнул кто-то грустный во мне.

Наверное, это был внутренний голос. Я подавила его и ответила:

– Давно не бывала во внешнем парке.

– Ни слова больше, леди Илана! Я весь ваш.

Я оставила Адель у поста охраны дожидаться пропуска и приняла предложенную руку.

Прогулка вышла приятной. Лорд Гейт рассказывал мне дворцовые новости, а заодно, наклоняясь ближе, шепотом говорил что-нибудь про проходивших мимо вельмож.

– Почему император оставил меня во дворце? – в конце концов не выдержала я.

Мы уже подошли к внешнему парку. Со всех сторон звучала музыка, слышались веселые крики. Мимо промчались дети, катая палками колеса, на которых висели колокольчики, оглашая все вокруг звонкими переливами. Такие штуки только недавно вошли в моду, и если быстро бежать, звон колокольчиков складывался в мелодию. Главное – уклоняться от преград на пути.

– Император высказал вам свое благоволение, леди Илана. Вы под его личной протекцией, а это высшая степень защиты в империи. Поверьте, до вас лишь одна женщина находилась в таком же положении.

– Его воспитанница.

– Да, – кивнул лорд Гейт. – Но прошу… Его величество запретил даже малейшее упоминание о ней. Думаю, то, что она предпочла пирата, до сих пор ранит его.