Особое задание — страница 31 из 44

— Здесь разговаривать не совсем удобно, — шепотом сказал ему Сюй И-синь. — Вечером я зайду к тебе домой, жди меня!

Го Чжэн-юнь кивнул головой и остался стоять, наблюдая, как цепочка путников входит в деревню.

Летающий тигр — Чэнь Гуй-шэнь незадолго перед этим возвратился домой из очередного похода в горы. Увидев, что на этот раз молодой офицер возвратился в сопровождении двух ординарцев и четырех носильщиков, хозяин решил, что он все-таки очень важный начальник, и очень любезно приветствовал его. Хозяйка велела Сян-цзы вскипятить воду и достала из своих закромов самый лучший чай. Правду говорят: стоит два раза погостить у незнакомых людей, и ты у них уже свой человек.

Чэнь Гуй-шэнь сидел в глубоком кресле и, раскалывая друг о друга грецкие орехи, с угодливой улыбкой говорил:

— К сожалению, господин У, в горной деревне трудно найти достойное тебя угощение, так что уж ты извини нас за грубую и невкусную пищу. Но я все же надеюсь, что на этот раз ты погостишь у нас подольше!

— Я боюсь, что и так причинил вам слишком много беспокойства, — учтиво ответил, приподнявшись со своего места, У Чжи и тут же во избежание ненужных вопросов начал объяснять хозяину, зачем он сюда прибыл.

— Почтенный брат Чэнь, я сейчас выполняю специальный приказ командующего Ли, — говорил он с важным видом. — Я прибыл сюда, чтобы наладить регулярное снабжение отрядов миньтуаней боеприпасами и военным снаряжением. Это дело большого государственного значения, и оно, конечно, является военной тайной. Подробности я не имею права рассказывать даже тебе. Думаю, что брат Чэнь все понимает и извинит меня за некоторую скрытность, — тут он достал из кармана свой мандат офицера связи командующего и показал его хозяину.

Тот не понимал ни одного иероглифа, тем не менее оттиск большой красной печати внушил ему должное почтение к обладателю мандата, и он стал еще более почтительным.

— Господин начальник штаба, мы, горные жители, люди маленькие, в политике плохо разбираемся. Если вам нужно помочь, то скажите только — я с радостью сделаю все, что смогу. А что меня не касается — спрашивать не стану, будьте спокойны…

— Ты очень мудро говоришь, очень благородно, почтенный брат! — ответил, улыбаясь, У Чжи и попросил Сюй И-синя подать сверток, из которого достал довольно внушительный пакет с опиумом. Опиум этот был в разное время конфискован у нескольких торговцев офицерами штаба командующего и преподнесен У Чжи в подарок.

Так как сам он не курил опиума, у него скопился довольно большой его запас. У Чжи знал, что в горах он ценится, как говорят, на вес золота.

Офицер вручил опиум хозяину. Тот был прямо в восторге. Хозяйке У Чжи преподнес в подарок дорогой отрез на платье, что тоже было дефицитом в горных районах.

Девушкам У Чжи подарил по отрезу ситца и по коробке шелковых цветных ниток. Дурочка от радости запрыгала с подарками в руках, потом начала мять и щупать материю:

— Сестрица, только посмотри, как красиво!

С этого дня У Чжи называли господином начальником штаба, и никак иначе.

Когда после ужина У Чжи ушел в отведенную им комнату, Сюй И-синь остался с хозяевами.

— Моему начальнику очень понравилась ваша Сян-цзы, — сказал он им, — и он не прочь породниться с вами.

Чэнь Гуй-шэнь подумал, что заполучить такого зятя — дело очень выгодное, потому что это родство повысит его собственный авторитет, и, не задумываясь, тут же дал свое согласие. Хозяйка тоже обрадовалась такому обороту дела и быстро затараторила:

— Мы с удовольствием принимаем это предложение. Но вы должны знать, что у нашей племянницы несчастная судьба: она рано потеряла своих родителей. После их смерти мы с мужем воспитываем ее как свою родную дочь, и, конечно, нам нелегко было ее вырастить. Свадьбу ее мы хотели бы сыграть честь по чести, как полагается.

Она поставила целый ряд условий, в том числе и такие: столько-то девушек должно сопровождать свадебные носилки невесты и столько-то музыкантов должно играть на свирелях и бить в барабаны. С этими требованиями Сюй И-синь легко согласился. Но когда она потребовала двести китайских долларов на приобретение приданого для невесты, он запротестовал. Стали торговаться и, наконец, сошлись на ста пятидесяти долларах.

Последнее ее требование заключалось в том, чтобы У Чжи при гостях встал на колени и низкими земными поклонами приветствовал тестя и тещу и преподнес им подарки.

— Уважаемая госпожа! Мы идем на все ваши требования, но на колени мы становиться не будем! — возразил Сюй И-синь. — Господин У Чжи — офицер, а вы хотите, чтобы он при всех стоял на коленях и отбивал поклоны, это не годится. К тому же теперь некоторые старые обычаи уже выходят из употребления, так что, я думаю, достаточно будет и трех простых полупоклонов.

Тетушка Чэнь долго молчала с обиженным видом, но потом скрепя сердце согласилась. Решено было, что срок свадьбы назначат сами хозяева и что свадьба состоится в доме Чэнь Гуй-шэня.

После такого богатого событиями дня хозяева быстро уснули. В западном флигеле крепко спали притомившиеся за день носильщики. Вся поклажа была сложена в восточном флигеле, и около нее бодрствовал Сяо-хай.

Сян-цзы внесла в комнату гостей жаровню с углями и спросила У Чжи, не надо ли ему еще чего-нибудь.

— Спасибо, ничего не надо. Мы сейчас уйдем ненадолго, а ты подежурь около ворот, чтобы нам не стучать, хорошо?

— Ладно! — согласилась Сян-цзы.

Они осторожно открыли ворота и вышли на улицу.

— Смотри же, не запирай ворота, мы скоро вернемся! — шепнул девушке У Чжи.

Яркий свет луны залил деревню, которая при таком освещении казалась гораздо привлекательнее, чем днем. Глубокая тишина опустилась на горы. Пробравшись сквозь заросли бамбука, они вышли к небольшому домику. Сюй И-синь толкнул прикрытые ворота, и они вошли во двор.

Го Чжэн-юнь и его жена еще не спали, ожидая гостей. Только Те-чжу сладко посапывал на облезлой козьей шкуре.

— Брат Го, познакомься с товарищем У, — представил хозяину своего друга Сюй И-синь, — ты уже видел его, — он повернулся к своему спутнику: — У Чжи, это товарищ Го Чжэн-юнь и его жена.

Хозяин окинул У Чжи недоверчивым взглядом:

— Это господин офицер, который был в нашей деревне в прошлый раз?

Сюй И-синь, почувствовав недружелюбный тон хозяина, поспешно стал ему объяснять:

— Хотя товарищ У Чжи и офицер — он наш человек. В жизни ему пришлось повидать немало горя… Завтра я возвращаюсь в советский район, и ты будешь поддерживать связь с ним. Доверяй ему так же, как и мне.

— Так ты завтра уходишь? — переспросила хозяйка.

— Да. Хотела бы ты передать что-нибудь своему брату?

— Надо бы, конечно, — тяжело вздохнула тетушка Го, — да только сами ходим голодные и раздетые. Передай ему на словах, что мы ждем Красную армию, как ясное солнышко! И скажи им, чтобы скорее приходили.

— Ладно, передам твои слова в точности! Но вы должны нам помочь. У Чжи и я доставили сюда три тюка дефицитных материалов для Красной армии. Завтра я пойду в советский район, а послезавтра пришлю за ними людей.

— Чем же я могу помочь? — нерешительно перебил его Го Чжэн-юнь.

— От тебя требуется совсем немногое — охранять наши тюки. Как только заметишь что неладное, сразу же сообщай товарищу У Чжи — вот и вся твоя работа!

— Ты будешь, как обычно, рубить дрова, — добавил У Чжи, — но только в том месте, которое мы тебе укажем. Ты хорошо знаешь устье реки, в районе которого действуют бандиты. Мы боимся, как бы они не нагрянули в деревню и не захватили «товары». Так что знай себе руби дрова и следи за дорогой. Как заметишь подозрительных людей, пулей лети ко мне.

— А где ты будешь?

— Я буду все время на восточной окраине деревни.

Сюй И-синь видел, что Го Чжэн-юня еще не совсем покинули сомнения, и решил подбодрить его.

— Брат Го, тебе нечего бояться. Главное, чтобы никто не пронюхал о наших делах. А ты местный житель, дровосек, и тебя не в чем подозревать. Только держи глаза и уши открытыми — и все будет в порядке!

— Красная армия очень нуждается в материалах, которые находятся в наших тюках, — снова вступил в разговор У Чжи. — И мы обязаны благополучно доставить их к месту назначения, чего бы это нам ни стоило!

Го Чжэн-юнь еще немного подумал, а затем решительно сказал:

— Ладно, раз нужно помочь Красной армии, я готов!

Глава 15ГРУЗ ПРИНЯТ

Через два дня У Чжи после полудня взобрался на гору у восточной окраины деревни и ждал прихода посланцев из советского района. Он волновался и нетерпеливо поглядывал на тропу.

Сюй И-синь два дня тому назад ушел в советский район — он унес с собой полученные в Наньчжэне разведывательные сведения, а также письмо У Чжи комиссару Фу. И сегодня на заходе солнца должна прийти оттуда специальная группа. Вдруг с ними что-нибудь случилось? А тут еще небо затянуло тучами, и стало совсем темно! Если еще, к несчастью, хлынет дождь, то сможет ли Го Чжэн-юнь вовремя предупредить его об опасности? У Чжи на всякий случай послал своего ординарца навстречу группе. «Уже прошло три часа после ухода Сяо-хая — и никаких известий, — нервничал У Чжи. — Неужели он сбился с дороги?»

А небо грохотало, словно тысячи тяжелых колесниц, и с каждым ударом грома сердце У Чжи переполнялось растущей тревогой. Внезапно налетел холодный ветер и хлынул дождь. И хотя он предусмотрительно захватил с собой доули, но и это не спасло от ливня — через несколько минут он промок до нитки. Мокрый и продрогший, он не покидал своего поста и продолжал терпеливо ждать.

В горах погода меняется мгновенно, и буря пронеслась так же быстро, как и налетела. Только что все небо было затянуто тучами, и вот уже на голубом небосклоне засверкала яркая радуга, хотя часть ее все еще была закрыта тучей. Покрытые дождевыми каплями цветы сверкали и переливались в лучах заходящего солнца.

«Хорошо еще, что дождь шел не так долго!» — подумал У Чжи, с наслаждением вдыхая освеженный дождем воздух. Он стоял на склоне горы и пристально всматривался в раскинувшуюся на юге темную гряду. Там находится новый советский район, там тысячи бойцов революции проливают свою кровь и отдают жизнь в жестоких боях за правое дело. Там трудящиеся уже сбросили оковы рабства и стали хозяевами жизни. Они начинают самую прекрасную эпоху в истории человечества — величественную и трогательную. Да, советские районы — это надежда всего Китая! У Чжи невольно вспомнились слова, сказанные комиссаром Фу: «Если ты хорошо выполнишь свое задание, то считай, что ты выполнил боевую задачу по меньшей мере двух дивизий!» Это воодушевляло и вселяло веру в успех. Он прекрасно понимал, что если не выполнит того, что ему было поручено, то потом уже ничем не сможет компенсировать ущерб, нанесенный делу революции.