— У тебя здесь весело. Даже не думал, что в Гильдии убийц кипят такие страсти, — заявил Демидов. — Я вообще не за этим пришёл. Ты вроде говорил, что за важную информацию людей не убиваешь. Ты же говорил такое? — проговорил Лео, кивая на оружие.
— Это — говорил, — Гаранин сел на стул и бросил оружие в ящик, захлопывая его со всей силы. — Как ты вообще в доме у Наумова оказался?
— Мы стали с Димой не просто приятелями, а хорошими и близкими друзьями. И теперь я могу приходить к нему, когда захочу. Тем более, на нас покушались, и мы героически отбились от фландрийских наёмников. Слабаки. Наёмники — слабаки. А мы все — молодцы! Надеюсь, в твоей Гильдии ребята более смышлёные и умелые. А то даже неинтересно было. Ванда твоя с одного удара мужика вдвое больше себя на тот свет отправила. Всё-таки мой подарок в виде заколки был явно полезнее, чем кольцо Великой Княжны, которое представляет особую ценность исключительно для меня, — Лео сел за стол напротив друга, откинувшись на спинку стула.
— Что она сделала? — тихо переспросил Роман.
— Заколола пытавшегося убить её наёмника. Вы явно друг друга стоите. Просто идеальная пара.
— Кто наниматель? — холодно поинтересовался Гаранин у Лео.
— Неважно. С этим мы сами разберёмся. Я, в общем-то, зачем ещё пришёл. У тебя же явно есть связи во Фландрии. Мне нужен кто-нибудь, кто сможет поработать по единичному контракту. Так, на всякий случай, если Дима решит, что нужно начинать действовать более радикально и ему в этом деле не нужно светиться. Да, исполнитель должен быть не из их Гильдии. Там информация вообще не задерживается.
— Да, есть пара моих людей, официально ни к одной Гильдии не принадлежащих, — Роман достал карандаш и лист бумаги, что-то написав, протянул лист Демидову. — Телефон и специальный код. И, Лео, если эта информация попадёт в руки стороннему человеку, я не посмотрю на то, что ты мой лучший друг.
— Рома, не оскорбляй меня подобными предположениями, — скривился Демидов. — И да, ещё одно. Клещёв поднял на уши Гильдию торговцев. Они вместе ищут артефакт под названием «Феникс». Я понял из их разговора, что всего подобных артефактов три. Они пытаются отыскать хотя бы один из них. Я так и не смог найти про этот артефакт никакой информации. Там ещё несколько раз твоё имя фигурировало, но я не смог расслышать, слишком громко было вокруг.
— Что ты сказал? — вскинулся Роман.
— Ты что-то знаешь про этот артефакт? — Лео подался вперёд.
— Да. Его изготовили в роду моей матери. Там вообще много артефакторов было, правда, жили они плохо и недолго. Этот артефакт, Лео, способен уничтожить очень много людей, связанных одной клятвой или ритуалом. Например, убить всю прислугу в твоём доме, потому что они связаны собственным ритуалом служения, просто применив его на одном человеке. Или убрать половину нашего правительства, потому что они вроде тоже какие-то клятвы дают. Или…
— Или целую Гильдию… — закончил за него Демидов.
— Или Гильдию. Целиком и полностью уничтожить. Я тоже уже год ищу третий артефакт. А знаешь, кто был в курсе, что их всего три? Я, теперь ты и мой отец. Официально считается, что артефакта два, и один из них уничтожен. — Задумчиво проговорил Гаранин. — Лео, нам нужно найти этот артефакт, и сделать всё, чтобы в руки Клещёву и тем более моему отцу он не попал. Я не знаю, для чего он им нужен, но ничего хорошего они явно делать не собираются.
— Рома…
— Подключи все свои связи и найди этот артефакт, — выдохнул Гаранин. — Может, у меня паранойя, но я очень сильно мешаю им в Совете, а просто так до меня не добраться.
— У тебя паранойя. Твой отец точно не станет тратить такую редкую вещь на тебя. Если он до сих пор не остыл, то наверняка хочет убить тебя лично, собственными руками. — Сказал Лео, вставая со стула и выходя из-за стола. — Я попробую что-нибудь узнать. Перспектива того, что подобное оружие попадёт в руки оппозиции, не слишком радует. И да, всегда бери трубку, когда я звоню. Потому что в первый раз я звонил тебе из клуба, где на нас напали, чтобы поинтересоваться, знаешь ли ты что-нибудь про готовящееся покушение.
— Чем занимаешься? — я, постучавшись, зашёл к Ванде в комнату. После случившегося на её Дне Рождении она замкнулась, и большую часть свободного времени проводила, закрывшись в комнате. Хорошо ещё, что Андрей ей этого времени практически не оставлял.
— Читаю, — она подняла голову и посмотрела на меня.
— «Четырнадцать шагов к самопознанию. Том второй», — прочитал я название книги на обложке и сел рядом с ней на кровать. — А что, в первом томе все четырнадцать шагов не уместились? И где твои любовные романы про Эдуарда?
— Нужно взрослеть и переставать витать в облаках, — улыбнулась Ванда. — На самом деле, такие книги мотивируют. Хочешь, дам парочку из тех, которые смогли меня заинтересовать?
— Нет уж, — я поднял руки. — Я, пожалуй, пока сам буду пробовать познавать себя и окружающую реальность. Пришёл Громов, просит всех собраться внизу.
— О, я слышу, — закатила она глаза. — Эдуард с Андреем Николаевичем уже полчаса так орут друг на друга, что даже у меня в комнате слышно. Как обычно, к конкретному результату они не пришли?
— Нет. Но сегодня я с Эдом полностью согласен. — Ответил я. — Силовой блок просто необходим Службе Безопасности, как и усиление всех структур на местах. Они там вроде успокаиваются, поэтому самое время явиться и предотвратить убийство.
— Двойное? — поинтересовалась Ванда.
— Смеёшься? — я только головой покачал.
— Хорошо, через минуту спущусь, переоденусь только, — отложив книгу, Ванда встала с постели и побрела в сторону шкафа.
Я посмотрел на неё и вышел из комнаты, спускаясь вниз. На самом деле ничего ещё и не думало заканчиваться. Но я решил, что наше появление может хоть немного успокоить Эдуарда.
— Громов, фландрийские наёмники ходят по городам типа Твери, как у себя дома, подкупают всех направо и налево, и ни ты, ни твои люди даже не подозревают об этом, — прошипел Эд, стоя напротив главы Службы Безопасности. — Если бы не твоя халатность, к Диме никто даже близко не смог подойти, потому что наёмники в таком количестве вряд ли смогли бы пересечь границу!
— Я лично должен проверять каждого в аэропорту? Эдуард Казимирович, мы ограничены…
— Даю тебе год, Громов, чтобы этот кошмар, в который превратилась моя Служба, с мёртвой точки сдвинулся. Организуй силовиков и хоть немного обезопась границы. Мне неважно, как ты будешь это делать и что тебе для этого понадобится. Если через год ничего не будет сделано, Громов, не обижайся. Я выйду из тени и устрою для тебя локальный апокалипсис, полностью стерев с лица земли то убожество, которое ты называешь Службой Безопасности, и организую новое. Чего бы мне этого ни стоило.
— Есть вещи, которые никогда не меняются, — хмыкнул Егор, вставая со мной рядом.
— Егор Викторович, — Громов повернулся к нему, прерывая зрительный контакт с Эдуардом. — Я хочу вас спросить о том задании, которое давал ещё несколько недель назад…
— Не стоит делать никаких предположений, когда знаешь правду. Цель встречи Клещёва и Махова — артефакт под названием «Феникс», что бы это ни значило, — ответил Егор.
— Что? — нахмурился Андрей Николаевич. — Ты уверен? Он исчез несколько десятков лет назад даже с чёрного рынка, и с тех пор о нём ничего не было слышно. Такие вещи отслеживаются в ежедневном режиме, потому что применение подобных артефактов может привести к печальным последствиям. А то, что он не Тёмный, снижает шанс его найти.
— В этом уверен Леопольд Демидов. А мне нет причин ему не верить, — теперь уже я взял слово. — Что делает этот артефакт?
— Может сделать то, о чём мечтает Эдуард Казимирович, — холодно ответил Громов. — Уничтожить каждого, кто работает в моей структуре. Мне нужно идти. Это очень ценная информация, и её необходимо взять в разработку.
— Он это серьёзно? — прошептала мне на ухо Ванда, только что спустившаяся вниз.
— Надо найти информацию про эту штуку и попытаться подключить Гомельского. Я, конечно, хочу кардинальной реструктуризации, но не руками Клещёва и его соратников, — холодно произнёс Эдуард. — Да, вы готовы? Завтра вы летите в Париж, если ещё не забыли.
— Умеешь ты поднять настроение, — выдохнул я, переглядываясь с друзьями. Как по команде мы развернулись и вышли из гостиной. Хоть летим мы на полдня, но кое-какие вещи с собой взять не помешает.
Глава 14
— Почему ты не хочешь полететь с нами? — спросил я у Эдуарда перед тем, как сесть в машину, чтобы уехать в аэропорт. — Думаю, тебе может понравиться. Там будет много красивых женщин в разной степени раздетости. А Савин потеряет сознание, когда тебя увидит, и мы хоть немного от него отдохнём.
— Я… — Эд запнулся, а потом продолжил. — Я пока не готов выезжать дальше Твери. И думаю, что, когда в первый раз рискну, то сделаю это в ипостаси волка.
— Ты боишься, что может проснуться твоё невезение? — тихо спросил я.
— И это тоже. — Не стал отрицать очевидного Эдуард. — Не хотелось бы причинить непоправимый вред ни в чём не повинным людям. Но дело не только в этом. Я уже практически всё знаю о том, как изменился мир за то время, пока меня не было, но проверить свои знания на практике я пока не готов. Когда я пребываю в звериной ипостаси, всё кажется немного другим. Зверь часто берёт верх, и мне бывает сложно его контролировать, зато удаётся не так остро на всё реагировать. Мне нужно время, Дима, всего лишь немного времени.
— Да я тебя и не тороплю, — быстро ответил я, прикинув, что пока он сидит в поместье у многих существ, как разумных, так и не очень, будет меньше проблем.
— Повеселитесь, — скупо улыбнулся Эдуард.
— Думаю, нам будет не до веселья, — пробормотал я, садясь в машину.
В Париж мы летели на моём самолёте. Мы втроём, Андрей, Залман и Иван. Денис с Фёдором были уже на месте вместе с взводом волков, которых полковник вызвал для обеспечения безопасности. Пока мы не разобрались с Германом, бродить в одиночку нам было категорично запрещено.