Остановка грачей по пути на юг — страница 31 из 33


Причиной явно стало масло. Но оно могло загореться и само по себе, безо всяких диверсий – достаточно было нескольким каплям попасть на горячий коллектор. А вот как оно протекло из маслопровода? Прокладку пробило? Но ведь мы все меняли во время ремонта. Или какая-то раззява…

Мысль о том, что в славные ряды маслопупов могла затесаться личность, забывшая о том, что в энергетике мелочей не бывает, и не сменившая во время ремонта прокладку, потрясла Победоносца. Да я эту сволочь сам, своими руками… Он сжал кулаки, ноздри у него раздулись – сейчас начальник турбинного цеха гораздо больше походил на палача, чем в тот день, когда наряжался в красный колпак.


Чтобы узнать правду, достаточно было поднять график ремонта, а потом разыскать соответствующий наряд.

Муратов встал – кресло взвыло – и прошелся по кабинету. Два простых действия, проще некуда… Вот только все документы хранились в главном корпусе. Пожар их уничтожил. И нечем заткнуть пасть дракону, который собрался сожрать хорошего парня Петьку Зоркальцева.

14

Зоркальцев появился в служебном корпусе, одетый будто на свадьбу. Даже в галстуке. Муратов одобрительно кивнул: молодец, Петруччио. Понимает. Морда только подкачала… Молодой еще.

– «Молодость, – процитировал, – недостаток, который быстро проходит».

– А?

– Ты-то мне и нужен, говорю, Петя. Хорошо, что пришел.

– Тоже допрашивать будете?

Муратов сощурился.

– Извините, Георгий Борисыч… Все нервы вымотали, – пожаловался Зоркальцев, падая на стул. – Где был, да что делал, да почему все так точно помню!

Что ж, это логично. Память у Петьки уникальная, они такого не видели. Понятно, решили, что он заранее все рассчитал, придумал легенду…

– Садись. Чай кончился. Коньяк будешь?

– Так ведь четыре часа только?

– И что? Ты, как я понимаю, уже не начальник смены станции.

* * *

– …так, значит, «черный ящик» им выдал… А? – Муратов расхохотался.

– Сам не знал, что так материться умею, – криво улыбнулся Зоркальцев. – Еще и при Нелли…

– Да, не зря все-таки женщин в СИУРы не берут.

– Не скажите. Мужики работают активней, если женщина рядом. Точно говорю. Это их… тонизирует.

– Особенно Игошина. Ты знаешь, что он сразу, как из больнички вышел, на тебя жаловаться побежал? И что реактор ты заливал не по правилам, и что насосы упустил, потому что где-то шлялся… Да черт с ним. Слушай, Петя. Ты стажировку у меня в ТЦ хорошо помнишь?

Зоркальцев прикрыл глаза. Стажировка в ТЦ! Сейчас бы, как тогда: взять в руки кувалду, ключик… тряпку, в конце концов…

– Я тут график ремонта восстанавливаю. Бумаги-то все – того…

– Да зачем вам сейчас этот график?

– Во всем должен быть порядок. И прошлые дела нельзя забывать.

– Годовую премию, что ли, не знаете, кому выдать?

– Да, – тяжело подтвердил Победоносец. – Выдать надо бы… кое-кому. В общем, давай, говори, я записываю.


Когда Зоркальцев ушел, Муратов откинулся на спинку кресла. Обычно отзывающееся на каждое его движение, сейчас кресло мертво молчало.

Работы на генераторе, в том числе и ревизию напорного маслопровода, курировал Коля Баскаков.

* * *

Никогда в жизни Муратов не считал справедливой поганую русскую поговорку «не по хорошу мил, а по милу хорош». Для него люди были милы именно «по хорошу»: любил тех, кого уважал, а уважал тех, кто умел работать. И ведь Баскаков умел! А глаз какой? Кто заметил, что бетонные блоки в машзале висят, угрожают людям? Как банный лист ведь пристал: отправь да отправь туда газорезчиков, еле-еле их отыскал, трезвых, тридцать первого-то декабря…

Инстинкт руководителя говорил Муратову, что Баскаков – человек не только не пропащий, но очень способный. И даже вполне может стать когда-нибудь директором станции. Но ведь есть принципы! В его же собственном «Кратком курсе» записано: «Небрежность – хуже, чем измена Родине».

Муратов скрипнул зубами. Ну давай, давай, Георгий, копай дальше. Какой-то слесарь прокладку не поменял. Баскаков за этим не проследил. А ты, ты сам? Ты начальник цеха! Именно ты здесь отвечаешь за все! Полномочия делегировать можно, ответственность передавать нельзя. Баскаков виноват. Но и ты виноват не меньше.

В кабинет вежливо постучали. Муратов нахмурился: кто там такой не по времени деликатный? Серые! И до меня очередь дошла.

Но это оказался Гримайло.

– Борисыч, там этот твой птенец… вороненок… шустрый больно. С утра прибегает: это вырезать, то нагреть… Заморочил меня совсем.

Муратов, прищурившись, внимательно смотрел на подводника.

– Короче. Я там, в общем, ярлыки перепутал. На образцах. Где должно быть «А», сейчас «Б». Переклеить надо.

– Вот как… – медленно сказал Муратов, не отводя взгляда.

Гримайло тоже уставился на него не моргая, как сыч.

– Сначала не пожар, – уточнил он, причем лицо его приобрело красно-бурый цвет. – Сначала крыша упала.

– Я понял, Иван, понял.

Уже взявшись за ручку двери, Гримайло обернулся:

– Если б не Зоркальцев, мы бы тут…

– Знаю, Иван. Иди.

Он внезапно развеселился. Ишь, как его приперло… И это Иван! Прямее которого на станции – только венттруба.

* * *

Дальнейшим действиям Победоносца суждено было сохраниться в устных пересказах, чтобы не сказать – в легендах. Прежде всего он двинул в машинный зал, где голыми руками вырвал поврежденный маслопровод, сбил с него густо наросшие сосульки и, взвалив на обтянутое тонкой заграничной тканью плечо, отправился в «аквариум», где трое серых пили кофе, желая взбодриться после трудного дня. Причем один из них – имея, очевидно, привычку пить на ходу («Да просто устал у него рабочий орган: подумайте, столько сидеть!») – стоял с кружкой в руках лицом к двери. Он-то якобы и принял первый удар. Падая, серый успел метнуть кружку, кофе выплеснулся на грудь Победоносца, Победоносец взвыл, ошпаренный, и так начался этот бой. «Вы с трубой, я вижу, – пролаял из-за стола другой серый, схватил трубку телефона: – Я тоже с трубой!» И начал набирать номер. Победоносец же поднял маслопровод…


Муратов пытался протестовать: никакой маслопровод он вообще не выламывал, а просто проводил товарищей в машинный зал, показал, как выглядит поврежденное оборудование, и объяснил, что когда выбило прокладку (ее, кстати, потом нашли, такие прокладки – они негорючие), то фонтан масла ударил в раскаленные коллекторы турбины и мгновенно превратился в фонтан огня. Диверсант, без сомнения, был бы тут же поджарен, а потом прихлопнут упавшей крышей. Грохот и падение давления масла зафиксированы были одновременно, это и ваш сексот Игошин подтвердит. А поскольку Зоркальцев появился на блочном щите не в виде цыпленка табака, а в своем собственном натуральном виде – не лучше ли вам, уважаемые товарищи, позволить квалифицированному инженеру вернуться к работе? А вы лучше обратите внимание на дефекты проекта: почему материал опорной балки не был рассчитан на уральские зимние температуры? Ведь, не упади крыша, пожар тут же был бы потушен автоматической установкой!


А рубашку пришлось выкинуть. Пятно от кофе с нее так и не отстиралось.

15

К вечеру хватка мороза, наконец, ослабла. С освобожденного неба повалил снег. Он сыпал на энергетиков и физиков, на мятежных подводников, на правых и виноватых, на тех, кто любил снег, и тех, кто его ненавидел. Засыпал улицы поселка: главную Курчатова, извилистую Ленина и широкий будущий проспект Махатмы Ганди, пока еще пребывавший в качестве пустыря. Падал на крепкие уральские сосны, на одинокую елку перед Дворцом культуры – никто не пришел к ней водить хороводы, никто не катался с горок и не бегал по снежному лабиринту: напрасно горели гирлянды, и яркие разноцветные блики ложились на снег тоже напрасно.


Зоркальцев по пути домой завернул в машинный зал. Значит, прокладка… Разве же это причина – прокладка? Причина – горючая изоляция кабелей, опорные балки, не рассчитанные на мороз, отсутствие резервной установки пожаротушения, негерметичные двери в помещения, стены не из огнестойких материалов… Все это предстоит анализировать, чтобы учесть на будущее. Сколько еще атомных станций предстоит построить в стране!

Пакостный голосишко, с недавнего времени обосновавшийся в личном мире Зоркальцева, вякнул было: смотри, как пожар-то полезен оказался… Зоркальцев его тут же задавил. Да. Проекты. Ими и займусь. А что еще делать, не тут же оставаться – могильщиком? Устроюсь в ЛОТЭП[8].

Эта мысль вызывала у Зоркальцева мучительную тоску. Такую, что хоть волком вой прямо на эту вот мерзкую луну, показавшуюся в проломе крыши. Ну, зато Маша обрадуется: наконец-то будем жить в большом городе. Мосты, дворцы… Зоркальцев дернул внезапно одеревеневшей шеей.


В машинном зале, где холодный свет луны странно мешался с желтым светом прожекторов, было много людей. Ремонтники демонтировали покореженные трубопроводы; электрики резали кабель; прилетевшее из Москвы начальство ходило в засыпанных снегом ондатровых шапках. У стены, под сорокаметровым Лениным с черным от копоти лицом, стояла и плакала Снегурочка.

* * *

Профком постановил, чтобы единственной в стране женщине-СИУРу тоже вручили новогодний подарок. Тоня оставила ее адрес напоследок: Нелли Дмитриевне было, конечно, необходимо прийти в себя. Ну и потом: если к ней последней пойти, можно же спокойно посидеть, чаю выпить и поговорить, наконец.


Окно выходило прямо на площадь перед Дворцом культуры, где стояла новогодняя поселковая елка.

– Красиво горит…

– Что горит? Где? – Нелли подскочила, расплескав чай.

Со стола пришлось все убирать, снимать скатерть, а потом они уселись снова и, качая в руках чашку, Нелли сказала:

– Я, знаешь, решила… Уеду назад, в Верхотурье. Буду опять в школе преподавать. Думаешь, не возьмут? Конечно, я все забыла уже… Но повторю, подучусь…