Осторожно! Некромант! Книга 2 — страница 40 из 45

— Та-а-к, осталось совсем чуть-чуть, — довольно улыбнулся я. Даже дед оживился и подошёл посмотреть, как в ёмкостях жидкость окрашивается в нужный тёмно- жёлтый цвет. За плечами шестьсот шестьдесят два ингредиента и осталось всего четыре. И всё! — Ну-ка! Кидаем десять семян шепчущего куста… двадцать три капли экстракта смеха демона Щекотуна, три грамма пыльцы цветущего бабоёба. Так, а где последний ингредиент?

Я осмотрел ещё раз пустой контейнер. Ах ты ж, собака ты бешеная!

— Пук, иди сюда! — закричал я. — Опиши то, что ты слопал!

Скунс не стал появляться. Наверное, боялся, что я пропишу ему хорошего леща.

И это было бы справедливо. Накануне важнейшей битвы сожрать один из важнейших ингредиентов — это было фиаско!

— Если не появишься, посажу на антисигаретную диету, — пригрозил я скунсу.

Он появился на подоконнике и грустно посмотрел на меня:

— Я подвёл тебя, шеф?

— Не то слово, Пук! — крикнул я ему. — Опиши свои кругляшки ещё раз.

— Жёлтые, с горошину каждая, не идеально ровные, — начал вспоминать скунс. — А, ещё в каждой было по какой-то чёрной точке.

— Ну точно, плять! — всплеснул я руками. — Ты слопал ушную серу мамонта.

— Чего⁈ — Пук округлил глаза и позеленел, затем ему стало так плохо, что он пулей вылетел из экспериментаторской.

Через пять минут скунс пришёл обратно.

— Ну, вроде всё, — икнул он. — А нет, не всё.

И вновь вылетел через дверь в коридор.

Я же лихорадочно пытался понять, где же мне достать ингредиент? Не получится настроить челюсти таким образом, чтобы они выдавали то, что я хочу. Случайный ингредиент. Что выпадет в очередной раз — непонятно.

Пук вновь вернулся.

— Шеф, я всё исправлю, — ответил Пук. — Клянусь, что не помню, как её нашёл.

— Просто залез в мой контейнер и сп*здил, — ответил я. — Что тут думать.

— Ну ты это зря! Может, просто забрал на дегустацию, — начал выворачиваться скунс. Вот теперь я узнаю старину Пука. — А вдруг эта фигня оказалась бы не из ушей мамонта, а, например, из уха гоблина или вообще монстра какого-нибудь?

— Да, внучок, — кивнул дед, который наблюдал за всем этим со стула. — Это фиаско.

К счастью, оно продлилось недолго.

Меня вдруг осенило! Ну конечно! Я знаю, где точно хранится ушная сера мамонта.

— Как же так получилось⁈ — в это время Пук бормотал себе под нос, летая по комнате, как заведённый. — Где эту серу достать⁈

— Мне кажется, я знаю, где её достать, — ответил я, злорадно ухмыляясь. — Придётся навестить нашего старого друга. И мне почему-то кажется, что наше появление ему не очень понравится.

Глава 22

Пока мой враг готовился предстоящей войне, я не сидел без дела.

Вчера прибыл из соседней губернии с армией мертвецов. И совершенно неважно, что взял их в аренду. Важен сам факт!

А сегодня уже отправился в знакомый город, где провёл свои первые месяцы после попадания в новое тело.

— Ох и обрадуются нам инквизиторы, — захихикал Пук, сидя на моём плече.

И даже Гепард фыркнул, а затем яростно топнул копытом, предвкушая что-то интересное.

— Ага, но будет гораздо лучше, если они нас не заметят, — подметил я.

Хотелось, чтобы всё прошло гладко и без лишнего шума. А то инквизиторы ещё от моих прошлых проделок не оправились. До сих пор психику лечат. Ходят слухи, что даже лучшие целители империи не могут им помочь.

Не то чтобы мне было их жалко, но одного суда на неделе было достаточно. И подготовки к предстоящей войне хватало по уши, чтобы ещё и старых врагов донимать. Я же один, а их много! Не разорваться мне, как бы ни хотелось.

Поэтому я дождался ночи. Чтобы не привлекать лишнее внимание, скоротал время в трактире и вдоволь наелся. Даже переусердствовал: умял целого жареного поросёнка с яблоком. Ммм… Тогда он мне совершенно не казался лишним.

Однако, когда я встал, живот потянул меня обратно. Пришлось бороться с собственной ленью и желанием поспать после сытного ужина.

Но я справился.

На улице было безлюдно. Как говорится, ночь не время для честных людей. И в средневековом мире свято верили слухам. Да они даже в троллей под мостом верили и скидывались на проход. Другое дело, что обычно эти гроши забирали лешие. Так что где-то в лесу спрятана заначка.

Но сейчас меня интересовало одно из зданий инквизиции, где служители Единого обучали новичков. Там же располагались и ученические классы, но охраны было немного. Ибо это всё равно, что школу грабить в моём прошлом мире. Ничего ценного, кроме канцтоваров, не утащить.

Но в этом здании было нечто иное. Именно то, что мне нужно.

— О, на третьем этаже свет горит, — ткнул лапкой вверх Пук.

— Значит, туда точно не суйся, — строго ответил я ему.

— В смысле? Я-то тут при чём? — удивился этот лентяй, нервно запыхав очередной сигареткой.

— А что, я должен разведкой заниматься? — усмехнулся я. — Это ты у нас в каждую щель пролезешь. А если таковой нет, то после тебя будет целых три.

— Четыре, — проворчал Пук, выпустив сигаретный дым из ноздрей. — Да тут даже разведку проводить не надо. Музей на втором этаже. В левом крыле. Хвост даю!

— С чего бы?

— А с того, что мы когда днём тут проезжали, я заметил экспонаты в окнах. Парочка скелетов в аквариумах плавала.

— Может, ты перепутал с классом анатомии? — с сомнением я взглянул на скунса.

— Анатомии? В этом времени? — он затушил бычок о «затушиватель», который ему сделал Петрович. Деревянный пятак на ремешке, который был одет на лапку в виде наручных часов. И конечно, он чем-то напоминал стульчак.

— Да они до сих при простуде кровь пускают, чтоб болезнь вышла, — добавил скунс. — Если, конечно, лекаря рядом нет.

— Логично, — пришлось согласиться с питомцем, ведь не зря я наделил его острым зрением.

Это был идеальный вор. Для женских трусиков. А в остальных делах его следовало контролировать, чтобы интерес не переключился на то, что может показаться скунсу более ценным.

Помню, как в прошлой жизни отправил Пука на «секретное задание». Нужно было украсть зачарованную ложку на кухне главного повара ресторана, когда там проходил выпускной школы благородных девиц. Столько панталонов я в жизни не видел! А вот за ложкой пришлось идти самому.

Поэтому мы пошли вместе, раз уж Пук успел всё разведать. И я был искренне счастлив, что скелеты в музее не носят трусов! К тому же если мне не изменяет память, в инквизиторы берут только юношей.

Удивительно, но у главного входа охраны не было. На перекур, что ли, пошли?

Впрочем, неважно.

Я ловко прошмыгнул к лестнице и огляделся. Планировка была банальной, поэтому «средневековый лифт» не пришлось долго искать.

Но стоило выйти на втором этаже, как послышались чьи-то шаги.

— Да пошли спать, тебе говорю! — раздался чей-то встревоженный шёпот.

Столько эмоций, а говорит тихо. Значит, этого кого-то здесь быть не должно.

— Нет, мы же договорились, — раздался тихий голос.

— Да нас после такого розгами высекут, — испуганно ответил второй.

— А чем ты думал, когда соглашался на похищение скелета? — рявкнул на него первый.

— Задницей… — неловко признался второй.

— Не ссы! Быстренько сп*здим и завтра от экзамена по анатомии отделаемся.

Мы с Пуком переглянулись. Он пожал плечами, словно вообще был ни при чём. Будто он и не говорил, что никого здесь нет.

Но ведь я прекрасно слышал, что происходит за стеной. И ещё раз убедился, что нельзя доверять скунсу в воровских делах. Врёт, как курит! Также часто.

— Постой тогда тут, а я сгоняю на поиски, — прошептал Пук, готовясь исчезнуть.

— Сам стой, — тихо притормозил я его и приложил палец к губам.

Пук демонстративно закрыл лапками рот и кивнул.

— А куда мы скелет спрячем, ты не подумал? — возразил опасающийся парень.

— Нет, — признался первый. — Блин, это проблема.

Мы с Пуком снова переглянулись. Ментальная связь у нас была хорошо развита, так что не сомневался — мы думаем об одном и том же.

Поэтому я вышел из тени прямо на свет коридора, освещённого факелами.

— Молодые люди, — с улыбкой сказал я.

Они резко обернулись. Челюсти у обоих отвисли до самого пола. В глазах читалась растерянность. То ли я бандит/маньяк/убийца и следует кричать, бежать со всех ног и звать на помощь, то ли я просто гость их академии и вышел ночью погулять.

— Мы можем друг другу помочь. Я вам не враг, — продолжил я, поднимая руки в мирном жесте.

И меня совершенно не смущало, что они были в чёрных перчатках. Именно таких, что использовали воры.

— Вы… вы кто? — с опаской спросил первый, которого я про себя окрестил трусоватым учеником инквизиции.

— Некромант. А это Пук, моё умертвие, — кивнул я на питомца.

— Да я живее всех живых, — возразил скунс и опять, собака такая, закурил.

Курить он мог в любых обстоятельствах. Не сомневаюсь, что умудрился бы сделать это и на дне океана. А то что, под водой нет огня — не проблема. Пук быстро с этим разберётся.

— Мамочки, — продолжил «нытик».

— Да харе ныть, — остановил его «смельчак».

И правильно сделал, а то парень явно собирался заорать, словно годовалый ребёнок.

— Дело говорит, — поддержал Пук, выпуская в воздух сразу три дымных колечка.

— Господин некромант, так вы можете избавить нас от экзамена по анатомии? — обратился ко мне подросток-смельчак.

И его совершенно не волновало, что он разговаривает с тем, на кого охотится вся его братия.

— Да это легкотня, — махнул я рукой. — Испепелим ваш скелет, и всё. Никто не докажет, что это сделали вы. Если, конечно, магией не обладает.

Парни замотали головами в ответ на мой вопросительный взгляд о магии. Ну и славно.

— А что взамен? — спросил смелый.

— Покажите, где музей, — предложил я условие для сделки.

— А будет ещё лучше, если скажете, где там ушная сера мамонта хранится, — продолжил Пук, сдавая нас с потрохами.