— Прости, Сань, прости! У меня проблема, я теперь вообще фиг знает, что делать… — напряженно прокряхтел Гаврилов.
Похоже, он чем-то очень сильно напуган.
— Что случилось? — поинтересовался я.
— Мой напарник исчез! — чуть ли не срываясь на крик, выпалил Гаврилов.
— То есть… Как это исчез? — не понял я. — Вы разделились?
— Нет! В том то и дело, что мы везде ходили вместе. Мы бок о бок шли, разговаривали. Ничем себя не палили. А он взял и испарился, даже фразу не успел договорить! Просто — «пф» — и всё. Нет мужика.
Отлично. Зацепка есть. Хреновая, но всё же зацепка.
— Надо выходить и звонить Салтыкову, — предложил Женя.
— Нет, друг. Давай-ка ты отведёшь меня к тому месту, где исчез твой напарник, — попросил я.
— Ты с ума сошёл?! Хочешь, чтобы и мы с тобой…
— Мы с тобой что? Испарились? — перебил его я. — Вот с таким отчётом мы вернёмся к Салтыкову? «Там люди испаряются». Смешно же, Жень. То, что наш отряд испарился, мы уже знаем. Вопрос: как?
— … ты псих, Сань. Я, кажется, уже говорил тебе это. Псих. Натуральный псих.
— Спасибо, Жень, спасибо, кланяюсь в пояс, а теперь веди меня к тому месту.
Больше Гаврилов спорить не стал, и мы двинули на второй этаж. Как оказалось, исчезновение произошло в небольшом коридорчике между корпусами.
Пустой коридор, это многое объясняет. А с учётом того, что он соединяет корпуса, отряд с очень высокой вероятностью мог пройти здесь.
Вопрос в том, что же они искали в долбанном торговом центре? Кто-то заманил их сюда? Вероятнее всего так. Но нужно быть очень хитрым игроком, чтобы обыграть Беркутова. Я пока знаю Виталия Фёдоровича не столь хорошо, чтобы судить о нём, но тот факт, что он — ученик Салтыкова, говорит о многом.
— Здесь, — шепнул Женя. — Он исчез в середине коридора.
— План следующий: идём вровень. Ты смотришь направо, я налево. Видим что-то странное — сразу говорим друг другу. Будь готов атаковать в любой момент.
— Ты в командиры не метишь случайно? — спросил Женя.
— Может и мечу, а что?
— Выходит неплохо. Яйца у тебя на месте Перекрёстов… Ух, ладно. Двинули.
Неизвестность. Вот, что его пугает. Нет ничего страшнее неизвестности, ведь за ней может скрываться всё, что угодно, включая смерть. И смерть — далеко не худший вариант, который может предложить человеческая фантазия.
Мы вошли в коридор, идём, строго следуя моему плану. Я наблюдаю за своим отражением в зеркальной стене, больше ничего подозрительного там нет.
— Саня… — прошептал Женя. — Меня уже отражение собственное пугает.
— Успокойся, нервы разыгрались, я тебя понимаю.
Женя резко остановился и посмотрел на меня.
— Сань, в жопу, больше не могу, бежим отсюда нахрен.
Я посмотрел на Женю, искренне желая выругаться, но от увиденного у меня кровь застыла в жилах. За спиной Гаврилова в зеркале двигалось его отражение. «Другой Женя» тянул руки к нам прямо из стекла.
— ВНАТУРИ БЕЖИМ! — заорал я, и на автомате шарахнул психо-цепью по стеклу.
Осколки с дребезгом разлетелись по всему коридору. Зеваки, спокойно шагавшие, по своим делам, завопили от ужаса.
Чего разорались, блин?! Вы бы знали, чего тут реально стоит бояться! Нужно скорее доложить Салтыкову.
Мы с Женей вылетели из торгового центра и на одном дыхании добежали до стоянки. Гаврилов даже не стал спрашивать, что я увидел в отражении. Я быстро набрал номер командира.
— Перекрёстов? Докладывай, — послышался голос Салтыкова.
— Зеркала. Магия зеркал. Туда утащили наших людей, — быстро и чётко проговорил я. — Мы с Гавриловым выбрались наружу. Напарник Гаврилова исчез.
— Понял тебя, Перекрёстов, — тяжело вздохнув, ответил Салтыков. — Остальные уже выбрались. Больше ждать некого. Собираемся в порту к северу от вас.
— Сколько человек смогли выбраться, командир? — спросил я.
— Четверо, Саша. Включая вас с Гавриловым. Мы потеряли троих.
Глава 15
— Я потерял больше половины своего отряда, — с болью в голосе сказал Салтыков. — План меняется.
Наше собрание проходило в порту за складскими зданиями. Николай Антонович прибыл сюда на личном катере, времени на обсуждения у нас было немного.
— Будет война? — спросил Влад «Акула бизнеса». Он был одним из двух солдат Салтыкова, которые смогли выбраться из торгового центра «Жемчужина».
— Нет, солдат, прямого объявления войны не было, — помотал головой Салтыков. — И никаких доказательств произошедшего у нас тоже нет. Война — последнее, что нам сейчас надо. Продолжим вести борьбу из тени.
Я мысленно усмехнулся.
— Из тени? — спросил я. — Мне кажется, вы не совсем поняли, что произошло в молле, командир. Враг атакует через зеркала. Зеркала, как вы могли догадаться, повсюду. О какой тени может идти речь?
— Да кем ты себя возомнил?! — рассвирепел Влад и чуть не бросился на меня.
— Правильный вопрос, Перекрёстов, — кивнул Салтыков, косвенно дав своему солдату понять, что ссору затевать не стоит.
Что-то мне подсказывает, что этот мудак на меня зуб точит. Уж не знаю, чем я ему не угодил, но после собрания в первую очередь стоит с этим разобраться.
— Зеркальная магия — вещь редкая, — продолжил командир. — Она имеет много разных форм, и почти всегда ею владеет очень талантливый маг. Однако у всех разновидностей этой магии есть слабое место.
Салтыков умолк и окинул наш маленький отряд внимательным взглядом, по-видимому, рассчитывая, что кому-то из нас известна эта тайна.
— Ну… Зеркало можно разбить, — промямлил Гаврилов.
— Тьма, — сказал Салтыков, так и не услышав правильного ответа. — Тому, кто пользуется подобной магией, необходим свет. Зеркало — это ни что иное, как отражатель света. Во тьме он действовать не сможет.
— Значит, будем атаковать ночью, — заключил я.
— Верно, солдат, — кивнул Салтыков. — Тянуть нельзя. В полночь, сразу после закрытия торгового центра, вы совершите на него налёт.
— Они будут готовы. Пришлют других членов клана, — высказал свою мысль я.
— Да, именно поэтому вам четверым лучше хорошенько подготовиться к предстоящей ночи, — лицо Салтыкова было напряжено. — От вас зависит, начнётся ли война.
Хрена себе ответственность. Да уж, это не Пижона с его бандой мудохать — уровень совсем другой. Пусть мы и простые солдаты, но наши действия повлияют на весь клан.
Непонятно только одно.
— Вы не пойдёте с нами, командир? — обратился я к Салтыкову. — С вашем участием вероятность успеха многократно возрастёт.
— Нет, Перекрёстов, я слишком стар для подобного. Поэтому командовать буду издалека.
Слишком стар? Ха-ха. Ты хотел сказать «слишком силён», да, старый лис? В особняке ты мне старым совсем не показался. Ещё не все синяки зажили!
— До полуночи ещё шесть часов, — продолжил старик. — Советую потратить это время с пользой. Отдохните, обменяйтесь информацией. Этой ночью у вас не будет права на ошибку.
Закончив свою речь, командир Салтыков быстрым шагом направился к катеру. Когда лидер второго отряда покинул воды Красносельского района, мы дружно переглянулись.
Я, Женя Гаврилов, Влад и ещё один солдат Салтыкова — водитель, который доставил нас с Николаем Антоновичем до бизнес-центра сегодня утром. Этого черноволосого парня с широко посаженными глазами звали Артуром. Он всё время смотрел на меня с глупой ухмылкой, будто ожидал чего-то.
Или же он что-то обо мне знал?
— Итак, бойцы, — обратился к нам Влад. — В отсутствии Салтыкова за главного остаюсь — я. К полуночи у нас должен быть чёткий план действий. Командир передал мне инструкции, но мы не сможем их выполнить, если не сработаемся. Следуйте за мной.
Солдат повёл нас к заброшенному складу. Его до блеска отполированные ботинки громко стучали по асфальту. Кто вообще выходит на задания в таком строгом костюме? Он же чистой воды выпендрежник!
Мы переместились внутрь громоздкого слабо освещенного здания. Влад облокотился о контейнер, достал из внутреннего кармана пиджака свой злосчастный блокнот и ручку.
— Моему отряду нечасто приходилось работать вместе с шестым, — сказал он. — Кроме того, у вас в рядах появились новички.
Влад бросил на меня короткий взгляд из-под очков и продолжил.
— Нам нужно узнать друг о друге всё. Уровень физической подготовки, — Влад записывал в блокнот, попутно повествуя свой план, — магические способности, слабые и сильные стороны, особые навыки. Всё.
Ну и чудила! Я достал из кармашка блокнот, купленный в торговом центре, и принялся царапать в нём конспект. Уж очень хотелось посмотреть на его реакцию.
Увидев это, Влад аж дара речи лишился.
— Ты… Ты что делаешь? — спросил он.
— Записываю, — я развёл руками. — А что, нельзя?
— Нельзя. Когда я говорю, ты слушаешь меня. Что-то не ясно, Перекрёстов? — процедил сквозь зубы он.
Ага! Всё с тобой понятно, товарищ. Он чувствует людей, способных конкурировать с ним. Видимо, обрёл это умение в бизнесе. Вот только, дружок, здесь — поле боя другого формата.
— Мне не ясно, почему ты пытаешься затеять ссору и выставить меня каким-то лошком, — сказал я. — Буду откровенен, мне плевать на твой ранг и цену твоего костюмчика. Такое отношение к солдатам неуместно.
— Пацаны, успокойтесь! — вмешался Гаврилов. — Сань, ты чего?
— Замолчи, — приказал Гаврилову Влад, не отводя от меня холодного взгляда. — Молодец, что высказался, Перекрёстов. Только поясни, с какой стати я должен прислушиваться к тебе?
— Как только мы с Женей пришли на собрание отряда сегодня утром, ты принялся показательно выставлять нас на посмешище, — я убрал блокнот и сделал шаг вперёд, сближаясь с Владом. — Каждый раз, когда я заговаривал с Салтыковым, ты из кожи вон лез, чтобы ляпнуть какую-нибудь херню.
Влад молчал. Его зубы скрипели от гнева.
— Что такое? Бесит, что у командира Салтыкова ко мне особое отношение? — усмехнулся я. — Нет никакого особого отношения. Ты его сам себе выдумал, потому что хотел найти причину принизить наш отряд перед вашим.