Осторожно, ведьма! — страница 45 из 47

— Не волнуйтесь, — улыбнулась я.

Я поправила шнуровку на высоких сапогах, которые дали девчонки, и была готова.

— Девчонки. Спасибо вам. Я думала, вы меня ненавидите. Простите, пожалуйста.

— За что? — чувствительная Чаруня шмыгнула носом.

— Мне казалось, вы на меня злились за то, что я отдаляюсь. Мы ведь друг друга почти не знаем, правда? Я не хотела узнавать вас и не давала узнать себя.

— Да брось, — отмахнулась Варя. — Мы столько пережили.

— Все мы знаем тебя. И не верим, что ты могла быть настоящей злой ведьмой, — улыбнулась Чаруня.

— И твое лицо все еще молодо и красиво, — добавила Горяна. — Признаков разложения не видно.

— Ты — наша подруга, — продолжила Варя. — И мы не желаем присутствовать еще на одних похоронах.

Я вытерла слезы. Мне не хотелось плакать. Несмотря на то, что я едва не погибла и лишилась всего, что строила годами, я была почти счастлива. Мои подруги были действительно настоящими. И сделали то, что не под силу… никому. Они не только спасли мою жизнь, но и душу.

Не хватало лишь Вела.

— Если Велимир спросит…

— Не спросит.

Девочки переглянулись.

— Вась, просто иди туда. Не думай ни о ком и ни о чем. Никому из нас не будет хорошо, если тебя убьют.

— Все хорошо. — Я и сама была в этом уверена. — Действительно хорошо. Не говорите ему ничего. Пускай живет спокойно.

Через силу я улыбнулась.

И хотела было отвернуться, чтобы подруги не увидели очередных слез, но Чарунька не выдержала первая и полезла обниматься. К ней подключились и остальные.

— Пока. Еще встретимся. Берегите себя.

— Вась, — напоследок окликнула меня Варя, — я была не права. Ты очень сильная.

Я не стала оглядываться. Впереди меня ждала дорога. И новая жизнь. Новая ложь, новые друзья, старые чувства, преследующие везде. Такова уж человеческая натура: едва боль забывается, мы ищем новые способы ее получить.

Полная луна освещала порт, делая его местом зловеще-прекрасным. Чем-то оно мне напоминало дикий пляж, куда мы ходили с Лучезаром.

Лучезар был мертв. Кто знает, может, ему стало спокойнее. И может — хотя от таких мыслей любой представитель Инквизиции пришел бы в ужас, — где-то он встретился с Дражетой.

Где-то вдалеке, где неясно мерцали огни центра Торделла, жил Велимир. Думал ли он о практикантке с васильковыми глазами? Я надеялась, что да.

Я не хотела снова убегать. Мне было страшно идти навстречу неизвестности, хоть я и знала, что выбора теперь нет. Либо побег, либо смерть.

Дверь кабины дирижабля открылась, когда я подошла к лестнице. Я подняла глаза, ожидая увидеть капитана, но…

— Госпожа ведьма готова к путешествию? — этот голос, эти насмешливые нотки…

А еще линия губ, которые дарили невероятные поцелуи, темные короткие волосы, сильные руки, запах, сводящий с ума.

Меня словно заколдовали. Я стояла у подножия лесенки и смотрела на Велимира, который небрежно опирался на перила. Сейчас он был не в форме Инквизиции, а в обычных темных штанах и светлой рубашке с закатанными до локтя рукавами. Пока я на него смотрела, в груди расцветало странное и прекрасное чувство непередаваемой радости.

— Я думала, ты меня ненавидишь, — с трудом произнесла я.

— А я думал, ты меня, — мягко улыбнулся он.

Я одолела несколько ступеней и вцепилась в перила.

— Я ведьма, Вел. Зачем ты это делаешь? Ты рушишь свою жизнь!

— Ты не ведьма. Ты глупая девчонка.

Он перемахнул через оставшиеся ступеньки, разделявшие нас, и оказался близко-близко.

— Я знаю, что ты ведьма. Знал с первой нашей встречи. Не представляешь, чего мне стоило тебя защитить. Как ты жила без меня?

— Не знаю, — прошептала я.

Потом оказалась в крепких объятиях и не выдержала. Слезы лились и лились, не желая останавливаться.

— Не плачь. Успокойся, пойдем уже взлетим и окажемся как можно дальше отсюда. Поговорим, а еще я тебя накормлю. Хочешь кушать?

— Хочу, — вздохнула я. — Очень.

Когда мы оказались внутри дирижабля, я только и смогла, что рухнуть в кресло. Передо мной поставили несколько тарелок с аппетитно пахнущей едой и стакан с какой-то ярко-красной жидкостью. На вкус было похоже на что-то алкогольное, смешанное с вишневым соком.

— Пей, тебе сейчас надо, — сказал Вел. — Ничего не болит? Что он тебе сделал?

— Все в порядке. Вел, что ты делаешь? Зачем рушишь свою жизнь ради меня?

Ох, как я боялась ответа на этот вопрос. Мне было так страшно, что я даже не могла толком проглотить кусочек мяса. Что, если он скажет, будто только отвезет меня в безопасное место, а потом уедет?

— Мне кажется, я сейчас строю свою жизнь. Я уже допустил одну несправедливую смерть в прошлом, и это привело к трагедии. Я не могу позволить умереть тебе.

— Я же ведьма…

— А я инквизитор. Классическая пара, правда? Самая распространенная ролевая игра, самый распространенный сюжет. Самое правильное сочетание. Иди-ка сюда.

Меня усадили на колени этого самого инквизитора и принялись кормить почти силой. Аромат его парфюма окутывал меня, принося спокойствие и счастье. Еще днем я думала, что это конец. А вечером снова нашла себя среди подруг, рядом с любимым мужчиной и шансом на счастье. Разве не удивительной бывает эта жизнь?

ГЛАВА 19Место, где живут мечты

Василиса


Рассвет осветил кабину дирижабля, где я спала на руках у Вела. Он пододвинул пуф, чтобы я могла положить на него ноги, и гладил меня по волосам. Сам не спал, и я видела тень усталости на его лице.

Я долго не выдавала, что проснулась. Все думала, как так получилось, что он все обо мне знал и молчал? Как нужно полюбить, чтобы скрывать такое?

Зато теперь хотя бы вопросы исчезли. Сложились все кусочки мозаики: например, стало ясно, почему он пошел за Лучезаром один. И вовсе не из желания разобраться с давней враждой, а чтобы колдун не выдал меня. И за всеми этими «счастливыми совпадениями» почувствовалась рука инквизитора.

Он оказался способен на такую любовь, какую, как я думала, ко мне никто и никогда не испытает. А главное, в этом не было ничего колдовского. Все настоящее.

— Доброе утро, ведьмочка. — Он щелкнул меня по носу.

— Ты теперь всегда так будешь меня называть?

А хоть бы и всегда! Лишь бы это щемящее счастье никогда не заканчивалось.

— Посмотрим, может, придумаю прозвище интереснее. Просыпайся, нам пора выходить.

— Мы уже сели?

Я попыталась рассмотреть что-либо в окно, но увидела только водную гладь.

— Сели. Не хотел тебя будить. Пойдем наружу? Там позавтракаем где-нибудь.

Заинтересованная, я поднялась и кое-как привела себя в порядок. Никого из экипажа в кабине не было. Мы с Велом самостоятельно открыли дверь и спустились по лестнице на… песок?!

Континент, центром которого являлся Торделл, был окружен скоплениями островов. Самым крупным и единственно обитаемым был Иноа — курортная зона, прекраснейший остров. Но это место напоминало совсем не Иноа.

Остров, насколько я могла судить, был небольшой. Но точно обитаемый, потому что дирижабли садились на небольшую площадку, установленную на пляже, а вдалеке, меж густой растительности, возвышался огромный стеклянный купол. Вела к нему самая обычная, выложенная симпатичным голубоватым камнем дорожка.

— Где мы? — спросила я.

Вел только загадочно улыбнулся и потащил меня вперед, по дорожке.

— Скоро увидишь, — единственное, что я услышала.

Нам навстречу попадались какие-то люди. Дети, женщины, мужчины. Они все словно находились на курорте, а может, так оно и было. Маленький кудрявый мальчик бегал вдоль дорожки и кричал:

— Мама! Мама! Дилижабль! Смотли!

Мама, такая же кудрявая, улыбалась и медленно брела к пляжу.

— Сюда редко прилетают дирижабли. Для детей самое настоящее развлечение, — пояснил Вел. — В основном, на Иноа и в Торделл отсюда ходят корабли. Так дешевле и безопаснее.

Лес кончился, явив огромную площадку, в центре которой возвышалось то самое куполообразное здание. Оно казалось легким и красивым, огромные колонны держали свод.

— Красиво, — прошептала я. — Очень.

— Внутри тоже неплохо.

— Вел, эти женщины…

Я указала рукой в сторону группы девушек, которые прямо на всеобщем обозрении заселяли грядку яркими красными цветами. При помощи магии.

— Ведьмы, — подтвердил мою догадку Вел. — Такие же, как ты.

— Добрые?

Он кивнул и выпустил мою руку, дав возможность осмотреться. Теперь я почувствовала. Магия после ошейника возвращалась неохотно, но возвращалась. Многие женщины вокруг были ведьмами, но я не чувствовала ни беспокойства, ни страха. Они действительно были такими, как я. Добрыми, веселыми, красивыми. И они жили без страха, не скрываясь и не выстраивая целые замки из лжи.

— Велимир… — прошептала я. — Кто они? Где мы?

— Пойдем внутрь, я тебе все расскажу, и заодно позавтракаем. Там есть чудесное место с видом прямо на море. Погоди… Эй, Настасья!

Немолодая, но очень статная и красивая черноволосая женщина обернулась.

— Велимир! — ахнула она и бросилась в его объятия. — Ты приехал! Все кончено? Ты больше не будешь этого делать?

— Нет, Настасья, не буду. Я останусь с вами, помогу здесь.

Только сейчас я заметила, что женщина слепая. Ее красивые темные глаза смотрели в одну точку. Но такой искренней улыбки я еще ни у кого не видела.

— Я не один. Василис, можно?

Я медленно кивнула, и Вел положил руку женщины мне на плечо. Она осторожно ощупала мои волосы и совсем легко провела рукой по лицу.

— Она красивая. И очень сильная, я чувствую. Кто она, Вел? Твоя невеста?

— Моя.

Он притянул меня к себе и обнял.

— Просто моя. И держи своих ребят при себе, кто посмотрит в ее сторону — отправится в Торделл.

Настасья рассмеялась. Голос у нее был чистый и звонкий.

— Идите, отдыхайте. Потом расскажешь, что у вас там произошло.

— Идем, — Вел потянул меня в здание, — я жутко голоден.