Осторожно - ведьма! — страница 19 из 26


В наш первый, после наказания выходной, мы с Сун Вэй проснулись еще засветло. За окном валил густой, кипельно-белый снег, пушистым ковром устлавший всю территорию школы. Тут же захотелось, как в детстве, одеться потеплее, выбежать на улицу, полной грудью вдохнуть свежий, морозный воздух, и, прихватив санки, помчаться с друзьями кататься с крутой, политой с вечера водой, заледеневшей, горки. Вместо этого, я направилась в душ и смыв с себя остатки сладкого сна, переоделась в теплый свитер из овечьей шерсти и плотные, зимние штаны. Сун Вэй же, предпочла облачиться в длинное, шерстяное платье и отороченные мехом, сапоги. Удостоверившись, что одеты достаточно тепло и накинув зимние куртки, мы поспешили к конюшням. Завтрак мы с подругой, решили пропустить, решив, что можем подкрепиться и «У Кано».


Увидев меня, Галка радостно всхрапнула, и нетерпеливо перебирая передними ногами, ткнулась мордой мне в плечо, словно здороваясь.


- Здравствуй, здравствуй, моя хорошая! — я провела рукой по ее расчесанной гриве, и, достав из кармана припрятанное с вчера яблоко, на раскрытой ладони, поднесла ей. Лошадь смачно захрустела подношением, все еще укоризненно поглядывая на меня из-под длинных ресниц. — Ты уж извини, что тебе пришлось простоять здесь так долго. Ну как ты? Не прочь прогуляться?


Галка ответила мне утвердительным ржанием и с нетерпением ждала, пока я ее оседлаю. Сун Вэй, верхом на Чу, уже ждала меня возле конюшен. Шелкоффский жеребец то и дело трепал чубатой головой — по всей видимости, ему тоже уже не терпелось размяться, после длительного пребывания в деннике.


Подъехав к невидимой заслонке, мы натолкнулись на недоверчивый взгляд мага-привратника:


— И куда это мы собрались?


- В город. — Растерянно произнесла Сун Вэй, удивленно взирая на старого мага.


Тот в свою очередь насупился, словно мы нанесли ему страшнейшую обиду, и мне на секунду показалось, что даже ворон презрительно фыркнул.


- Мне приказано не выпускать вас за пределы школы! — сообщил нам маг-привратник, для пущей убедительности, сложив сухопарые руки на тощей груди. — Так что, разворачивайте-ка коней девочки!


— Эй, секундочку! — я чуть не задохнулась от возмущения. — Вообще-то срок нашего наказания уже истек!


— Ничего не знаю. — Непреклонно сказал старик. — Приказ директора. Так что, все вопросы к ней!


— Ну и пожалуйста! — Сун Вэй грозно сверкнула на него своими черными глазами так, что даже ворон, поежился и на всякий случай, перелетел с плеча привратника на ветку ближайшего дерева.


Нам ничего не оставалось, как развернуться обратно к школе. Моему, да и подругиному возмущению не было предела! Что это у них за штучки такие? Мы же честно отбыли наказание, не покидая пределов учебного заведения! Так за что с нами так, позвольте узнать? Сун Вэй тоже предпочитала держать свои мысли при себе, видимо как и я, не находила цензурных слов для их описания.


Неожиданно, со стороны мужских корпусов, показался Бриан, который, по всей видимости, направлялся к конюшням. Решение созрело моментально, и я пришпорив Галку, в считанные секунды нагнала юношу.


— Привет! — весело поздоровалась я, искренне надеясь, что он не заметит моего смущения. — Ты в город?


— Привет! — Бриан улыбнулся в ответ. — Ну да. Хочешь прокатиться со мной?


— Извини, но никак не получится. — Грустно вздохнув, ответила я, и, видя, как на лице парня промелькнула тень обиды, поспешила добавить. — Нас этот противный привратник не выпускает.


- Альгерт? — удивился Бриан. — Чего это он?


- Говорит не велено и все тут. — Я еще раз издала печальный вздох, и наконец, сказала то, зачем я все-таки решилась к нему подъехать. — Слушай, у меня к тебе маленькая просьба.


— Я весь во внимании. — Ухмыльнулся Бриан и только что поклон не изобразил. Вот же язва! Лишь бы поглумиться ему.


— Ты не мог бы передать кое-кому записку. — Осторожно начала я, доставая из чересседельной сумки канцелярские принадлежности. — Это очень важно и срочно!


Третьегодник нахмурился и сухо спросил:


— Надеюсь это не любовное послание для твоих воздыхателей?


Сун Вэй, которая до этого молча наблюдала за развивающимися событиями в сторонке, удивленно хмыкнула. Я же, чуть улыбнувшись, отрицательно покачала головой:


— Нет. Это для одной девушки. Ее зовут Иса, и она работает на постоялом дворе «У Кано». Поверь, я бы не стала тебя так утруждать, но это действительно очень важно!


Бриан пожал плечами и взял протянутую, наспех написанную записку, в которой я вкратце поведала о наказании и последних событиях. Надеюсь, Иса сможет разобрать мой подчерк…


Когда Бриан, провожаемый нашими взглядами, скрылся из виду, Сун Вэй с решительным видом направила, Чу к конюшням.


— Я думаю, нам стоит поговорить с Раднэ. — Сказала она. — Это несправедливо!


Я была полностью согласна с подругой, вот только идти к директору было как-то боязно. Но и дальше оставаться на территории школы, не имея возможности выехать в Альмэн, совершенно не входило в наши планы.


Когда я завела Галку обратно в денник, та посмотрела на меня как на предательницу и обиженно фыркнув, повернулась ко мне крупом.


— Извини, девочка. — Печально вдохнула я. — Придется тебе немного подождать.

* * *

Где находится кабинет директора, мы теперь знали хорошо — двух раз, когда нас вызывали к ней, хватило с лихвой. Главный корпус, казался нам непривычно пустым и наши с Сун Вэй шаги, когда мы проходили через парадную залу, отдавались гулким эхом. Главная зала, представляла собой большое, прямоугольное помещение, с правой и с левой стороны которого, располагались застланные бордовым ковром лестницы, ведущие на верхние этажи. Стены зала, украшали портреты выдающихся магов — выпускников школы, как правило, известность они приобретали в довольно почтенном возрасте, поэтому, с холстов на нас взирали умудренные сединами старцы. Мы свернули к правой лестнице и поднялись на четвертый этаж. У самой двери директора Раднэ, мы остановились, чтобы перевести дух, и тут же услышали приглушенные голоса, доносящиеся из кабинета:


— А я еще раз повторяю, что это глупо! — голос директора звучал раздраженно. — Я не смогу удерживать их на территории школы, не объясняя причин!


Шелкоффка едва слышно вздохнула — видимо, тоже догадалась, что речь идет о нас. Я почувствовала, как между лопатками пробежал холодок, а когда я узнала, ответивший директору голос, то едва удержалась, от испуганного вскрика.


- Ты же знаешь, что это необходимые меры, Меледа. — Мастер Йер говорил тихим холодным голосом, заставившим мои волосы зашевелиться на макушке. — Девочки находятся в опасности, и было бы безумием, отпускать их в город. Я не могу каждый раз, посылать за ними сущность-хранителя, так что, пока мы не разберемся с этим делом, им лучше не высовываться за пределы школы.


- Послушай меня, Эллан! — голос директора Раднэ, отдавал металлом. — Ты не хуже меня знаешь, что пока, в поимке преступника, мы не продвинулись ни на шаг! Великая тьма, побери! Да эти первокурсницы, кажется и то больше нас знают! А теперь еще, некто, неизвестно как, заявляется на территорию школы, и бродит по нашему лесу! Ты думаешь, у меня есть время возиться с двумя взбалмошными девчонками?


— И все же я настаиваю. — мастер Йер ничем не выдавал своего раздражения, лишь тон его стал еще более ледяным.


— Как ты смеешь мне перечить, мальчишка! — послышался звонкий хлопок, похожий на… пощечину! И в кабинете воцарилась звенящая тишина. Я боялась шелохнуться, и даже дышала, казалось через раз. Наконец, мы услышали тихий, усталый голос директора:


- Извини, Эллан… просто я очень устала… со всей этой историей, мне кажется, я скоро с ума сойду…


И голос Йера, неожиданно мягкий, в ответ:


— Все в порядке, Меледа. Я все понимаю… тебе просто нужно отдохнуть…


- Эллан, как ты думаешь, она точно не могла проникнуть через тот лаз в лесу? — спросила директор Раднэ. Мастер Йер медлил с ответом и наконец, произнес:


— Мы изучили его вдоль и поперек. Он кончается тупиком, а следов заклинаний, открывающих скрытый проход, мы не обнаружили, как и присутствие вообще, какой-либо магии. Так что, предлагаю сосредоточить свое внимание на том, что она могла спрятать в лесу, и мне кажется, если мы найдем это, то сможем пролить свет на некоторые обстоятельства.


— Ты прав, Эллан. — Голос директора Раднэ, снова звучал уверенно. — Знаешь, а твой отец гордился бы тобой. Из тебя вышел хороший учитель и друг.


— Меледа, ты прекрасно знаешь, что если бы ты не была хорошей подругой моего отца, я не за что на свете, не согласился преподавать в школе. Не мое это…


Директор неопределенно хмыкнула и немного помедлив, произнесла:


- Я приказала привратнику, не выпускать девочек сегодня. Но ты сам понимаешь, я не имею права, просто так удерживать их в школе.


— Значит, удерживай не просто так. — Ровным голосом ответил Йер.


— Что ты имеешь в виду, Эллан? — удивленно спросила директор Раднэ.


Если попытаются высунуть нос за магическую заслонку, придумай, за что их наказать. — Пояснил черный эльф. — Возможно, это не справедливо и даже жестоко, но это для их же блага.


- Хорошо Эллан, будь, по-твоему. — Вздохнула директор Раднэ. — Когда займемся поисками в лесу?


— Сегодня же, после полудня, когда в школе практически не останется учеников. Возьмем с собой Калиссу — она хороший поисковик, с ней наши шансы найти спрятанное, гораздо выше.


— Ты прав, я предупрежу мастера Тэйру, чтобы до полудня, она не отлучалась в город. — Судя по звуку шуршащей ткани, директор облачалась в зимний плащ, а это означало, что она вот-вот выйдет из кабинета.


Не сговариваясь, мы с Сун Вэй, на цыпочках, как можно тише, побежали по направлению к ведущей вниз лестнице. Уже на третьем этаже, мы услышали, как хлопнула дверь директорского кабинета.