— И наемник, покушавшийся на мою жизнь, и эта наемница, оба потом переместились на один из островов Совета. На один и тот же.
— И это ничего не доказывает, — вклинился в наш спор декан. — В конце концов, это могла быть как случайность, так и желание нас запутать.
— И если второе, значит этот некто знал о ходе расследования, — мрачно констатировал Гивард. — Только это все предположения, которые нам ничего не дают. Доказательств как не было, так и нет. А теперь еще и возможные проблемы после заседания Совета.
— Мы предпримем все необходимые меры. — начал лорд Райтис, но я его перебила, хотя очень хотелось узнать последние новости о грядущем противостоянии.
— Она приходит в себя, — я показала на зашевелившуюся Лариту.
Девушка резко открыла глаза, все еще мутные после обморока, посмотрела на нас. Потом так же резко вскочила и попыталась выбежать из комнаты, но ее перехватил лорд Райтис и вернул на место.
— И куда это мы собрались? — усмехнулся он, усаживая девушку обратно на стул.
— Вы не имеете права меня удерживать! Гивард!
— Что Гивард? — удивился тот.
— Как ты можешь позволять так со мной обращаться?!
— Ларита, ты сейчас не моя наложница, ты сейчас преступница и соучастница тяжкого преступления. И только от тебя зависит, в каком качестве ты выйдешь из этого кабинета.
— Я ничего не делала!
— Но ты знаешь, кто делал, — не вопросительно, скорее обвинительно продолжил Лан Кейнер.
Ни я, ни Райтис не вмешивались без его просьбы, хотя я не переставала ее сканировать. Если соврет, я буду об этом знать.
— Я ничего не знаю! — отнекивалась девушка.
Я же фыркнула, но даже комментировать не стала.
— Ларита-а-а, — протянул Гивард, — это уже не игрушки, ты понимаешь? Убийство или попытка убийства Высшей караются смертью, лишение магических сил — каменоломнями с антимагическим металлом. Ты ведь понимаешь, что это значит? А я не смогу или не захочу тебя защитить, если ты сейчас же все не расскажешь.
— Я ничего не знаю! — в отчаянии выкрикнула Ларита, закрывая лицо руками и вся трясясь.
— Она боится этого человека больше, чем смерти, — шепнула я на ухо Гиварду.
Мне даже сложно представить, чем этот неизвестный мог настолько сильно запугать девушку, что она предпочитает смерть.
— Ты могла бы... — начал Лан Кейнер, потом продолжил специально для Лариты, взглядом давая понять, что он меня, конечно, никогда не заставит это сделать. — Ты могла бы прочитать ее мысли.
— Могла бы, конечно, — я включилась в игру.
— Нет! — заорала девушка. — Это запрещено, это незаконно! Ты не посмеешь! За это накажут.
— Она Высшая, — пожал плечами Гивард. — Кому поверят, низкородной преступнице или ей.
Это был запрещенный прием, мы все это понимали. Более того, я не при каких обстоятельствах не собиралась этого делать. Сканирование без разрешения незаконно, за это могут по решению Совета лишить магии.
Нет, конечно, этим, время от времени, занимаются все менталисты. Клеон вообще может даже противоментальный артефакт обойти, не повредив, но мысли прочитать. Но я не он, мое вмешательство заметят и смогут доказать.
А учитывая готовящееся противостояние в Совете, подобные действия могут быть использованы не столько против меня, сколько против Гиварда и Клеона. В нашей ситуации меня действительно могут примерно наказать.
Но тут я зацепилась взглядом за Лариту, которая изменилась в мгновение ока. У нее распрямилась спина, взгляд стал холодным и дерзким, она оглядела нас так, будто мы какие-то ничтожества, на ее губах заиграла насмешливая и презрительная улыбка.
И эта метаморфоза мне очень не понравилась. Сейчас она не создавала впечатление взбалмошного излишне надушенного шарика из кружев, теперь казалось, что это она могла быть кукловодом, хитрой продуманной стервой, которая не остановится ни перед чем.
Преображение Лариты заметила не только я. Лорд Райтис напрягся, а вот Лан Кейнер наоборот посмотрел на девушку скучающе-выжидательно.
И действительно, он же говорил, что она отличная актриса и манипулятор. Да, но меня больше напрягает не ее внешний вид, а то, что сейчас в ментале она транслирует абсолютное спокойствие. А такого не бывает, нормальные люди не переходят вот так, по щелчку пальцев, от истерики и жутчайшего страха в состояние полного эмоционального штиля.
И я бы подумала, что такое поведение свойственно нездоровым людям. Вот только есть одна ма-а-аленькая проблема: драконы могут быть какими угодно — жестокими, жадными, властолюбивыми, но они не бывают психически больными. Даже если это драконы на одну восьмую.
Впрочем, у нас, получается, два неадекватных дракона в наличии. Потому что организатор всего этого тоже как бы не в себе. Мне так кажется.
Нет, на самом деле, если преследовательница действительно существует, такое отклонение у драконов может быть. Гипертрофированное собственничество, жажда власти над другим человеком. И ради этого дракон может на многое пойти.
Но то, что сейчас демонстрирует Ларита, ненормально даже для нас. А если предположить, что таких психованных все же две, то вырисовывается какая-то странная картина.
— Итак, мальчики и девочки, — начала девушка ледяным тоном, — значит, вы мне решили поугрожать? Милый, милый Гивард, как же так? Я же твоя любимая наложница, — расхохоталась она.
— Ларита, я в курсе, что в тебе умерла великая актриса, — поморщился Лан Кейнер.
Мы с Райтисом переглянулись, и я едва заметно покачала головой, давая понять, что она не играет.
— Ох Гивард, как же плохо ты разбираешься в людях! Мы просто в недоумении, — грустно усмехнулась девушка. — Вот у своей Высшей спросил бы, лучше, или у друга. Они гораздо внимательнее тебя, родной.
— Фрея? — мужчина глянул на меня.
— Она не играет, — ответила я, про себя повторяя конструкт атакующего плетения. Вода мне по-прежнему неподвластна, но сейчас разбираться с этим некогда, а менталом нормально не закроешься, если будет мало-мальски серьезная атака.
А сейчас я уже далеко не уверена, что Ларита так уж бездарна.
— Значит, ее страхи были наигранными? — уточнил Райтис, который хмурился все сильнее.
— Тоже нет, — покачала головой я.
— И если бы у нас не было менталиста, мы бы об этом не узнали... — пробормотал декан почти про себя.
— Ах да, ментали-и-ист, — протянула Ларита, которая, разумеется, слышала наши перешептывания. Невозможно что-то сказать настолько тихо, чтобы этого не услышал дракон, находящийся в той же комнате. — Жаль, что ты не сдохла. У тебя было два шанса уйти, но ты у нас живучая, да?
Девушка посмотрела на меня своим ледяным взглядом. Я ей ответила тем же. Страха рядом с двумя боевыми магами я не ощущала, да и, объективно, я сильнее нее.
— Значит, ты имеешь какое-то отношение к попыткам убийства Фреи? — уточнил Лан Кейнер.
— Я? Что ты, милый, я не имею никакого отношения. Я просто сказала, что жаль, что она не сдохла.
— Фрея? — Гивард вопросительно приподнял бровь.
— Я не могу понять, — честно сказала я.
— На ней артефакт, который мы не заметили?
— Нет, — чуть притормозив и обдумав эту мысль, все же ответила я. — Это не артефакт, у нее просто пропали все эмоции. И я не знаю, как такое вообще возможно. И предупреждая твой следующий вопрос, ваши с лордом Райтисом остаточные эмоции я чувствую даже сквозь артефакты.
Кстати об этом, мне кажется, или я стала сильнее после того, как вернулась ментальная магия?
Впрочем, вопросы моей магии в очередной раз могут и подождать. Тут у нас вообще какая-то чертовщина происходит, так что все потом.
Лан Кейнер и Райтис медленно переглянулись и внимательно, я бы сказала, по новому, посмотрели на Лариту.
— Интересно, — усмехнулся Гивард.
— О-о-очень интересно, — согласился декан боевиков.
— Это все же какой-то артефакт? — вклинилась я, тут же перебитая голосом Лариты.
— Эй, мальчики, не смотрите на меня так. Ставить на себе опыты я все равно не позволю.
— Фрея, милая, — мягко обратился ко мне Гивард, не отрывая взгляда от девушки. — У тебя ведь есть прямая связь с Клеоном, так?
Я кивнула. Брат действительно дал мне артефакт связи, настроенный только на него. Кстати, такой же выдал и Лан Кейнер.
— Свяжись-ка с лордом Да Нареем, скажи, что он нам очень нужен и срочно. И то, что у нас происходит, его очень заинтересует.
— И что же это? — полюбопытствовала я, ища в грозди артефактов нужный.
— Прости, это секретная информация. Если Да Нарей захочет, расскажет, но честно говоря, ты прекрасно проживешь без этого знания.
— Эй, меня вообще-то убить пытались! — возмутилась я, потому что это было действительно обидно.
— Это не моя тайна, Фрея, я правда не могу сказать.
— Но Клеон в курсе, — констатировала я с обидой, уже вызывая брата.
Впрочем, тот сказал, что сейчас на острове Совета и сразу прийти не может, придется подождать час, может, больше.
— Вы такие забавные, так суетитесь, — усмехнулась Ларита, про которую я уже успела забыть. — Но вы ничего не узнаете. Куда там вашим скудным умишкам!
— Если он действительно здесь, — серьезно сказал лорд Райтис, похоже, обращаясь к Гиварду, — то у нас проблемы. Серьезные проблемы. Неизвестно, сколько еще человек подверглись воздействию.
— Вот это нужно у Клеона уточнить. Там, конечно, был опытный образец, но...
— Да о чем вы?!
— Да, о чем это вы, мальчики? Такие серьезные, — Ларита усмехнулась в мою сторону. — Ты только на них посмотри, дорогуша.
Что-то полыхнуло в ее эмоциях, но я так и не разобрала, что это было, уж слишком быстро. Тем не менее, напряглась, потому что ничего хорошего я от нее не ждала.
— Ларита, вы ведь хотели меня убрать именно из-за этого да? — неожиданно пришла мне в голову стоящая мысль.
И опять неясная вспышка каких-то эмоций.
— Да, из-за этого, — я покивала сама себе. — Вы боялись, что я что-то пойму, замечу что-то странное, скажу Гиварду или лорду Райтису. А, кстати, почему вы так не переживали относительно двух других менталистов?