Остров драконьих невест — страница 37 из 58

Я встала и вышла. Выслушивать, что они мне хотели предложить, не стала. Тут и так все предельно понятно, ведь все, что я сейчас могу, – это присматривать, шпионить, докладывать. А вот утритесь! До печенок уже достал и этот мир, и эти высокомерные тупицы.

Только отойдя от кабинета, я в полной мере осознала, что сделала. Ну вот кто меня за язык тянул? Нашла время вывалить на них, причем и на двух Высших тоже, что я об этой всей истории думаю. А надо-то было всего лишь послушать, что они предложат, и постараться вежливо послать. Желательно не по матери...

Нет, все, точно нервы пора лечить – измотали вконец. Но в любом случае не стоило озвучивать все свои соображения. Мало того, что в их глазах соплячка, так теперь еще и истеричка, берегов не видящая.

Ладно, чего уж там? Все уже сказано, и этого не вернуть. Теперь двое Высших точно не захотят иметь со мной ничего общего. И будут правы. Зачем им жена или любовница, которая готова соображать и действовать быстрее и смелее их.

Нет, видимо, дело все же не в испуге. Дело в их поведении там, на стене. Не привыкла я, чтобы взрослые сильные мужчины впадали в ступор при каждой неожиданной ситуации.

Мой отец – музыкант, смею думать, очень хороший. Но он, не сомневаясь и не жалея своих бесценных рук, вступил в драку, когда в Лондоне на нас напали грабители. И выиграл, подонки сбежали. Правда, потом пришлось провести несколько часов в полицейском участке, но это уже мелочи, про которые папа тоже подумал и, опять же, рискнул, чтобы защитить семью.

А тут мало того, что толпа взрослых мужиков не смогла справиться с несколькими девушками, пусть и ведущими себя неадекватно, так еще ничем не помогла лорду Нарею. Как-то это все неправильно, неестественно.

Зачем мне такой мужчина, который вместо того, чтобы меня защищать, будет стоять и хлопать удивленно глазками? Тьфу! Аж противно.

Я отлепилась от стены и двинулась к переполненному лазарету. Леди Маер не справлялась, но и вызвать ей подмогу вроде как не могли – опасались менталиста. И накрыть остров щитом тоже не могли, потому что тогда целительница не сможет лечить. Ну это по словам Харанты, которая тоже много болтает, когда нервничает.

– Можно? – я заглянула во владения леди Маер.

– Анна? Тебе помочь? – Женщина оторвалась от чтения каких-то записей, нахмурилась: – Что-то болит?

Выглядела преподавательница откровенно плохо. Такое ощущение, что из нее все соки выжали. Устала, замотана, перенервничала.

– Нет, нет, со мной все в порядке, – помотала головой я, постаравшись придать голосу бодрости. Единственный взрослый человек, который действовал сегодня адекватно, – это как раз леди Маер. Она сделала все, что могла, и за это ее точно стоило уважать. – Я просто хотела узнать, как пострадавшие.

– Оу, ну что ж, все все равно скоро узнают… – Женщина устало потерла глаза, а у меня, такое ощущение, сердце пропустило удар. – Халли не удалось спасти, ее повреждения были не совместимы с жизнью.

Я охнула и присела на стул рядом со столом целительницы. Ну да, она, даже когда падала, выглядела какой-то переломанной, будто ей сломали или выдернули все кости. Скорее всего, перед тем, как сбросить, по ней нанесли удар магией. Мне так кажется.

– А Беатрис?

– О, с ней все в порядке. Будет. Сейчас она истощена, конечно, но через пару дней придет в себя. Она молодец. Но лорд Нарей, если бы он ее не нашел…

Я непонимающе посмотрела на леди Маер. Уже второй раз слышу эту странную формулировку, но что это означает? Почему ее обязательно нужно было найти?

– Понимаешь, – женщина увидела мой удивленный взгляд и решила пояснить, – во время испытания вокруг острова устанавливают маяки, чтобы молодые драконицы могли ориентироваться и знали, куда лететь. В тумане очень просто потеряться, ниже его уровня даже взрослые драконы летают редко, ведь ничего не видно, непонятно, где верх и где низ.

Я кивнула. Ага, это как с самолетами, когда даже навигационные приборы иногда не спасают.

– Так что то, что лорд Нарей ее нашел, – это ей очень и очень повезло. Точнее, повезло, что он ментальный маг и смог уловить ее панику и ужас и лететь на них. Сильные эмоции, бывает, можно почувствовать на очень большом расстоянии.

– А сам он как?

– Да что мне будет, взрослому дракону с магией, относящейся к жизни? – услышала я насмешливый голос за спиной. Обернулась.

Мужчина стоял, облокотившись на дверной косяк здоровым плечом. Вторая рука была забинтована и подвешена на чем-то типа медицинской перевязи, на правом же боку была налеплена большая заплатка из специальной клеящейся ткани. Мне такую же клеили на ожог.

– Лорд Нарей, вам нельзя вставать! – всполошилась леди Маер. – Вернитесь в кровать немедленно!

Они начали препираться, потому что мужчина ложиться не хотел, а я наблюдала за игрой мышц на его обнаженном животе – захватывающее зрелище. Не то чтобы я раньше не видела голых по пояс мускулистых парней, но тут и впрямь было на что посмотреть, тем более такого рельефа не добиться на тренажерах, видно, что это от живых тренировок. А многочисленные шрамы, украшавшие тут и там тело, говорили не только о тренировках, но и о настоящих боях.

– Налюбовались? – насмешливо спросил лорд Нарей.

Только сейчас я поняла, что в кабинете стоит тишина. Более того, леди Маер куда-то испарилась.

Глава 30

– Простите, – прошептала я, смутившись, и отвела взгляд от рельефного торса.

Ну и где, спрашивается, все мое красноречие, когда оно так нужно? Вот лучше бы приложила его к делу сейчас, а не полчаса назад в кабинете Ка Райтона.

– Я хотела узнать, как вы, – пролепетала так же жалко. – Я... я пойду, пожалуй.

– Анна, стой! – Не знаю, как он так быстро оказался около меня, но ему удалось поймать мою ладонь и легонько сжать. – Ты беспокоилась? Мне приятно.

В его голосе мне послышалась улыбка, и я несмело подняла голову. Сначала взгляд сфокусировался на волевом подбородке, потом на жестком изгибе губ, которые сейчас и правда растягивались в улыбку. Долго не решалась посмотреть ему в глаза, но вечно затягивать с этим смущающим вопросом не получилось.

Его взгляд был мягким, чуть насмешливым, но при этом не издевательским, в нем прыгали чертенята. Казалось, еще немного и мужчина рассмеется.

Губы его опять дрогнули в улыбке.

– Ты очень милая девушка, Анна, – наконец произнес он, такое ощущение, лаская мое лицо взглядом. По крайней мере, у меня начинали краснеть те участки, на которые он смотрел, будто их опалило жаром. Впрочем, советник так и не добрался до шеи и зоны декольте, а остановился на губах.

С замиранием сердца я ждала, что он предпримет. С одной стороны, мне хотелось, чтобы он меня поцеловал, с другой – я прекрасно понимала, что это неправильно и ни к чему хорошему не приведет.

Он первым сделал шаг назад.

– Со мной все в порядке, Анна, как ты можешь видеть, – усмехнулся мужчина. А я сначала даже не поняла, о чем он говорит, потом только вспомнила, с чего начался наш разговор.

– Я рада, – несмело улыбнулась я и смутилась еще больше.

Да что со мной такое, а? До этого я же общалась с лордом Нареем нормально, а теперь блею как овца какая-то!

– Может, вам что-то нужно? Книги из библиотеки, например? – Боже, какая же я дура! Он же может сам все что угодно переместить.

– Спасибо, у меня все есть, – мужчина опять странно улыбнулся. – Но… Мне тут скучно, поэтому я был бы безмерно рад, если бы ты составила мне компанию. Ненадолго.

Он что, просит?

– С радостью, – теперь губы сами разъехались в улыбке. Я и правда не возражала против его общества. – Но при одном условии.

– Каком же? – Мне показалось, что лорд слегка нахмурился, но это было так мимолетно, что я не стала на этом акцентировать внимание.

– Вы вернетесь в комнату и хотя бы сядете, а лучше ляжете.

– Миледи Анна, вам так хочется увидеть меня в постели? – ухмыльнулся он и расхохотался, когда меня медленно, но неуклонно начала заливать краска. Я прямо чувствовала этот жар, волной прокатившийся по шее и лицу.

– Если вы так хорошо себя чувствуете, то, наверно, и в моей компании не нуждаетесь, – съязвила я.

– Анна, стой, не обижайся, прошу! – Мужчина опять поймал мою руку. – Ну пошутил я. Возможно, немного неуместно.

Я же отвернулась и пыталась побороть то ли злость, то ли смущение, то ли и то, и другое одновременно.

– Так что насчет условия? – буркнула я.

– Хорошо, хорошо. Прошу в мою обитель. – Мужчина указал здоровой рукой на дверь, из которой вышел совсем недавно. Пропустил первой в маленькую комнатушку. – Присаживайтесь.

Я опустилась на кресло для посетителей, а он накинул на плечи белую рубаху и пояснил:

– Это чтобы вас не смущать.

– Лорд Нарей! – В его глазах плясали смешинки, а губы дрожали. Смешно ему!

Мы какое-то время помолчали, каждый думал о своем и успокаивался. Поскольку на меня эта тишина давила и вовсе не хотелось признаваться даже себе, что мы только что бессовестно флиртовали друг с другом, я спросила то, что тоже не шло у меня из головы.

– Лорд Нарей, зачем вы это сделали?

– Что именно?

– Ну, прыгнули, обратились, попытались спасти девушек. Кроме вас, никто ради них рисковать не стал.

– Я не рисковал, Анна. – Я на это только фыркнула и красноречиво посмотрела на его правую руку. – Я не рисковал в том плане, что заблудиться у меня бы не получилось и я единственный, кто мог их найти.

– Из-за того, что вы ментальный маг?

– Да, из-за этого. Я ощущал эмоции Беатрис и постарался не упустить вторую девушку. К сожалению, как выяснилось, ее это не спасло.

– Вы сделали все, что могли.

– Да, сделал, – согласился он. – Тебе сложно это понять, Анна, но когда драконы гибнут на испытании – это в порядке вещей, но когда вот так… этого не должно было случиться.

Да, он прав, мне действительно сложно это понять, вообще понять и принять этот дурацкий мир.