Остров, где сбываются мечты — страница 13 из 22

— Конечно нет. Господи, Эльза, да на острове разруха! И один престарелый врач на всю страну — это еще не все. После школы детям негде учиться. Инфраструктуры никакой. Госсовет нужно распускать. Вы предлагаете, чтобы всеми этими проблемами занялась Зои?

— Я не знала, что все так плохо.

— Потому что я не посвящал вас в подробности. — Он пожал плечами. — А деньги, которые платят состоятельные пациенты, покрывают расходы на мои исследования. Еще и поэтому отказать им я не могу.

Эльза довольно долго молчала, а потом твердым голосом заявила:

— Я вам помогу! Просто скажите, что делать, и я сделаю.

Стефанос поднялся и удивленно уставился на нее:

— Как поможете?

— Я ничего не знаю об острове, но вы расскажете мне все, что нужно. — Она встала и покачнулась, так что пришлось хвататься за перила. Стефанос тут же пришел на помощь и поддержал ее. — Раз ваша работа так важна, я помогу вам здесь.

«Как же она вымоталась сегодня, прямо с ног валится. Но все равно готова к бою», — с восхищением подумал Стефанос, а вслух произнес:

— Эльза, вашему великодушию нет предела. После гибели ваших друзей вы отказываетесь от карьеры и личной жизни и всю себя посвящаете Зои. Тут появляюсь я, и вы бросаете своих иглокожих и котов и приезжаете сюда. А сейчас снова готовы на все. Кстати, если бы я должен был уехать завтра, может, вы бы и с чиновниками разобрались?

— Может, и разобралась бы. — Эльза вскинула голову, и Стефанос засмеялся, смутив ее и чуть было опять не разозлив.

— Пожалуйста, не сердитесь, моя дорогая Эльза, — мягко проговорил принц и пальцем приподняв ее подбородок. — Я не над вами смеюсь, да и не смел бы. Широта вашей души восхищает меня. Я поражен. Огромное спасибо. Да, я не хочу всю жизнь править островом, однако долг превыше всего. Я уже начал передавать дела в Нью-Йорке, готовить преемника, чтобы исследования не прекратились. Так что, если вы согласитесь пожить немного без меня, это будет лучшая помощь.

— И все равно надо было сразу сказать.

— Надо было. — Он положил руки ей на плечи. — Эльза, благодарю вас за доброту. Обещаю, я позабочусь о вас с Зои. Все будет хорошо.

— Да, конечно. — Она почувствовала, как слезы навернулись на глаза. Только бы не расплакаться при нем. Но он такой красивый. Такой сильный. И стоит так близко. «Мэтью, Мэтью», — вздохнула про себя Эльза, но ощутила лишь слабую тень давней любви.

— Вы устали не меньше Зои, — заметил принц. Она помотала головой, попыталась отодвинуться от него и споткнулась. Принц снова вовремя подхватил ее.

— Опять нога? — спросил Стефанос.

— С ногой все в порядке.

— Нет, не в порядке. Еще один пункт в списке важных дел. Но им мы займемся не сегодня. Сегодня вы идете спать. — И прежде чем Эльза поняла, что он задумал, принц легко поднял ее на руки и понес по коридору, как недавно нес маленькую Зои.

— Эй, что вы себе позволяете? Отпустите меня! — возмутилась молодая женщина.

— Минуточку терпения.

Эльза попыталась сопротивляться, но бесполезно. Внезапно волна дикой усталости и слабости накрыла ее. А Стефанос такой сильный, надежный. С ним она чувствовала себя ребенком. И это было совершенно новое, незнакомое чувство. Эльза просто таяла. Зачем противиться? Да пусть он вечно носит ее на руках. «Что со мной творится? Очень устала, не иначе. Вот что творят многочасовые перелеты со слабыми девушками!»

Ногой открыв дверь, Стефанос со своей ношей зашел в спальню. Смежная дверь к Зои была отворена, и Эльза бросила туда взгляд, проверяя, все ли в порядке. Зои спокойно спала. И тут Эльза обнаружила, что рядом с кроватью девочки стоит еще одна.

— Конечно, стало немного тесновато, но уж придется вам мириться с этим неудобством, — пробормотал принц.

Это он шикарную огромную кровать с балдахином, симпатичными мягкими подушками и стеганым одеялом называет неудобством?!

— Думаю, рабочим придется выплатить премию. Вы не представляете, сколько эта штука весит. Восемь человек с трудом дотащили, — вздохнул Стефанос.

— Спасибо! — Эльза была потрясена. — Кстати, спасибо и за то, что на пресс-конференции вы назвали меня доктором.

— Вы и есть доктор.

— Нет, после аварии я звалась мамой Зои. Когда я в больницах представлялась как доктор, все думали, что я врач. Пришлось перестать пользоваться этим званием.

— Итак, вы перестали быть доктором и именовались мамой. Как перестали бы быть отдыхающей и руководили бы Государственным советом, если бы я попросил? Вы просто удивительная женщина.

— Да ничего подобного.

Стефанос улыбнулся и осторожно опустил ее на кровать.

— Может, дать вам обезболивающее? Чтобы нога не беспокоила, — спросил он.

— Ничего у меня не болит.

— Ну конечно. Помочь вам раздеться? — По его тону Эльза поняла, что он веселится.

— Нет. И не думайте, что я успокоилась. Я все еще злюсь, потому что вы заранее не предупредили о своем отъезде. Отложим серьезный разговор до завтра.

— Вот и умница. Может, устроим завтра пикник, заодно и поговорим?

— Не думаю…

— А я не думаю, что вы сейчас вообще в состоянии здраво размышлять. — Он укрыл ее одеялом и задумчиво произнес: — Конечно, раздевшись, было бы удобнее, но вы отказались. — Голос его слегка дрогнул. Чуть помолчав, принц продолжил: — Все будет хорошо. О вас с Зои позаботятся. И мы вылечим вашу ногу. Вы займетесь своими морскими звездами, и все мы заживем счастливо.

— Ненавижу морских звезд, — пробормотала Эльза.

— Как так? Вы же их изучаете! — удивился принц.

— Изучать и любить — не одно и то же. Дурацкие создания. Ничего интересного. Тронешь — ощетинятся. Вот и все.

— Так, дорогая моя, вам пора спать, вы уже без сил.

— Нет, с силами. И я вам не дорогая.

— А какая? Дешевая? — засмеялся принц и вкрадчиво добавил: — Боитесь крутых перемен?

— Уходите, — велела Эльза, хотя на самом деле ей вовсе не хотелось, чтобы он уходил.

— Уже иду. — Однако Стефанос по-прежнему стоял возле кровати и смотрел на молодую женщину.

«Вот рядом стоит настоящий принц, он только что подоткнул мне одеяло, и он такой красивый!» — сонно думала Эльза.

— Вам очень идет шпага, — заявила она.

— Я зазнаюсь и начну любоваться своим отражением в зеркалах.

— Почему бы и нет? Есть на что посмотреть. Себя надо любить.

Принц склонился над ней и приложил палец к её губам. И почему-то это прикосновение было необычайно важным в настоящий момент.

— А как насчет вас? Ведь вы себя не любите, — тихо, почти шепотом произнес Стефанос. — Жизнь лишила вас этой любви. Позвольте, я помогу вам вернуть уверенность в себе.

— Нет-нет. — Она попыталась призвать на помощь образ Мэтью, но вместо этого ощутила лишь слабый отклик былой горечи и печали.

— Эльза, — тихо-тихо позвал принц, — можно я вас поцелую?

«Конечно нельзя. Хотя… это не по-настоящему. Я, наверное, уже сплю. А во сне почему бы принцу не поцеловать меня?» — подумала она и потянулась к нему, улыбаясь.

Эльза была так красива! Так не похожа на других женщин. Стройная, сексуальная, с выгоревшими на солнце волосами, с огромными глазами на худеньком личике. Глаза — как омуты! И ровно восемнадцать веснушек. Стефанос успел сосчитать. И такие зовущие, желанные губы! Что в них особенного? То, что они столь мило отвечают на его поцелуй. Сте-фанос присел на кровать и обнял ее. В поцелуй он вложил всю нежность, которой было наполнено его сердце. Эльза прильнула к нему, и волна страсти накрыла принца. Ощущения не были похожи на те, что ему приходилось испытывать ранее. Эльза… Нежная и пылкая, то плачущая, то хохочущая, измотанная страхом потерять Зои, подавленная окружающей роскошью, но все равно мужественная. И сейчас она в его объятиях и отвечает на его поцелуй.

Стефанос чувствовал себя так, словно после долгих изнуряющих скитаний попал наконец домой.

Только нельзя привязываться к ней. Ему не нужна жена. Не нужна семья. Эти мысли ледяным водопадом обрушились на него, уничтожив очарование момента и вкус поцелуя. Он ослабил объятия.

Или это Эльза отстранилась первой? Как знать. Все закончилось. Стефанос остро сожалел о случившемся. Эльза тоже пришла в себя и уперлась кулачками ему в грудь. Он резко вскочил.

— Что вы делаете? — прошептала она в замешательстве.

— Что мы оба делаем? — мягко поправил принц и вдруг заметил страх в ее глазах. Неужели она его боится? Или подумала, что?…

— Не беспокойтесь, я не боюсь, что вы собираетесь воспользоваться своим положением. Если понадобится, я могу завопить так, что мало не покажется, — заявила Эльза.

— Очень полезная способность.

— Оставьте свой покровительственный тон.

— Конечно-конечно.

Эльза закрыла глаза, но Стефанос понимал, что это просто защитная реакция, что спать она сейчас не собирается. Он довольно долго стоял молча, не зная, что следует сказать и как вообще себя вести.

— Уходите, — пробормотала Эльза.

Да, пожалуй, сейчас это самое правильное. С большим трудом принц заставил себя повернуться и выйти. При этом он никак не мог решить, хорошо это или плохо, что Эльза и Зои спят в одной комнате.

Глава 9

Когда Эльза проснулась, комната была залита солнечным светом, струящимся во французское окно. Хрустальная люстра разбросала повсюду радужные блики. В изножье кровати сидела нарядная Зои и играла с маленьким серым котенком.

— Поздоровайся с Эльзой, — предложила девочка своему питомцу. Тот, проваливаясь в мягком одеяле, послушно направился к подушке и неуверенно тронул Эльзу лапкой за подбородок.

— Ой, откуда он взялся? — удивилась та.

— Стефанос принес. — Зои была очень довольна. — Он сказал, что я, наверное, скучаю по нашим кошкам, поэтому подарил мне котенка. Теперь он мой, и его зовут Бастер.

«Превосходно! Ну Стефанос! От него одни проблемы! А если мы решим вернуться домой, кто нас туда с котенком пустит? В Австралии действуют строжайшие ограничения на ввоз животных. Он все давно решил и даже не посоветовался, как всегда!» — негодовала Эльза. Тут она бросила взгляд на часы и вскочила.