Остров, где сбываются мечты — страница 6 из 22

годня.

Она быстро натянула футболку на свою подопечную, обернулась, чтобы поприветствовать гостя, и онемела. Сегодня это был совсем другой Стефанос: в потертых джинсах, простой футболке и кроссовках. Но выглядел он все равно потрясающе. Эльза ощутила давно забытое волнение. «Организм решил напомнить, что я — женщина. Очень кстати! Надо что-то с этим делать, приводить в цорядок гормоны. Ведь у меня есть Мэтью. Вон его фото стоит на камине. Отставить глупости!» — приказала себе она и улыбнулась в ответ на приветственную улыбку принца. Казалось, будто его улыбка способна перевернуть мир и изменить жизнь к лучшему.

— Привет! — поздоровался Стефанос.

— Привет! — робко ответила Зои и тоже улыбнулась, чем привела в полное замешательство Эльзу.

Пару секунд назад они с девочкой были готовы разрыдаться, и вот уже стоят и улыбаются. Поистине этот человек обладает какой-то гипнотической силой.

— А я думал, вы уже на пляже. Что-то случилось?

— Мы решили, что не стоит сегодня идти на пляж, — неопределенно ответила Эльза. В присутствии Зои она старалась не говорить о ее болячках, так как девочка очень стеснялась своих увечий и не любила, когда при ней их обсуждают. А так всегда и было, хотя они лечились у самых лучших специалистов, но все они общались преимущественно с Эльзой, а с Зои в лучшем случае сюсюкали, будто она была несмышленым младенцем, не способным самостоятельно ответить даже, хорошо ли она спала.

— А что случилось? — мягко поинтересовался Стефанос, обращаясь к Зои. И как он угадал нужную линию поведения?

— У меня отошел кусочек пересаженной кожицы, — поведала девочка, и Эльза опять диву далась: никогда прежде Зои не рассказывала посторонним такие подробности. Но Стефанос разговаривал с ней как с равной, без телячьих нежностей и жалости. Эта тактика оказалась очень действенной.

— Где именно?

— Под мышкой, сзади.

— Болит?

— Нет, но все равно страшно, — тихо призналась девочка, и губы ее дрогнули.

— Расскажешь почему?

— Потому что Эльзе придется везти меня в больницу, и они меня там будут держать, а я не хочу. — Голосок ее сорвался, Зои отвернулась, уткнулась лицом в грудь Эльзы и заревела.

Стефанос присел на корточки и тихим, но уверенным голосом позвал:

— Зои, послушай. Не знаю, смогу ли помочь, но ведь я тоже доктор. Покажи мне свою ранку, и я скажу, стоит сейчас ехать в больницу или нет.

Новость о том, что принц еще и врач, стала неожиданностью для них обеих. «Все равно тебе не отвоевать ее у меня», — ревниво подумала Эльза, но сдержалась и промолчала, чтобы не напугать Зои еще больше. А та, к удивлению своей опекунши, похоже, оправилась от слез и повернулась к дяде:

— Вы доктор? Но вы же принц!

— Одно другому не мешает, — заверил ее Стефанос.

— А мой папа тоже был доктор, только доктор наук. Он изучал моллюсков, — поведала девочка.

— Да ты что! Значит, Кристос защитил докторскую, ну надо же! А я и не знал. Когда мы в детстве вместе играли, он учил меня, где лучше искать ракушки. Только у нас были разные подходы: я выбирал те, что покрасивее или побольше, а он — редкие или нестандартные. Часто, бывало, он подбирал что-нибудь серенькое и невзрачное, на что я даже внимания не обращал. И с гордостью демонстрировал, заявляя, что это редкий королевский хлюпо-заурус, или, например, волосатый руконогий циклобряк, или еще какая-нибудь гусявая косятка.

Зои слушала его, раскрыв рот, а потом захихикала. И Эльза решила, что можно простить многое мужчине, способному рассмешить Зои. Да и ее саму тоже.

— Давай посмотрим, что там у тебя, — мягко проговорил доктор-принц.

Зои, не задумываясь, задрала футболку. И — еще одно чудо — при виде ее ужасных шрамов на лице принца и мускул не дрогнул. Он продолжал улыбаться, и девочка улыбалась ему в ответ, пока его длинные пальцы легонько прощупывали область вокруг раны.

«Какие умелые пальцы и какие сильные руки, загорелые, ловкие, нежные. Интересно, каково это — ощутить их прикосновение?» — пронеслось в голове у Эльзы, но она тут же одернула себя.

Тем временем врач продолжал беседовать со своей маленькой пациенткой:

— А что у вас есть в аптечке?

— Много всякого, — охотно откликнулась Зои. — Когда я выписываюсь из больницы, к нам сначала приходит медсестра и меняет мне повязки. Но это дорого, потому что мы живем далеко, и вот Эльза научилась сама их делать и покупает все необходимое.

— Эльза — молодец, — подхватил Стефанос, и Эльза почувствовала, что краснеет от похвалы. Как ни глупо, но ей было приятно услышать от него такие слова в свой адрес. — Можно взглянуть?

— Сейчас принесу, — откликнулась она и поспешила в ванную.

В продолжение чудес Зои спокойно отпустила ее и осталась с врачом одна, чего ранее не выносила. Открыв аптечку, Стив присвистнул:

— Да у вас тут на целого слона хватит. Может, вы где-то прячете больного слона, а?

Зои снова засмеялась, а Эльза ощутила внезапную симпатию к этому человеку, который непринужденно разговорил, рассмешил и успокоил ее девочку. «Неужели этого достаточно, чтобы мужчина меня заинтересовал? Да я вижу его второй раз в жизни. Ненормальная озабоченная дамочка. Мэтью, прости меня, пожалуйста, прости, прости», — обратилась она к фотографии покойного супруга на каминной полке.

— Знаешь что? Думаю, мы вполне справимся сами, — вынес заключение Стефанос, и Эльза прервала свой покаянный внутренний монолог. — Все, что здесь требуется, это противовоспалительная мазь и пара стерильных пластырей, чтобы скрепить отставшую кожицу с прижившейся. Сверху наложим непромокаемую повязку, и ты сможешь пойти купаться. Не зря же я взял с собой плавки.

И Эльза поняла, что пропала. Эта мысль не покидала ее все время, пока она наблюдала за умелыми действиями Стефаноса. Он посадил Зои на стол, тщательно вымыл руки и аккуратно наложил мазь и повязку. Движения его были точны и уверенны, и он не переставая о чем-то болтал с девочкой, отвлекая ее внимание. Эльза вспомнила всех врачей, через руки которых пришлось пройти Зои за четыре года, и поняла, что этот человек — просто дар небес. Да, он хочет увезти Зои. Но ведь это ее родной дядя, кроме того, принц, что немаловажно. Да еще и медик. У него есть все средства и возможности, чтобы заботиться о девочке. А что может предложить Зои она, нищий морской биолог?

Видимо, все эти мысли отразились на лице Эльзы, потому что Стефанос, обернувшись и заметив выражение ее лица, мягко сказал:

— Эльза, вам совершенно нечего бояться.

«Хорошо тебе говорить. Да что ты знаешь о нас? О нашей жизни? Ты собираешься разрушить мой мир!» — мысленно закричала она, а вслух через силу произнесла:

— Вы, кажется, хотели поговорить.

— Вообще-то я хотел искупаться. Надо ли до этого еще кому-то что-то полечить? Что там у нас на очереди? Вросший ноготь? Сыпь? Укусы диких животных? Нет ничего? Ну, тогда вперед, на пляж!

Заливаясь звонким смехом, Зои спрыгнула со стола. Она уже совершенно пришла в себя, была весела и расслабленна. «Ну и что, она все равно нуждается во мне! Ты не можешь ее забрать… Я всегда буду ей нужна. Или нет? — Смятение не отпускало Эльзу. — Ладно, будут бить — будем плакать. А пока мы просто идем купаться!»

Глава 5

Купание получилось отменное, веселое и напряженное одновременно.

Отменное — потому что погода стояла соответствующая: солнце сияло вовсю, но не обжигало, бирюзовая прозрачная вода была освежающей, но не холодной, и можно было находиться в ней сколько угодно, не боясь заболеть.

Веселое — благодаря Стефаносу. Он кувыркался в воде, учил Зои новым забавам, щекотал ее пятки под водой — в общем, ребячился вовсю, и благодаря ему Зои резвилась так, как и полагается ребенку в ее возрасте. И это было замечательно, потому что девочка долго жила в изоляции, а попытки расширить круг общения ни к чему хорошему не приводили. Дважды Эльза отдавала малышку в школу, но оба раза из-за осложнений после травмы той приходилось подолгу лежать в больнице. Так что Стефанос оказался прекрасной альтернативой ораве сверстников. Он замечательно плавал и знал, как развеселить Зои. Эльза была рада за девочку.

Но с другой стороны, у нее появились серьезные опасения насчет принца. Опасения эти были вызваны страхом привязаться к Стефаносу. Он был великолепен во всех своих обличьях: что вчера в парадном мундире, что сегодня в повседневной одежде. Сегодня — даже краше. Эльза глаз не могла оторвать от его подтянутой фигуры. И как он умудряется поддерживать форму? Этот человек определенно ее пугает, и не только тем, что хочет увезти Зои, причем легко нашел с девочкой общий язык. Самое страшное — то воздействие, которое он оказывает на нее саму. В его присутствии Эльза вдруг стала испытывать давно забытые ощущения и чувствовала, что предает память погибшего мужа.

— Ах, Мэтью, Мэтью, — не переставая шептала она, купаясь в отдалении.

Зои со Стефаносом были поглощены друг другом, и Эльза смогла впервые за долгое время вдоволь поплавать и понырять, не беспокоясь, что Зои осталась без присмотра. Она обожала плавать, это ее успокаивало, даже умиротворяло. Вот и сейчас молодая женщина неторопливо направлялась к горизонту, надеясь привести мысли в порядок и найти в себе силы противостоять опасным чарам прекрасного принца. Эльза потеряла счет времени, а когда наконец подняла голову и взглянула в сторону берега, то увидела, что ее воспитанница и Стефанос уже вышли из воды и наблюдают за ней. Так странно — ловить на себе внимательный взгляд королевской особы…

Молодая женщина быстро вернулась на пляж, где Стефанос ждал ее, протянув руку. Эльза поборола искушение отказаться от помощи, так как это было бы грубо и непедагогично. Выходя на берег, она покачнулась, и принц подхватил ее за талию, что уже само по себе способно выбить из колеи, а он в придачу еще и заявил:

— Вы очень красивы.

— Э-э, спасибо. — Эльза вырвалась из его рук, устремилась вперед, подхватила полотенце и стала ожесточенно вытираться, а затем закуталась в махровую ткань.