Остров Голубой Звезды — страница 23 из 80

трашной оскалившейся акульей мордой. Роботы бросили Пончика в руки поджидавших на мостике пиратов, и те, рыча и хохоча, принялись щекотать его острыми ножами. Потом они полетели к острову. Освещённый зловещим лунным светом остров представлял собой гигантскую каменную пирамиду, на которой, как муравьи, копошились пленённые коротышки. Они долбили камни и перетаскивали их с места на место. Наверху пирамиду венчал огромный хрустальный шар, который направо и налево разил коротышек своими ужасными лучами. Вокруг, на узком песчаном берегу с редкими пальмами, пирамиду плотным кольцом окружали дикари.

Размахивая копьями, они шумно улюлюкали, визжали и верещали, ритмично притоптывая под монотонный стук барабанов. Как только сражённый лучом коротышка скатывался к подножью пирамиды, дикари набрасывались на него, привязывали к шесту и тащили на костёр.

Летающая подводная лодка снизилась, и пираты бросили Пончика на прибрежный песок. Тут же быстро, пока увлечённые своей жертвой дикари его не заметили, он полез вверх, цепляясь руками и ногами за каменную поверхность пирамиды.

Вскарабкавшись почти на самый верх, он понял, что, если сейчас же не начнёт работать, шар ударит по нему лучом и он скатится в объятия дикарей. Пончик стал озираться в поисках какого-нибудь инструмента. Но все сосредоточенно работали, и никто не собирался уступать ему свою кирку или лопату. Понимая, что стоять без дела очень опасно, Пончик схватил первый попавшийся камень, перенёс и положил его в другое место. Мучительно осознавая, что он делает совсем не то, что требуется, а что требуется — ему никто не объяснил, Пончик тихонечко спросил у одного из работающих: «Слышь, чего делать-то надо?» Тот взглянул на него без интереса и голосом робота сказал тарабарщину: «Надо строить моноклинную сингонию». «Чего-чего?» — спросил Пончик, но коротышка уже не обращал на него внимания и сосредоточенно работал киркой. Кого-то ещё неподалёку сразил луч, и сразу внизу заиграл огонёк и запахло палёным. Пончика передёрнуло от ужаса и отвращения, он схватил самый большой камень и понёс его куда глаза глядят.

Ощущение неопределённости было ещё мучительнее, чем страх. Все вокруг него понимали условия игры: знали, что именно от них требуется, и усердно работали.

Но вот один из коротышек совсем рядом, сражённый лучом, уронил кирку и покатился вниз. Сразу несколько других коротышек бросились к кирке, но Пончик опередил всех, схватил инструмент и принялся усердно долбить каменную поверхность. В первые секунды он почувствовал некоторое удовлетворение, но затем снова вернулось тревожное ощущение того, что он делает совсем не то, что надо. Он посмотрел на других и увидел, что они вовсе не долбят по ровному месту, а скалывают неровности с поверхности пирамиды. Осознав наконец, что требуется делать, он нашёл щербатый участок и принялся скалывать лишние куски камня.

Обретя наконец своё место и дело, Пончик ощутил радость и приобщённость к полезному труду. Но тут кто-то подошёл и неожиданно вырвал у него из рук инструмент. Пончик поднял глаза и увидел Незнайку. Вернее, тёмный силуэт его огромной шляпы на фоне полной луны. «Модапор-пытидапорпдаг», — сказал Незнайка звенящим металлическим голосом, от которого мурашки побежали по телу, и железной рукой толкнул Пончика в грудь.

Пончик кубарем скатился к подножью пирамиды, на него со страшным криком набросились дикари, привязали к шесту, взвалили концы шеста на плечи и потащили на костёр. Под грохот барабанов шест уложили над костром на две рогатины, и языки пламени лизнули Пончику бока. Он вскрикнул и проснулся.

Через иллюминаторы в каюту проникал лунный свет и падал Пончику на лицо. С невероятным облегчением он понял, что все ужасы — и роботы, и пирамида, и костёр, — всё приснилось. Сначала он даже подумал, что всё ещё находится у себя дома в Цветочном городе. Ему стало так радостно на душе, приятно и уютно, что он улыбнулся, потянулся и заёрзал, полагая, что лежит, как обычно, на своей родной пуховой перине… Но поскольку Пончик лёг спать, не сняв с себя спасательные жилеты, его телодвижения привели к тому, что он чуть не скатился на пол, едва успев ухватиться за крепко привинченный к полу столик. Всё наконец вспомнив, Пончик снова испугался и расстроился. Особенно его тревожило то, что Винтик намеревался с рассветом отправиться на поиски острова.

«Стрекоза» слегка покачивалась на лёгкой морской волне, отражавшиеся в воде лунные зайчики зловеще плясали на потолке и стенах каюты. Пончик вспомнил свой сон и содрогнулся. «Нет, — твёрдо сказал он сам себе. — Этого допустить никак нельзя. Пускай спасательная экспедиция ищет проклятый остров, а мне пока и здесь хорошо. Продуктов питания здесь хватает, а когда спасательная экспедиция найдёт остров и заберёт оттуда всех пленников, мы, не подвергая себя опасности, спокойно вернёмся в Цветочный город».

Приняв про себя некое твёрдое решение, Пончик поднялся с койки и, не обувая сандалий, на цыпочках вышел в коридор. Его второй, надетый поверх первого, спасательный жилет стучал своими пенопластовыми частями по дверям и стенкам коридора. Пончик плотно прижал его к себе, вернулся в каюту, снял и повесил на крючок. Оставшийся на нём первый жилет был застёгнут на все пуговицы, сидел плотно и совсем не мешал. Пончик даже как-то с ним уже сроднился: жилет был толстенький, лёгкий, приятно облегал тело и создавал ощущение тепла, уюта и безопасности.

Миновав коридор, кают-компанию и снова коридор, Пончик стал очень осторожно подниматься по ступенькам в капитанскую рубку. Он боялся, что там может оказаться Винтик и тогда пришлось бы как-нибудь выкручиваться, объясняя свой ночной визит. Но в рубке, по счастью, никого не оказалось. Пончик зашёл внутрь и прикрыл за собой дверь. Он находился в довольно просторной застеклённой кабине с креслами, штурвалом и огромным пультом управления со множеством кнопочек, регуляторов, индикаторов и разноцветных огоньков. Вся эта мудрёная техника светилась и перемигивалась под аккомпанемент попискивающей в автоматическом режиме рации, беспрестанно передающей в эфир сигналы «СОС».

Оглядевшись вокруг себя, Пончик увидел металлический шкафчик со множеством выдвижных ящичков. Он выдвинул один наугад и увидел там какие-то маленькие детальки с усиками-проволочками. Тогда он стал выдвигать ящички один за другим, пока в одном из них не обнаружились инструменты. Пончик выбрал самую длинную отвёртку, оценивающе повертел её в руках, выглянул за дверь и приблизился к пульту. У него был такой вид, как будто он в первый раз в жизни решился подоить живую корову. Лицо и ладони у него вспотели, коленки ходили ходуном. Пончик ещё раз осторожно высунулся за дверь, решительно шагнул вперёд, опустился на колени и засунул длинное жало отвёртки в узкую щель под лицевой панелью пульта.

Натыкаясь на невидимые хрупкие препятствия и обрывая провода, он энергично завертел отвёрткой в электронных внутренностях. Что-то щёлкнуло, заискрило, и пульт погас. Пончик вскочил на ноги, быстро сбежал по ступенькам и, порывисто дыша, стал красться на дрожащих ногах по коридору. В тёмной кают-компании он задержался, с тем чтобы попить водички — в горле у него совершенно пересохло, — и сделал несколько шагов на ощупь в сторону буфетной стойки. И тут произошло ужасное: в темноте он налетел на заполненную стопками тарелок и стаканов сервировочную тележку. В тишине разразился оглушительный грохот бьющейся посуды, а сам Пончик, не удержав равновесия, повалился на осколки. Тут его первый и последний раз в жизни выручил спасательный жилет, который не дал осколкам его поранить.

От шума все проснулись, зажёгся яркий свет, и сбежавшиеся в кают-компанию путешественники окружили виновника происшествия. В руке у Пончика была отвёртка, о которой он совершенно позабыл и автоматически всё ещё сжимал в кулаке.

— Ты что, сдурел? — закричал на него Винтик. — Ты что тут бродишь, как медведь-шатун?

— Во-одички… — заикаясь от страха, пролепетал Пончик. — Водички по-пить…

— А отвёртка тебе зачем?

— Отвёртка?.. — Пончик недоумённо посмотрел на отвёртку. — А-а… нашёл. На полу.

— Это, видать, я обронил, — сказал Винтик. — Давай сюда.

Пончик с готовностью протянул Винтику отвёртку, тот помог ему подняться с пола, и все, позёвывая, начали расходиться по своим каютам.

Пончик вернулся к себе, лёг в койку и стал ждать разоблачения. Под утро он всё-таки забылся тяжёлым сном без сновидений. «Наверное, Винтик сразу пошёл спать и ещё ничего не знает, — напоследок подумал Пончик. — А завтра я буду от всего откалываться…»

Но Винтик не сразу пошёл спать, а заглянул по привычке в капитанскую рубку. Там всё было в порядке, пульт управления светился и перемигивался разноцветными огоньками, локатор за истёкшее время не засёк никаких объектов.

В работу электронной системы управления автоматически подключилось резервное питание.


Глава двадцать седьмая
ОСТРОВ ПОЯВЛЯЕТСЯ И ИСЧЕЗАЕТ

Наутро, к величайшему удивлению Пончика, никакого разоблачения его вредительской деятельности не последовало. Он даже подумал, не приснилось ли ему всё, что произошло минувшей ночью. Однако гора перебитой посуды, а также упрёки занимавшихся уборкой малышек подтверждали реальность случившегося. Пончика всё это не очень обрадовало, тем более что Винтик объявил о продолжении плавания.

«Даже если никакого острова Голубой Звезды не существует, — сказал Винтик, — мы будем искать другой остров, тот остров, на котором находятся наши друзья и откуда приплыли Перчик и Кренделёк». Из-за того, что эти двое сразу после выхода в море попали в шторм и долго болтались по волнам, ухватившись за обломок плота, они понятия не имели, с какой именно стороны сюда приплыли. А потому в случае отсутствия острова, обозначенного на карте капитана Кукса, поиски другого острова, находящегося неизвестно где, могли затянуться. Более всего путешественников удручало то, что всё ещё не было ответа на тревожные сигналы «Стрекозы».