– Я здесь не для того, чтобы их нарушать. По крайней мере, сейчас я не собираюсь этого делать. Я хочу получить кое-какую информацию – тихо и конфиденциально.
Он посмотрел прямо ей в глаза.
– Могу я рассчитывать на то, что ты сохранишь мое присутствие на Дейбе в секрете?
– Конечно, – ответила Джакара. – Разве я способна поступить иначе? Я родилась на одной из планет ДИНАБа. Моя помощь не нужна?
– Не исключено, – проговорил Малакар, усаживаясь на край кровати. – Если ДИНАБ для тебя не пустой звук, что ты в таком случае здесь делаешь?
Она рассмеялась и уселась в кресло напротив.
– А вы скажите, как я могу вернуться. Видите, это единственная работа, которую я смогла здесь получить. Как вы думаете, сколько времени мне нужно будет откладывать деньги, чтобы хватило на билет?
– Ты работаешь здесь по контракту?
– Нет. А что?
– Я не очень разбираюсь в местных нравах. И просто раздумывал о том, как лучше забрать тебя отсюда и придется ли при этом нарушить какой-нибудь закон.
– Забрать меня отсюда? Назад в ДИНАБ?
– Естественно. Ведь ты именно этого хочешь, не так ли?
Джакара отвернулась и начала беззвучно плакать. Малакар не стал ее утешать.
– Извините, – пробормотала она, – я никогда… никогда не рассчитывала, что со мной может произойти что-нибудь подобное. Чтобы сам Малакар Майлз вошел в мою комнату и предложил забрать меня с собой. Мне только снились сны.
– Значит, ты говоришь «да»?
– Благодарю вас, – сказала она. – Конечно, я говорю «да»! Но есть еще кое-что…
Он улыбнулся.
– Что? У тебя есть друг, которого ты хотела бы взять с собой? Это можно организовать.
Джакара подняла голову, и ее глаза сверкнули.
– Нет! – воскликнула она. – Ничего подобного! Я никогда не стала бы связываться с этими людьми!
– Прости меня, пожалуйста, – проговорил Малакар.
Девушка опустила голову и начала разглядывать свои сандалии и накрашенные ярким серебристым лаком ногти на ногах. А Малакар стряхнул пепел в черную металлическую пепельницу, стоящую на столе возле кровати.
Когда девушка заговорила, она произносила слова очень медленно и не смотрела на Малакара.
– Я бы хотела сделать что-нибудь для ДИНАБа. Позвольте мне помочь вам в том деле, ради которого вы приехали сюда, в Кейпвилл.
Малакар немного помолчал, затем спросил:
– Сколько тебе лет, Джакара?
– Точно не знаю. Думаю, около двадцати шести. По крайней мере, так я говорю всем остальным. Может быть, двадцать восемь. Или двадцать пять. Но только потому, что я еще молода…
Малакар поднял руку, чтобы остановить девушку.
– Я вовсе не собираюсь тебя отговаривать. Вполне возможно, ты действительно окажешься мне полезной. И я совсем не из простого любопытства спросил, сколько тебе лет. Что ты знаешь о мвалакхарран кхур, которую принято называть дейбианской лихорадкой?
Джакара подняла глаза к потолку.
– Встречается не очень часто. Если человек заболевает, у него поднимается температура и темнеет лицо. Считают, что сначала болезнь воздействует на центральную нервную систему. После этого лихорадка атакует органы дыхания и сердце. И что-то происходит с балансом жидкостей в организме. Тело не то чтобы теряет влагу, просто клеточные жидкости превращаются во внеклеточные. Так. А клетки больше не поглощают поступающие в организм жидкости. Именно поэтому больные все время испытывают жажду, но сколько бы они ни пили, им это не помогает. Впрочем, вы же доктор. Вам все это должно быть известно.
– А что еще ты знаешь о течении болезни?
– Лекарства нет, и жертва всегда умирает.
– Ты уверена? – спросил Малакар. – Ты никогда не слышала о каком-нибудь человеке, которому удалось бы выжить?
Джакара задумчиво посмотрела на него.
– Неужели никому не повезло? – повторил он свой вопрос. – Никто не спасся?
– Ну, говорят, один человек выздоровел. Только я тогда была совсем маленькой, это произошло сразу после конфликта. Я почти ничего не помню.
– Расскажи, что помнишь. Об этом наверняка много потом говорили.
– Какой-то человек пережил дейбианскую лихорадку, и все. Никто даже имени его не называл.
– А почему?
– После того как было объявлено, что он поправился, власти боялись, что люди, узнав имя этого человека, все равно станут его бояться, и возникнет паника. Поэтому они решили сохранить эту информацию в секрете.
– Х, – сказал Малакар. – Позже они стали называть его Х.
– Может быть, – проговорила Джакара. – Мне это неизвестно. Вот, кажется, и все.
– А где его лечили? В какой больнице?
– Здесь, в городе. Но этой больницы больше не существует.
– А откуда он прибыл в город?
– С Кургана. Некоторое время все называли его «человеком с Кургана».
– Он был местным?
– Не знаю.
– А что такое Курган?
– Что-то вроде плато. Нужно пройти примерно тридцать миль в глубь континента на северо-запад. Там находится разрушенный пейанский город. Дейба раньше была частью Пейанской Империи. От города остались руины, ими интересуются только археологи, геологи и приезжие пейанцы. Мне кажется, того человека нашли среди развалин, когда дезактивировали часть сигнального оборудования, сохранившегося после войны. Его доставили в Кейпвилл в специальном изоляторе, а потом он поправился.
– Спасибо. Ты очень мне помогла.
Джакара улыбнулась, и Малакар улыбнулся ей в ответ.
– У меня есть пистолет, – сказала она, – и я часто практикуюсь в стрельбе. Я стреляю очень метко и быстро.
– Это просто великолепно.
– Если нужно будет сделать что-нибудь опасное…
– Возможно, – кивнул Малакар. – Ты говорила о Кургане так, словно прекрасно знакома с тем районом. Ты не могла бы достать мне карту или хотя бы нарисовать, как там все расположено?
– Хороших карт нет, – сказала Джакара. – Но я была там множество раз. Я люблю ездить верхом на куррьябе и иногда отправляюсь в глубь континента. Курган прекрасное место для тренировки в стрельбе.
– Там что, никогда никого не бывает?
– Да.
– Отлично. Значит, ты сможешь показать мне это место?
– Если вы хотите. Впрочем, там особенно не на что смотреть. Я подумала…
Малакар потушил свою сигарету.
– С ней все нормально, Шинд?
– Да.
– Очень хочу, – сказал Малакар. – И я знаю, о чем ты подумала. Ты подумала, что я прибыл сюда с целью саботажа или терроризма. Однако то, что я собираюсь сделать, гораздо важнее. В то время, как небольшой акт насилия может разозлить ОЛ, они вполне в состоянии с ним смириться. Но если я сумею раздобыть в Кургане интересующую меня информацию, то получу ключ к самому мощному оружию во всей Вселенной.
– Какому?
– Меня интересует личность Х.
– А какая вам от этого польза?
– Пока я тебе не скажу. Однако мне необходимо отправиться в Курган на поиски. Если нужный мне человек жил там некоторое время, от него должны остаться какие-нибудь следы. Какого рода следы, мне неизвестно. Только я уверен, что те, кто привез Х в Кейпвилл, оставили все его вещи в разрушенном городе или уничтожили их, если вообще нашли что-нибудь.
– Я помогу вам, – сказала Джакара. – Я очень хочу вам помочь. Но выходной у меня будет только…
Малакар поднялся на ноги и, словно громадная гора, навис над девушкой, потом наклонился и коснулся ее плеча.
Джакара вздрогнула от его прикосновения.
– Разве ты еще не поняла? – проговорил он. – Сегодня ты последний день в этом заведении. Теперь ты принадлежишь только себе. Я хочу, чтобы утром ты купила или взяла напрокат два или три куррьяба и все, что нам понадобится для того, чтобы организовать экспедицию на Курган и провести там неделю или около того. Я не желаю поднимать в воздух свой корабль и привлекать внимание любопытных авиадиспетчеров из космопорта. Когда завтра мы отправимся в путь, можешь считать, что та часть твоей жизни, что была связана с этим местом, закончилась. Тебе больше не надо думать ни о «рабочих днях», ни о «выходных». Ты увольняешься. Это ведь вполне законно?
– Да, – ответила Джакара, которая сидела в своем кресле прямо, словно туго натянутая струна. Руками она изо всех сил сжимала подлокотники кресла.
«Я не хотел этого делать, – подумал Малакар. – Но она может мне помочь. А кроме того, она – девушка ДИНАБа, которую эта проклятая ОЛ чуть не превратила в маньячку. И она пойдет со мной».
– В таком случае будем считать, что все решено, – сказал Малакар, подходя к кровати и зажигая еще одну сигарету.
Девушка, казалось, немного успокоилась и расслабилась.
– Вы не дадите и мне сигарету… Малакар?
– Рори, – поправил ее он.
– Рори, – послушно повторила Джакара.
Малакар снова поднялся, протянул девушке сигарету, дал прикурить и вернулся на свое место.
– Я нигде не читала про то, что вы телепат, – через некоторое время проговорила Джакара.
– А я и не телепат. Это такой трюк. Завтра, может быть, я тебе покажу, как он действует.
«Но только не сегодня. Если потребовалось так много времени, чтобы ты хотя бы чуть-чуть расслабилась, я не собираюсь знакомить тебя с лохматым дарвенийцем, у которого глаза размером с чайную чашку. С тебя станется устроить истерику, и тогда сюда ворвутся вышибалы».
– Ты не возражаешь, если я немного приоткрою шторы? – спросил он.
– Давайте я сама это сделаю.
– Нет, нет, все в порядке.
Но Джакара уже подбежала к окну. Нажала на рычажок под подоконником, и массивные шторы скользнули в стену.
– Хотите, я открою окно?
– Немножко, – ответил Малакар и встал рядом с девушкой.
Еще одна кнопка нажата, и вот уже Малакар вдыхает влажный ночной воздух.
– А дождь все еще идет? – заметил он, вытянув руку, чтобы стряхнуть пепел на улицу.
– Да.
Мимо низкой плоской крыши они смотрели на тихий город, что спрятался за дождевыми каплями и небольшими ручейками, стекавшими по открытой наполовину оконной раме. Внизу мелькали редкие мерцающие огоньки, а ветерок доносил чуть солоноватый запах моря.