Острова — страница 38 из 62

– Это запросто, – согласился Шойбле.

– Но тут нельзя оставаться! Они могут начать швырять гранаты через бойницы, нам уже повезло, что они плохо обучены!

– Странный какой-то форт, – сказал Хирш, прислушиваясь к своим ощущениям. Его «грей» стоял, прислонившись спиной к стене, и лейтенанту казалось, что он чувствует легкие вибрации, даже шаги за толщей каменных стен. Или это только казалось?

– Да, странноватый, – согласился Шойбле. – Кругом заросли, простреливаемое пространство всего в две стороны – похоже, его недавно расконсервировали.

– А законсервировали давно, – подал голос Джек, и тут, с места их жесткой посадки, послышались выстрелы. Стреляли часто, из нескольких стволов, а затем из-за кустарников на отмель выскочили около десятка автоматчиков, которые открыли огонь по стоявшим под фортом роботам.

– Джек! – крикнул Хирш, и тут же застучал роторный пулемет «таргара». Половина стрелков попадали в воду, остальные спрятались в кустах.

– Слушай, Джек, а что, если мы тебя подбросим? – предложил вдруг Шойбле. В другой раз такое предложение показалось бы абсурдным и даже смешным, но только не теперь.

– Ты думаешь, у нас получится? – усомнился Хирш, вспоминая, как в детстве, купаясь в бассейне, они втроем подбрасывали одного из товарищей – того, кто полегче. Но годился ли здесь подобный метод?

Но Джек понял, что от него хотят.

– Петер, опусти кабину, а ты, Тедди, стань за ним в полный рост. Я смогу заскочить сначала на одного, потом на другого!..

– Только не сомни мне камеру! – напомнил Хирш.

– Я постараюсь, командир…

88

Пока они выполняли расстановку, со стороны отмели по ним дважды открывали огонь. Одна из пуль угодила в корпус «таргара», но судя по звуку, оказалась слишком мягкой для его брони.

Бросив взгляд на вид задней полусферы, Джек не заметил возле кустов никаких изменений и, дав полный ход, начал разгонять «таргар».

Прыжок, удар опорами о кабину Шойбле, и сразу прыжок на плечи машины Хирша. Тот удержал своего «грея» на месте, хотя робот покачнулся. Но Джек уже видел плоскую крышу форта, пехотное орудие, артавтомат и несколько солдат из обслуги, глазевших на него из-за полутораметрового ограждения. Однако преодолеть его сразу Джек не мог – «таргар» стал терять равновесие.

Судорожно подергивая джойстиком, Джек, как мог, ловил этот нужный момент, понимая, что и «грей» внизу тоже начинает раскачиваться, а стоит кому-то из напуганных артиллеристов пальнуть в него из винтовки, вся пирамида рухнет и вместе с ней чудесный план захвата форта.

Наконец машина выровнялась, и Джек дал гидравлическим накопителям полную свободу. «Таргар» как на пружине взлетел над ограждением и с грохотом приземлился на крышу форта, а под стеной с таким же грохотом свалился «грей» Хирша, который повалило «отдачей».

– Я наверху! – сообщил Джек, замечая, что вся артиллерийская обслуга исчезла через большое прямоугольное отверстие, от которого вниз вел широкий марш бетонной лестницы с выщербленными ступенями и старыми потеками масла.

Два орудия, что стояли на крыше, представляли собой пехотную гаубицу и артавтомат калибра тридцать миллиметров, кое-как приспособленные к самодельным лафетам.

Немудрено, что местные артиллеристы не смогли попасть в цель даже с пятисот метров.

Снаряды здесь валялись вдоль стен, и некоторые, судя по слою окислов, достаточно давно. Однако взрыватели в них были ввинчены новые. На них еще сохранилась смазка.

– Как дела, Джек? – спросил Хирш.

– Полдюжины туземцев соскользнули по лестнице внутрь.

– Пойдешь за ними?

– А что делать? Но вы обойдите вокруг, тут площадка имеется грузоподъемная, правда, с ручным приводом.

Не теряя из виду широкий проем в потолке форта, Джек подвел «таргара» к мощной поворотной ферме и, опустив кабину, соскользнул на бетон.

Держа в одной руке револьвер, второй Джек схватился за рукоять тали и начал вращать ее что было сил, разворачивая ферму с подвешенной площадкой.

Одновременно приходилось поглядывать на проем, откуда могли возникнуть новые знакомые.

Стрелков Джек не боялся, с такого расстояния он мог отстрелить им уши, но если вылетит граната, предстояло срочно запрыгнуть в кабину, а для этого требовалось постоянно быть начеку.

Когда стрела на ферме повернулась, Джек бросил одну рукоять и начал вращать другую, отчего грузовая площадка пошла вниз. Вот так они и снабжали местный гарнизон – ручкой по кругу и ручкой вверх-вниз. И что странно – не было даже намеков на электрический привод или платформу для микродизеля. Просто каменный век какой-то. Кто и когда строил этот форт?

– Какая-то она жидковатая… – поделился сомнением Шойбле.

– Нормальная, – возразил Хирш. – Вон какие крепления мощные – тридцать тонн возьмет без вопросов.

– Вопрос в том, кто эти тонны поднимать будет одной рукояткой.

– Я подниму, это не проблема.

В этот момент на месте крушения, откуда еще поднимался дымок, снова зазвучали выстрелы.

«Сами с собой они там, что ли, воюют?» – подумал Джек и, вскинув револьвер, прострелил лодыжку выскочившему стрелку. Тот с воем скатился по лестнице, оставив автомат наверху.

– Что там, Джек? – поинтересовался Хирш, вовсю накручивая рукоятку, отчего подъемный механизм, не видевший смазки последние лет десять, недовольно скрипел и пощелкивал.

– Подстрелил одного любопытного, он даже автомат бросил…

– Что за… автомат?.. – поинтересовался Хирш, у которого сбивалось дыхание от работы с рукояткой.

– «Бэ-эс». Двадцатилетней давности.

– Хороший автомат… Я когда-то им зачеты… по стрельбе сдавал…

89

Наконец над бетонной стеной показалась кабина «грея», а затем и голова Хирша, который продолжал вращать рукоятку подъемного механизма.

– Где… автомат? – первым делом спросил он.

– Вот, – кивнул Джек, пододвигая ему оружие.

Хирш соскочил на бетон форта, поднял «бэ-эс» и с трудом передернул затвор.

– Да они его никогда не чистили!

– Они про это, наверное, не знают…

– Эй, вы там что, диспут устроили?! – заорал снизу Шойбле, высовываясь в открытую дверцу.

– Сейчас, камрад… сейчас…

Обливаясь потом, Хирш забрался в кабину робота и увел его с качающейся площадки, потом опять оставил машину и на быстрой передаче опустил платформу.

Тем временем Джек успел занять место в «таргаре» и, подведя его к лестнице, спугнул несколько туземных солдат, которые убежали куда-то в коридоры и там затихли.

Пока он стерег лестницу, «грей» Хирша грозно возвышался над стеной, контролируя окружающее пространство и прикрывая Шойбле.

– Что там, Джек? – спросил Хирш из своей кабины.

– Не высовываются.

– Это хорошо… А у меня от этой ручной работы во рту кисло… Аж тошнит…

– Меня уже тоже! – сообщил Шойбле, продолжая накручивать рукоятку. – Уже и пожрать бы не мешало, а?

– Всему свое время, Петер. Мы здесь пока никто.

– Я бы сейчас и от пластификатора не отказался.

– Ну, может, если порыться в обломках бота, что и найдется.

– Хорошая мысль, кстати… Уф, ну почему бы им не поставить сюда электропривод?

Джек хотел сделать коллегам замечание за эту болтовню, но подумал, что в их положении лучше болтать, чем предаваться изнуряющему анализу – что теперь, как теперь и какие из этого следуют выводы.

Они находились здесь всего полчаса, а уже штурмовали какой-то форт. И все из-за Веллингтона – я там все знаю, у меня там все схвачено. Вот и схватил, а они одни остались.

– Джек, все в сборе, – сообщил Хирш, когда машина Шойбле оказалась на крыше.

– Тогда пусть Петер караулит здесь, а ты за мной…

– А «грей» там пролезет?

– Пролезет. Коридоры вроде широкие, насколько отсюда можно видеть, опоры подогнешь на одну восьмую, и нормально, а бегать там не придется.

– Даже не знаю, что сказать, – засомневался Хирш, подводя «грея» к лестнице.

– Кто-то должен прикрыть мне тылы, или ты сделаешь это с автоматом в руках?

– Нет уж, лучше не полусогнутых, но в кабине.

– Вот и я так подумал. Ну, я пошел. Если что – вдарь одиночным из пушки.

– Из гаусса?

– Шутник, блин.

90

Спускаться по широким ступеням было нетрудно, отлитый на совесть лестничный марш под тяжестью «таргара» даже не вибрировал, значит, мог выдержать и «грея».

Оказавшись внизу, Джек покрутился на месте, поглядывая то в экран передней камеры, то в экран заднего вида. Шумовые фильтры подавали звук вместе с эхом, и пришлось отделить его регулировкой.

– Что там? – спросил Хирш.

– Света маловато, он сюда только из бойниц попадает. И еще мусора многовато, здесь никто никогда не убирал.

– А освещение?

– Ну, какое освещение, Тедди, если ты робота вручную поднимал? Я же сказал – свет из бойниц.

– Каким боком двигаться?

– Ты должен контролировать правую сторону.

– Понял.

«Грей» стал перебирать опорами и аккуратно спустился по лестнице. Лестничный марш его выдержал, хотя, как показалось Джеку, где-то внутри конструкции что-то поскрипывало.

– И что теперь? – спросил Хирш, оказавшись внизу. Ему пришлось немного опустить кабину, отчего шаг машины стал короче, но, как и говорил Джек, бегать здесь было незачем.

– Как вы там? – спросил Шойбле.

– Прекрасно. Смотри там в оба, – сказал Хирш, а Джек повел «таргара» налево по коридору.

Добравшись до угла, он выглянул одним боком и тут же дернул машину назад. Загрохотали автоматы, и от стены рядом с ним полетела каменная крошка.

– Караулят? – спросил Хирш.

– Караулят, – ответил Джек и, ударив короткой очередью наискосок, обрушил на неприятеля рикошет из смятых пуль и каменной шрапнели.

Закричал раненый, кто-то стал громко ругаться и причитать. По беспорядочному топоту стало ясно, что группа прикрытия в панике отступает.

– Тед! Они говорят по-нашему! Я слышал, как они ругаются!..