Конек жестяной крыши испарился в одно мгновение вместе с тем, кто стрелял по гризотту. Но удивляться было некогда, монстр еще пытался подняться, он был цел, не считая разорванных элементов брони, но, видимо, контузия оказалась сильной.
– Сэр, мой помощник выведен из строя! Иду один!..
– Понял тебя, капрал! Жми давай! – подбодрил Веллингтон. Джек разогнал машину, рванул джойстик в недопустимую зону управления, и взломанная система жалобно взвыла, зато «таргар» упал на пятую точку, пропахал несколько метров и влетел в разбитую гранатами амбразуру.
Джек полагал, что до пола там полтора-два метра, полсекунды полета, удар опорами, и снова атака. Но он ошибся, «таргар» сорвался в какой-то технологический колодец, и прежде чем Джек успел испугаться, они с машиной проломили несколько переборок и почти штатно приземлились на бетонный пол, сорвав стопор правого амортизатора.
Не успел Джек сориентироваться, как сверху стали падать обломки конструкций, которые они с «таргаром» переломали. Дернув джойстик вправо, Джек заставил робота прижаться к стене, и тотчас одна за другой рядом грохнулись две пушки – поврежденная основная и запасная – совсем новая. Видимо, механизм смены не успел за шальной атакой, и Джек опередил его, когда въехал в амбразуру юзом.
Несмотря на потрясения, «таргар» был в порядке. Камеры работали, подсветка тоже. Джек увидел впереди туннель и повел по нему машину, ведь, по словам Веллингтона, от дотов к главному корпусу тянулись подземные галереи.
Что будет делать в главном корпусе, Джек не знал, Веллингтон отделался расплывчатым – доложить и удерживать объект до подхода основных сил. Под силами, видимо, подразумевались Хирш и Шойбле, хотя нельзя было исключать и участие бойцов Бертуччи, сколь бы мало их ни оказалось.
Еще Джека интересовало, где находится сам Веллингтон, ведь только от него зависело, как и куда они полетят, если, конечно, челнок на базе действительно есть.
Впереди показались силуэты солдат, и Джек дал очередь из пулемета. И снова потрясающий эффект – вспышки, брызги расплавленного бетона и всего остального, что попадало под огонь.
134
Свою наступательную инициативу Джек развивал недолго, за следующим поворотом его приложили из автоматического гранатомета, но хорошо, что не в лоб, тогда бы говорить было не о чем. Серия гранат ударила в стену, и бронебойные осколки нашпиговали левый бок «таргара». Система показала масляную течь и сообщила, что компенсационного бака хватит на полчаса.
«Блу-блу-бом-блу», – пробухтело из динамиков. Кто-то прорывался по радио, но в галерее было сильное экранирование – должно быть, спецпокрытие стен.
– Я в порядке, веду бой! – ответил Джек, понимая, что даже невнятный ответ даст понять, что он пока цел. Однако пришлось отступить, поскольку еще одного рикошета «таргар» мог не выдержать.
Повертев настройки, Джек заметил справа в стене массивную стальную дверь, через которую, скорее всего, можно было попасть в технологические коридоры.
Недолго думая, он выскочил из кабины с автоматом наготове, подбежал к двери и, потянув за ручку, увидел, как в техтуннеле зажглось аварийное освещение. Не слишком ярко, но разобраться, что и как, было можно.
Войдя в туннель и прикрыв за собой дверь, Джек пробежал метров пятьдесят и увидел еще одну – по его прикидкам, выводившую в тыл противнику.
Остановившись, Джек взял короткую паузу, а затем распахнул дверь и, выскочив в коридор, увидел гранатометчика и еще троих стрелков-нороздулов – всего в двадцати метрах.
Они были в бронежилетах и шлемах, но противостоять спецзарядам не могли.
Автомат затарахтел, словно вибронасос, ничего менее страшного Джек никогда не слышал, но к потолку полетели гильзы-карандаши, а лучевые разряды принялись дырявить броню нороздулов и бетонные стены, на них оставались потеки расплавленного камня.
Засада была ликвидирована, и Джек помчался по коридору до самого «таргара», запрыгнул в кабину и продолжил марш к центральному корпусу.
Теперь, когда его продвижению никто не препятствовал, быстрый переход занял лишь пару минут. Заслон из трех солдат, замеченный там, где галерея выходила на уровень земли, тотчас разбежался, едва Джек полоснул по своду короткой очередью.
Он уже расходовал штатные боеприпасы, поскольку сверхмощные патроны кончились.
Впрочем, это не имело значения, противник был сломлен, и ничто не мешало Джеку вывести робота в некое подобие вестибюля, откуда в двух направлениях на следующий этаж поднимались бетонные лестницы.
– Сэр, я вышел в наземное помещение. Похоже, это и есть главный корпус, – сообщил Джек, ставя «таргар» в угол, чтобы были видны обе лестницы и вход с улицы, но ответом ему было молчание.
«Как некстати», – подумал Джек, снова и снова вызывая Веллингтона. В конце концов он проявился:
– Але, Стентон! Ты уже в башне?
– Вроде так, сэр, в главном корпусе!
– Короче, Стентон, там у тебя наверху какая-то сволочь с винтовкой спряталась, он убрал обоих нороздулов и двух бойцов Бертуччи! Нужно снять его, понимаешь?
– Понимаю, сэр. А где наши «греи»?
– Они дерутся в галереях, там у них пока много дел. Давай, Стентон, сделай его, а то мы тут даже носа из-за дотов высунуть не можем! Кстати, где твой приятель с гранатометом?
– Его контузило, сэр! Может, еще отлежится…
– Хорошо бы, ну давай, мы ждем от тебя результатов!
– Да, сэр.
Связь отключилась. Джек прицепил на воротник переносную гарнитуру и, опустив кабину робота, осторожно приоткрыл дверцу.
В вестибюле было тихо и пахло горелой изоляцией. Странно, что где-то шел бой, здесь он мог услышать даже писк комара.
Сначала Джек высунул из кабины руку с автоматом, потом выбрался сам.
Счетчик на оружии показывал двадцать два заряда, и пришлось перевести его на одиночный огонь, чтобы не растранжирить все одной очередью.
Встав на бетонный пол, Джек наконец стал слышать шум боя через вибрацию пола. Пару раз его подбросило, видимо, «греи» пробивали дорогу с помощью гауссов.
Джек попытался представить, как выглядит выстрел из гаусса в узком туннеле, и невольно повел плечами, догадываясь, каково пришлось нороздулам.
С другой стороны, подбить робота в туннеле куда проще, да и осколки рикошетят со всех сторон, о чем свидетельствовали торчащие из корпуса «таргара» рваные куски металла.
Держа автомат наготове и поминутно оглядываясь, Джек стал подниматься по одной из лестниц.
Наверху было тихо, Джек прошел по длинному коридору с дюжиной незапертых дверей, которые оказались рабочими кабинетами. Еще пара помещений были техническими, и, заглянув в них, Джек обнаружил лишенные окон помещения, заставленные стойками со сложной аппаратурой. Все это гудело, мигало огоньками датчиков и, очевидно, обеспечивало связь и навигацию для кораблей нороздулов.
Пробежав по коридору, Джек в самом конце обнаружил еще один лестничный марш и поднялся на третий этаж, где тоже было несколько дверей, но сам этаж оказался втрое меньше предыдущего.
Ткнувшись в закрытые двери, Джек поднялся на следующий этаж, а потом на еще один.
– Алле, Стентон! Боюсь показаться тебе надоедливым, но этот снайпер по-прежнему держит наши задницы на мушке, ты собираешься что-то предпринять или нет?
– Извините, сэр, я сейчас на пятом этаже.
– Ну и отлично, дальше идет крыша, и на ней-то он, мерзавец, и примостился. Стентон, у Бертуччи кончаются солдаты, поспеши, пожалуйста, мы должны управиться минут за пять-семь, иначе впору будет бежать обратно в джунгли. Ты хочешь снова на остров?
Джек задумался. Все воспоминания об острове были связаны с Ороре. И – да, он хотел обратно на остров, если только там снова окажется Ороре. Ах, Ороре!
– Прошу прощения за ошибку, капрал! Остров будет без твоей полюбовницы, слышишь? Из всей поэзии только уцелевший гризотт, кажется, он где-то здесь еще ползал…
– Я все понял, сэр.
– Давай уже, капрал Стентон! «Греи» выбрались к башне, но мы все еще под прицелом! Время, дружок, время! Еще немного, и никто никуда не полетит!..
Джек поднялся на крышу. Здесь все было ясно – плоская кровля, вентиляционные трубы, антенны-тарелки, антенны-деревца. Но где же снайпер?
Джек не сразу увидел его, и пришлось падать лицом вниз, чтобы тяжелая пуля прошла мимо и врезалась в ретранслятор.
– Капрал, ты думаешь о нас или нет?
«Вот дурак-то, только о вас мне сейчас и думать», – пронеслось в голове Джека. Он приподнял автомат и вслепую дал несколько ответных выстрелов, затем скатился по лестнице и, снова оказавшись на пятом этаже, помчался вдоль дверей, поочередно ударяя то в одну, то в другую.
Последняя в коридоре оказалось открытой, но оттуда был виден только козырек кровли, а Джеку требовалась позиция снайпера – ни больше, ни меньше.
Выскочив в коридор, он прикинул, откуда смог бы засечь снайпера, и, выбив ногой еще одну дверь, оказался в другом офисе.
– Он очень возбужден, тебе не кажется?
– Мягкие муглы весьма эмоциональны, ты же сам говорил.
– Я бы не сказал, что он мягкий. Все же эти варвары получились слегка жестковаты, даже в войну с нороздулами ввязались, не имея ни когтей, ни клыков. Хорошо, что он нас не видит. Он ведь нас не видит? – на всякий случай уточнил Фрин.
– Разумеется, не видит, – не слишком уверенно подтвердил Спец. Его смущало, что у мягкого мугла имелся лучевой автомат, а это оружие было опасно не только для муглов.
Если баллистический снаряд мембранный костюм мог экспонировать на девяносто девять процентов, то лучевой разряд экспонированию не поддавался. Что-то мембрана отразит, что-то поглотит, но этот мягкий мугл находился так близко…
– Может, лучше парализовать его? – спросил Фрин.
– Можно, но я боюсь, что это может спугнуть наш объект. А если он сорвется с крыши, то может повредить маяк.
– Это будет непрофессионально, – вздохнул Фрин, жалея, что не может достать капсулу благоприятора, пока работает режим невидимости. Хороши же они окажутся, если провалят легкое задание на доставку еще одного объекта из т