Острова во времени — страница 28 из 48

– Зак, я не могу туда пойти. Я дала слово.

Ог ткнулся головой ей в руку, она почесала собаку за ушами.

– А у меня есть отчетливое ощущение, что если мы туда пойдем, то найдем нечто, что мне следует знать.

– Не думаю, Зак. Здесь тоже можно увидеть много всего интересного. Посмотри, как тут красиво!

Она остановилась, глядя на крохотный ручеек, исчезающий в сиреневато-розовых зарослях дербенника.

– Да в гробу я видал всю эту красоту! – внезапно взорвался Зак. – Я хочу знать, нельзя ли мне найти способ прожить подольше. Не думаю, что это получится здесь, в нашем времени. И мне не понравилось, как эта ваша знакомая докторша старалась не проговориться. Я все равно видел ее лицо! Ее взгляд!

– Ты приписываешь ей собственные мысли, – твердо возразила Полли. – Она ничего не сказала просто потому, что у нее недостаточно информации.

Сразу за ручейком виднелась узенькая, еле заметная тропка, по всей видимости протоптанная животными.

– Пойдем туда! – предложил Закари.

– Да она никуда не ведет. Заведет нас в кусты и исчезнет.

Полли не помнила этой тропки, но она шла более или менее вдоль их сада и поля, которое кончалось каменной стеной.

– Полли! – Теперь Зак говорил еле слышно. Она свернула на тропу вслед за ним, просто чтобы расслышать, что он говорит. Ог бежал за ней по пятам. – Я хочу разузнать все, что связано с этим огамом и всем прочим. Если я каким-то образом вернусь в прошлое на три тысячи лет, что тогда будет? Останусь ли я прежним? А вдруг мое сердце станет здоровым?

– Ну я не знаю… – Полли смотрела в спину Закари, который продирался сквозь буреющие заросли ежевики.

Потом тропка стала чуть шире и запетляла между зелеными холмиками и ледниковыми валунами.

– Я же правильно иду? – уточнил Закари. – Эта тропа ведет к Звездному Валуну, да?

– Я по ней никогда не ходила. По-моему, она никуда не ведет.

Он потянулся назад и схватил ее за руку:

– Полли, ну пожалуйста! Мне нужна твоя помощь!

– Это ничем не поможет. Брось. Пойдем домой.

Она попыталась высвободить руку.

– Полли, пожалуйста! Ну пожалуйста! Не тяни меня. Мне нужна твоя помощь. Пожа-луйста!

Ог забежал вперед и повернул им навстречу, весело размахивая хвостом.

– Вот видишь? И собака думает, что все в порядке! – воскликнул Зак.

Тропинка нырнула в заросли диких яблонь. Теперь им приходилось пригибаться, уворачиваясь от веток. А потом она выбежала на открытое пространство и слилась с тропой, ведущей к каменной стене. На стене грелась на солнышке Луиза Большая, но они были по ту сторону стены, и Закари миновал змею, направляясь к Звездному Валуну.

– Зак, нет! Идем назад!

Луиза приподняла голову и несколько дюймов туловища и принялась раскачиваться взад и вперед.

– Зак, нет! – повторила Полли. – Зак! Идем назад!

Но он шагал все вперед и вперед, повторяя:

– Полли, пожалуйста, не бросай меня!

Ог путался у нее в ногах, негромко рыча, но не могла же она бросить Закари! Полли, спотыкаясь, догнала его.

– Закари, это глупо! Ничего не случится!

– Вот и хорошо. Если ничего не случится, мы просто пойдем домой пить чай!

Он остановился, часто и тяжело дыша. Зак был очень бледен, губы у него посинели. Он потянулся взять ее за руку, и Полли подала ему руку.

Земля под ногами как будто дрогнула. Раздался далекий рокот, похожий на раскат грома. В воздухе полыхнула невидимая молния.

– Эй, Полли! – удивленно воскликнул Закари.

Стволы деревьев сделались толще, могучие сучья тянулись к небу. Впереди сверкала на солнце водная гладь.

– Ну вот и все, – глухо произнесла Полли.

– Что – все?

– Мы прошли сквозь временной портал. Посмотри на деревья! Видишь, какие большие и старые? А в долине – озеро. А горы – видишь какие? Куда более молодые и дикие, и на вершинах лежит снег. Я так думаю, что с точки зрения геологии тут не так давно закончился ледниковый период.

Закари огляделся, посмотрел на девственный лес, на зубчатые горы…

– А может, у меня просто был сердечный приступ и я умер?

– Нет, Зак.

– Но в таком случае, – продолжал он, – получается, ты тоже умерла?

– Да нет, Закари. Мы не умерли. Просто провалились в прошлое на три тысячи лет.

– То есть получается, в нашем времени мы умерли?

– Мы живы. Пока что.

– Я себя чувствую как обычно… – Он испустил глубокий разочарованный вздох. – Гляди-ка, и собака тут, с нами!

Полли взяла его за локоть, увидев бегущую к ним Анараль.

– Пол-ли! Уходи, уходи отсюда! Тут опасно! – Девушка вдруг остановилась и уставилась на Закари, прикрыв рот ладонью. – А кто…

– Это Закари Грей. Он тебя видел пару дней назад. Наверное, ты тоже его видела.

Закари во все глаза смотрел на Анараль.

– Кто ты?

Взгляд Анараль затуманился. Полли ответила:

– Она друидка.

– Ничего себе…

– Уходите, уходите оба! Тут опасно!

– Что опасно? – осведомился Закари.

– Прошлой ночью на нас напали. Угнали часть наших лучших овец и коров.

– А при чем тут… – начал было Закари.

– Тав вне себя, и не только Тав, – продолжала Анараль. – Нам всем грозит опасность. Набег может повториться в любой момент.

– Тав? – переспросила Полли.

– Тав не единственный, кто готов сражаться за наши земли. Карралис боится, что прольется немало крови. Понимаешь?

– Нет, – сказал Закари.

У Полли по-прежнему в голове не укладывалось, как можно было непринужденно болтать с человеком, которого собираешься принести в жертву.

Анараль посмотрела на нее.

– Ты поняла, о чем говорилось тогда… – Она запнулась, подбирая слова, и продолжила: – Вокруг стола совета?

– Кажется, да. Бо́льшую часть.

– А что именно ты поняла? Скажи.

– Кажется… кажется, Тав верит, будто Мать… Мать-Земля.

– Да.

– Что она требует кровавого жертвоприношения и что я послана, чтобы… – По спине у нее пробежал холодок. – А вы с Карралисом тоже…

– Нет. Мы – нет. Для нас Мать – любящая и добрая. Карралис тоже верит, что ты нам послана.

– Послана?

– Но не для кровопролития. Карралис ложится на большой алтарный камень и молится, долго-долго, и он говорит, что узор еще неясен.

– Эй, о чем это вы? – встрял Закари.

– Ну, – с каменным выражением лица ответила Полли, – Тав верит – возможно, – будто земля требует крови, чтобы быть плодородной, и что моя кровь… – Она не договорила.

– Карралис говорит, – добавила Анараль, – что там, за Большой Водой, откуда пришли они с Тавом, у них там… неладно. Он говорит, прежде считалось, что хватает… нет… – Она запнулась.

– Достаточно? – подсказала Полли.

– Да. Что достаточно пролить кровь ягненка, и этого ягненка благодарили и оплакивали, и после устраивали великий пир. Но потом пришло время без дождей – помнишь, Тав говорил…

– Да-да.

– И крови ягненка было не…

– Недостаточно.

– Недостаточно. Дождь так и не пошел. Урожай пропадал. Люди голодали. А после того как Тав убил человека и его кровь пролилась на землю, пошел дождь.

– Так ты думаешь, будто дождь пошел из-за этого? – спросил Закари.

– Нет. Мы, народ Ветра, не пытаемся говорить Пребыванию, что делать, мы стараемся понять и использовать то, что нам дано, хорошим оно кажется или плохим. Некоторые из моего народа думают, что там, за водой, могут быть другие боги, которые рассердились, и теперь их надо…

– Умилостивить? – подсказал Закари.

Анараль непонимающе посмотрела на него.

– Боги будут гневаться на вас, – помогла ей Полли, – если не дать им то, чего они хотят?

– Да.

Закари насупился:

– Но вы думаете, что ваш бог вас любит?

– О да! – улыбнулась Анараль. – Мы не всегда понимаем свою роль в создании узора. И видите ли, люди способны действовать вопреки узору, способны… как это… запутывать линии любви между звездами, людьми и местами. Ведь узор совершенен, как паутина, и так же хрупок. И ты, – она в упор посмотрела на Закари, – про тебя мы не знаем, как ты вписываешься в узор, какие линии тянутся к тебе, какие исходят от тебя и где те линии, что касаются тебя, касаются нас.

Ог, который смирно стоял рядом с Полли, подошел к Анараль. Девушка погладила собаку по голове.

– Это Карралис отправил его к тебе. Это хорошо. А теперь уходи! Уходи, пожалуйста! Ступай на свое место в спирали.

Девушка развернулась и помчалась прочь.

– Ух ты! – воскликнул Закари. – Давай за ней! – И сделал несколько быстрых шагов.

– Нет, Зак. Идем домой.

– Но почему?

– Ты же слышал, что сказала Анараль! – раздраженно бросила Полли.

– Да, и все это так интересно! Я хочу разузнать побольше.

– Закари, это опасно!

– Ты что, и правда веришь, будто кто-то собирается принести тебя в жертву?

– Я уже не знаю, во что верить, а во что нет. Я знаю только, что нам надо домой!

И Полли зашагала в сторону дома – по крайней мере, в ту сторону, где должен был находиться дом. Но вокруг все так же возвышались могучие деревья.

Из-за ствола древнего дуба донесся негромкий свист. Девушка застыла. Ог прижался к ногам Полли, насторожив уши и опустив хвост, бдительный и неподвижный.

– Пол-ли!

Это был голос Тава. Тав вышел из-за дерева, и Ог завилял хвостом.

– Ты пришла!

– А это кто? – удивился Закари. – Что-то я ни слова не понимаю.

– Это Тав, – сказала Полли, – он говорит по-огамически.

– Знаю, знаю! – Закари не скрывал раздражения. – Просто он тараторит куда быстрее, чем мой шеф, когда пытается говорить на этом языке.

Полли снова обернулась к Таву. Несмотря на предупреждение Анараль, ей почему-то было ужасно приятно его видеть, хотя это, конечно, глупо.

– Он кельт, воин из древней Британии.

Ог все теснее жался к Полли, но не рычал. Его длинный хвост метался из стороны в сторону, точно хлыст.

Тав, крепко сжав свое большое копье, указал на Закари:

– Кто?

– Его зовут Закари, – медленно ответила Полли на огамическом, тщательно выговаривая «За-ка-ри». – Он из моего времени.