– Твою мать,– пробормотала я себе под носом, стараясь подобрать телефон и скобы и не смотреть на Калеба. Он не может здесь находиться. Его не должно быть здесь. Он просто не может быть здесь.
Но это он, что мне и пришлось мучительно признать, после того как я подобрала свои вещи и выпрямилась. Он стоит прямо передо мной с дурацким выражением на лице, с тем самым, на котором написано, что он имеет надо мной власть.
Но больше это не так.
– Какого дьявола ты здесь делаешь? – я удивляюсь тому, как уверенно звучит мой голос. Вынуждаю себя не отводить взгляд, но в эти темные глаза смотреть по-прежнему тяжело.
– Вау, ты усовершенствовала свой язык, – произносит он. Он выглядит изможденным, под глазами залегли мешки, на джинсах дырки, а пальто, надетое на нем, настолько велико, что оно свободно свисает на его худощавом теле. Он не похож на того Калеба, которого я знала прежде, но он до сих пор заставляет мое сердце учащенно биться от страха. – За последнюю минуту ты дважды произнесла «твою мать» и один раз «дерьмо». Келли, которую я знал, не могла произнести «блин» без того, чтобы не смутиться.
– Келли, которую ты знал, больше не существует, – цежу сквозь зубы, а сердце так и колотится в груди. – И, если уж совсем честно, ты ее не знал никогда.
– Да неужели? – Его взгляд порхает по всему моему телу. На мне не было ничего откровенного – лишь джинсы, пальто и сапоги – но теперь мне кажется, что я стою перед ним в своем Хеллоуинском костюме, незащищенная, как будто он видит всю меня. Но ему не дано видеть меня. Больше никогда!
– Я ухожу, – уклоняюсь в сторону и разворачиваюсь. Отправляюсь на поиски отца и Джексона, с которыми, как я знаю, буду в безопасности, а после вызову полицию. Калеб нарушил условия своего освобождения, смывшись из города, после предъявления ему обвинений за хранение наркотиков, так что у него неприятности. Как бы я хотела, чтобы они у него были за то, что он сделал со мной.
Не успевая прошмыгнуть мимо него, он перемещается и перекрывает мне проход. Поблизости крутится несколько человек, которые больше отвлекаются на яркие неоновые распродажные ценники, нежели обращают внимание на происходящее вокруг. Или они слишком напуганы для того, чтобы предпринять какие-либо меры.
– Успокойся, Келли. Я всего лишь хочу поговорить. – Его губы скривились в самодовольной ухмылке, обнажая часть его чудовищной сущности. Именно так он всегда поступал со мной, пытался мучить и задевать за живое одним лишь своим взглядом. По-моему, он на самом деле наслаждается моим страхом, но я не собираюсь больше доставлять ему такое удовольствие, как это случалось прежде.
Выпрямив спину, я направляюсь в противоположном направлении. И все-таки, когда он хватает и удерживает мою руку, впиваясь в ткань моего пальто своим пальцами, меня охватывает омерзение. Одновременно жар и озноб вихрем проносятся сквозь меня. Озноб проистекает из моего страха, но жар наполняет меня гневом, придавая силы.
Даже глазом не моргнув, я резко поворачиваюсь и отпихиваю его со всей той сдерживаемой яростью, которая накопилась во мне за последние семь лет.
– Не смей ко мне, черт возьми, прикасаться. Мой голос спокоен, но тверд, и он ошеломленно отступает назад. Я не жду от него каких-либо слов, мне плевать на них.
Он больше не имеет значения.
И больше не является частью моей жизни.
Все под контролем.
Я сильная.
Однако, как только оказываюсь рядом с отцом и Джейсоном, я на грани того, чтобы не заплакать. Не от страха, а от злости.
– Черт, Келли. Что случилось? – спрашивает Джексон, когда я догоняю его.
– Звони в полицию. Скажи им, что здесь Калеб, – говорю я, вытирая слезы тыльной стороной ладони. Люди смотрят на меня так, будто я сумасшедшая, но мне плевать. Главное – убраться из магазина.
– Он причинил тебе боль? – спрашивает Джексон и, не дожидаясь ответа, срывается в направлении, откуда я пришла. – Я надеру ему зад.
Я хватаю его за рукав пальто, прежде чем он успевает уйти.
– Он не делал мне больно. Просто вызови полицию, ладно? Так будет лучше, чем навлечь на себя неприятности за избиение.
Его взгляд, раздираемый противоречиями, мечется вперед и назад между проходами и мной. В конечном счете он сдается.
– Прекрасно, – он выуживает свой телефон, бормоча. – Тупой ублюдок должно быть прячется в доме своих родителей, – он в бешенстве мчится по направлению к выходу, отпихивая людей со своего пути и поднося телефон к уху.
Я стараюсь дышать спокойно, но начинаю задыхаться. Оглядываюсь вокруг в поисках Калеба, снова ожидая его появления.
Папа тысячу раз спрашивает все ли со мной в порядке, как и Джексон после того, как заканчивает разговаривать по телефону. Я же продолжаю утверждать, что все хорошо, потому что так оно и есть. Калеб отвратительный человек, совершавший ужасные вещи, но я, наконец, могу противостоять ему. Я не поддалась панике, не позволила ему взять надо мной вверх.
Для осознания этого мне понадобилось семь лет. Меня по-прежнему обуревает страх, но я стала сильнее. Сильнее, чем была раньше.
Сильнее чудовища.
Глава 19
№160 Добраться до нее – Вернуться домой, несмотря ни на что.
Кайден
На следующий день после Дня Благодарения я сижу на диване и вместе с Диланом и Лиз смотрю телевизор, время от времени, пока идет реклама, строча смс Келли. День прошел тяжело, но неплохо, мы все находимся в сильном напряжении из-за отца, находящемся в коме, но все же пытаемся наслаждаться компанией друг друга. Не думаю, что кто-либо из нас понимает, как ко всему этому относится, поэтому мы просто молчим. Каждый из нас боится первым высказаться о своих чувствах – наше беспокойство не такое сильное, как должно было быть. Я видел это в глазах Дилана во время нашего разговора и в глазах Тайлера, которые не выглядели столь помутневшими, как в нашу последнюю встречу. Наш визит к нему продлился не слишком долго, но как же приятно было видеть его не под кайфом и в трезвом состоянии. Он напомнил мне прежнего Тайлера, который учил меня кататься на велосипеде, а не того, который исчез и превратился в наркомана.
– Я пойду, сделаю попкорн, – поднимаясь с дивана во время рекламы, говорит Лиз. – Кайден, тебе ничего не нужно?
Я качаю головой.
– Нет, спасибо, – я снова беру телефон и принимаюсь писать Келли. Она не ответила на мои последние два сообщения, и я начал задаваться вопросом, не случилось ли чего. Мне как-то не по себе, но это может из-за сильного эмоционального стресса и того факта, что я не брался за бритву.
Кайден: Привет, это снова я. Ты в порядке? Я начинаю волноваться.
Какое-то время держу телефон в ожидании ответа на мое сообщение, но он начинает звонить. Как только имя Келли высвечивается на экране, моих губ касается улыбка. Я поднимаюсь и возвращаюсь в гостевую комнату, в которой остановился.
– Я рад, что ты позвонила, – говорю я, закрывая за собой дверь. Я не обременяю себя включением лампы, так как солнца еще не село и света в комнате предостаточно. – Я начал немного беспокоиться.
– Я знаю, что ты волновался, – отвечает она с сожалением. – Извини. Я должна была позвонить раньше. – В ее голосе чувствуется резкость, и я сразу понимаю, что что-то не так.
– Что-то случилось? – я спихиваю грязную одежду с кровати и ложусь на нее.
Она издает судорожный вздох.
– Отчасти. Кажется, сейчас все нормально.
Я замираю.
– Но недавно было совсем не так?
– Нет, не совсем.
Я колеблюсь и сомневаюсь, следует ли мне расспрашивать ее, ведь ей явно не хочется рассказывать.
– Ты?.. Ты хочешь об этом поговорить?
– Не совсем, – она вздыхает. – Но, наверное, следовало. – Еще один вздох. За которым последовал следующий. Меня сводит с ума мысль, что что-то произошло, но я не имею понятия что именно. – Я сегодня столкнулась с Калебом. – Тихо прошептала она.
Я вскакиваю с кровати, застигнутый ее словами врасплох.
– Что? Где? – стараясь не слететь с катушек, руки сжимаются в кулаки, а ногти вонзаются в ладони. Мне нужно успокоиться. Нужно как-то снять стресс, я снова чувствую потребность в бритве ... плоть ... боль ... кровь ... облегчение. Я изо всех сил зажмуриваюсь. – Пожалуйста, скажи мне, что ты в порядке.
– Я в порядке, Кайден. Клянусь. Я столкнулась с ним в магазине, пока писала тебе. Вот почему от меня не приходили сообщения. – Ее молчание, кажется, длится вечно. – Я в порядке. Я сумела противостоять ему и даже оттолкнула его, когда он попытался меня схватить.
– Он попытался схватить тебя? – я злюсь, мне необходимо перестать впиваться ногтями в ладонь, схватить рядом лежащую подушку и сжимать ее до изнеможения. – В гребаном магазине?
– Да, но все нормально, – быстро произносит Келли. – Я должна была дать ему отпор, как всегда этого хотела. Джексон вызвал полицейских, и они арестовали его. Боже, я не могу поверить, что он за решеткой, – она кажется такой счастливой, я же не мог выбросить из головы, что он притронулся к ней своими долбаными руками.
– Прямо сейчас мне хочется выбить из него все дерьмо, – признаюсь я, швыряя подушку в стену, – за то, что он прикоснулся к тебе.
– Но на этот раз в этом нет необходимости, – говорит она с гордостью. – Я сама о нем позаботилась. Я постояла за себя, а Джексон вызвал полицию, и его арестовали по выдвинутому в прошлом году обвинению за хранение наркотиков, так что он может оказаться в тюрьме. И я понимаю, этого недостаточно после того, что он сделал со мной, но такое чувство, что я получила хоть какой-то результат.
– Келли ... – я переживаю, не зная, что сказать, что сделать, как успокоиться и не допустить еще одного промаха.
– Кайден ... – Ее тон намного спокойнее, чем этого можно было бы ожидать. Как она может быть такой невозмутимой? Когда я рассыпаюсь на части? И это даже не имеет ничего общего со мной.
– Скажи мне, что делать, – говорю я сдавленным шепотом. – Мне нужно что-то делать, иначе я за себя не отвечаю.