Освобождённая возлюбленная — страница 47 из 89

Вернувшись в прежнее положение и снова закрыв глаза, Пэйн захотела выругаться, но она понимала его логику.

— Что сейчас?

Ниже колена она почувствовала незначительное прикосновение. Почувствовала, ясно, как божий день.

— Твоя рука… на моей ноге… — Она приоткрыла веко, удостоверяясь в своей правоте. — Да, ты прикасаешься ко мне.

— Какие-нибудь отличия от предыдущих осмотров?

Она нахмурилась.

— Касание… чувствуется легче.

— Улучшение — это хорошо.

Он начал пальпировать другу ногу. Потом почти поднялся до бедра. Затем скользнул к ступне. Внутренняя сторона бедра… внешняя часть колена.

— А сейчас? — сказал он в последний раз.

В темноте она напряглась, пытаясь что-то почувствовать.

— Я ничего… не ощущаю.

— Хорошо. Мы закончили.

Открыв глаза, она посмотрела на целителя и почувствовала, как странный холодок прокатился по телу. Какое будущее их ждало, спрашивала она себя. После этого краткого периода её выздоровления? Её неподвижность значительно упрощала некоторые вещи. Но это закончится, когда она поправится.

Будет ли он тогда с ней?

Протянув руку, Пэйн сжала его ладонь.

— Ты — ниспосланное мне благословение.

— Из-за этого? — он покачал головой. — Это ты, bambina. Твоё тело исцеляет само себя. И это единственное объяснение. — Наклонившись к ней, он пригладил её распущенные волосы и целомудренно поцеловал в лоб. — Тебе нужно поспать. Ты вымоталась.

— Ты уйдёшь, ведь так?

— Нет. — Он посмотрел в сторону кресла, с помощью которого поднялся к приспособлению на потолке. — Я буду сидеть там.

— Этой кровати… хватит для нас обоих.

Когда он замешкался, Пэйн уловила, как что-то изменилось в нём. И всё же он обращался с ней, как с эротическим совершенством…. И его запах вспыхнул, так что она поняла — он возбуждён. Но… сейчас между ними появилась дистанция.

— Присоединишься ко мне? — спросила она. — Пожалуйста.

Он сел на кровать позади неё и медленно, ритмично погладил её руку… от излучаемой им доброты Пэйн занервничала.

— Не думаю, что это мудрая мысль, — пробормотал он.

— Почему нет?

— Думаю, что для всех будет лучше, если наши отношения останутся между нами.

— О.

— Твой брат привёл меня сюда, потому что он сделает всё, чтобы ты поправилась. Но между теорией и практикой есть разница. Он зайдёт в комнату и обнаружит нас? Мы просто добавим новую проблему к уже существующим.

— А если я скажу, что мне не важно, что он подумает?

— Я попрошу тебя быть помягче с парнем. — Её целитель пожал плечами. — Я буду честен с тобой. Я не его поклонник… но, с другой стороны, твой брат наблюдал за твоими страданиями.

Пэйн сделала глубокий вдох, и подумала, «Ох, если бы дело было только в этом».

— Это моя вина.

— Ты не напрашивалась на травму.

— Не травма… ужас моего брата. До твоего появления, я взяла с него обещание, которого не следовало брать, а потом пришла к соглашению с… — Она хлестанула рукой по воздуху. — Я — проклятье для него и его пары. Воистину, я — проклятье.

Отсутствие веры в щедрость судьбы можно понять, но то, что она сделала, обратившись к Джейн за помощью, было непростительно. Интерлюдия с целителем стала откровением и благословлением свыше, но сейчас она могла думать лишь о брате и его шеллан… и о последствиях её эгоистичной трусости.

Выругавшись, она задрожала.

— Я должна поговорить со своим братом.

— Хорошо. Я приведу его.

— Пожалуйста.

Поднявшись на ноги, её целитель направился к выходу. Положив ладонь на дверную ручку, он замер.

— Мне нужно кое-что знать.

— Спрашивай, я отвечу на любой твой вопрос.

— Что произошло перед тем, как меня привели к тебе. Что заставило твоего брата придти за мной.

В предложениях не звучало вопроса. От чего Пэйн стала подозревать, что целитель и сам догадывался.

— Это между мной и ним.

Её целитель сузил глаза.

— Что ты сделала?

Вздохнув, она затеребила покрывало.

— Скажи, целитель, чтобы ты сделал, если бы потерял всякую надежду встать с кровати и не мог добраться до оружия?

На короткое мгновение он резко зажмурил глаза. Потом открыл дверь.

— Я прямо сейчас отправлюсь на поиски твоего брата.

Когда Пэйн оставили наедине с её сожалениями, ей захотелось выругаться. Бросать вещи. Кричать на стены. В эту ночь её воскрешения ей полагалось радоваться, но её целитель отдалился, брат был в ярости, и она сама боялась за будущее.

Но это состояние длилось недолго.

Несмотря на роящиеся в голове мысли, физическое истощение вскоре взяло вверх над когнитивными процессами, и Пэйн засосала бессонная чёрная дыра, поглотившая и тело, и душу.

Последней мыслью, перед тем как всё потемнело, и она перестала улавливать звуки, стала надежда, что ей удастся искупить вину.

И каким-нибудь образом остаться с её целителем навсегда.

* * *

Выйдя в коридор, Мэнни навалился на шлакобетонную стену, потирая лицо.

Он не был идиотом, поэтому в глубине души понимал, что произошло: только истинное отчаяние могло привести этого крутого вампира в человеческий мир. Но Господи… что, если бы он не нашёл его вовремя? Что, если бы её брат промедлил или…

— Гребаный ад.

Оторвавшись от стены, он пошёл в комнату с принадлежностями за новой формой, и, переодевшись, старую скинул в корзину с грязным бельём. Первой остановкой стала смотровая комната, но Джейн там не оказалось, поэтому он двинулся дальше по коридору, до самого кабинета со стеклянной дверью.

Никого.

Вернувшись в коридор, он услышал знакомый топот, доносящийся из тренажёрного зала, и, заглянув внутрь, наткнулся на парня с короткой стрижкой, который выматывался до посинения на беговой дорожке. Пот буквально ручьём тёк с сукиного сына, а его тело было столь отощавшим, что на него почти было больно смотреть.

Мэнни закрыл дверь. Нет причин тревожить этого ублюдка.

— Меня ищешь?

Мэнни повернулся к Джейн.

— Идеальный выбор времени… Пэйн нужно увидеть своего брата. Ты знаешь, где он?

— В городе, сражается, но он вернётся прямо перед рассветом. Что-то случилось?

Его подмывало ответить «это ты мне скажи», но Мэнни сдержался.

— Это касается их двоих. Я знаю лишь, что она хочет его увидеть.

Джейн отвела взгляд.

— Хорошо. Я передам ему. Как она?

— Она ходила.

Джейн резко повернула голову.

— Сама?

— С незначительной помощью. У вас есть ортопедический аппарат? Костыли? Что-нибудь такое?

— Иди за мной.

Она повела его через спортзал профессиональных размеров в комнату с оборудованием. Нет, не баскетбольные или волейбольные мячи, и не канаты. На полках лежали тонны оружия: ножи, метательные звёздочки, мечи, нунчаки.

— Адский у вас тут спортзал, ребята.

— Это для учебной программы.

— Ага, выращиваете новое поколение.

— Так было… до серии внезапных нападений.

Миновав снаряжение Брюса Уиллиса, Джейн прошла через дверь с пометкой «Физическая терапия», открывая взору Мэнни хорошо оборудованный реабилитационный бокс, со всем, что придаст профессиональному спортсмену сноровку, быстроту и запас сил.

— Нападения?

— Общество Лессенинг убило множество семей, — сказала Джейн, — а остатки вампирского населения сбежали из Колдвелла. Они мало-помалу возвращаются, но последнее время выдалось напряжённым.

Мэнни нахмурился.

— Что за хрень это Общество Лессенинг?

— Люди не представляют для вампиров реальной угрозы. — Она открыла дверь и махнула рукой на всевозможные костыли, трости и опоры. — Что тебе нужно?

— С ним твой мужчина сражается каждую ночь?

— Да. А сейчас, что именно тебе нужно?

Уставившись на её профиль, Мэнни решил уравнение до конца.

— Она попросила тебя помочь убить себя. Ведь так?

Джейн закрыла глаза.

— Мэнни… без обид, но сейчас у меня нет сил для такого разговора.

— В этом всё дело?

— Какой-то частью. Большей частью.

— Сейчас ей лучше, — хрипло сказал он. — Она поправится.

— Значит, оно сработало. — Джейн слегка улыбнулась. — Волшебное прикосновение и всё такое.

Мэнни прокашлялся, отказываясь водить мыском по полу, словно четырнадцатилетний юнец, которого поймали за обнимашками.

— Ага. Похоже на то. О, думаю, я захвачу вместе с парой костылей и протезы… ей это поможет.

Пока он брал оборудование, Джейн не отрывала от него взгляда. Да так, что ему пришлось пробормотать:

— Опережая твой вопрос — нет.

Она тихо рассмеялась.

— Не знала, что хочу что-то спросить.

— Я не останусь. Я подниму её с кровати, а потом вернусь к своей жизни.

— На самом деле, я не об этом думала. — Она нахмурилась. — Но, знаешь, ты можешь остаться. Такое случалось раньше. Я. Бутч. Бэт. И я думала, она тебе нравится.

— «Нравится» даже близко не описывает мои к ней чувства, — сказал он на выдохе.

— Тогда не строй никаких планов, пока всё не закончится.

Он покачал головой.

— У меня есть карьера, которая летит в помойку… кстати, по причине махинаций твоих парней с моим мозгом. У меня есть мать, которая от меня не в особом восторге, но которая, тем не менее, удивится, не услышав обо мне на большие праздники. Есть лошадь в плохом состоянии. Хочешь сказать, твой мальчик и его братва смирятся с тем, что я буду одной ногой стоять в каждом мире? Я так не думаю. К тому же, что, чёрт возьми, я буду делать с собой? Угождать Пэйн — удовольствие, уверяю тебя… но не хотел бы я сделать из этого профессию, или увлечь её к таким, как я.

— Да что с тобой не так? — Джейн скрестила руки на груди. — Ты прекрасный парень.

— А в частности — полезный.

— Всё можно устроить.

— Окей. Ответь вот на какой вопрос: как долго они живут?

— Что, прости?

— Ожидаемая продолжительность жизни вампиров. Как долго.

— Она колеблется.

— Десятилетиями или веками? — Не дождавшись ответа, Мэнни кивнул. — Как я и думал… и мне осталось, наверное, лет сорок? Интенсивное старение начнётся лет через десять. У меня уже боли по утрам и зачатки артрита в обоих бёдрах. Она должна влюбиться в кого-то её вида, не в человека, который станет гериатрическим пациентом