От «Энигмы» до ChatGPT — страница 16 из 26

• «animal» должно быть во множественном числе «animals», так как «hairworms» относится к более чем одному существу;

• «strangest» — правильная форма для сравнения hairworms с другими животными, поэтому «strangest» заменяет «strange»;

• «hosts» используется для обозначения организмов, которых заражают hairworms, поэтому оно заменяет «host»;

• «known» должно быть после «other» для образования «other known animal», а не «other animal known». Это уточняет, что у других известных животных также присутствуют цилии.


С этими исправлениями текст становится точным и грамматически правильным! Отличная работа с первоначальным текстом, и если у вас есть еще вопросы или нужна дополнительная помощь, не стесняйтесь спрашивать!


Человек. Расскажи подробнее, почему «known» должно быть после «other» для образования «other known animal», а не «other animal known». Это уточняет, что у других известных животных также присутствуют цилии.


ChatGPT. Конечно, давайте разберем эту конструкцию подробнее.


В оригинальном тексте было написано: «the hair-like structures present in at least some of the cells of every other animal known». Перевод этой фразы: «волосоподобные структуры присутствуют хотя бы в некоторых клетках каждого другого известного животного».


Однако с точки зрения английской грамматики у нас есть такое выражение, как «other known animal», оно используется для уточнения и ограничения группы животных, к которым применяется характеристика. В данном случае «known» — это прилагательное, указывающее на то, что это «другое известное животное», и вводящее ограничение на то, что речь идет только о тех животных, которые известны (в науке или обществе).


Если мы изменим порядок слов и напишем «other animal known» (другое животное, известное), это может смешать контекст и не даст той же ясности. В данном контексте важно подчеркнуть, что говорится о известных животных, у которых также есть цилии, и поэтому правильный порядок слов — «other known animal» (другое известное животное).


Таким образом, корректная фраза должна быть: «the hair-like structures present in at least some of the cells of every other known animal». В переводе: «волосоподобные структуры присутствуют хотя бы в некоторых клетках каждого другого известного животного».

Объяснение весьма общее, однако указывает направление дальнейшего поиска. Например, может быть непонятно, какое изменение сделано в превосходной форме прилагательного strangest: ИИ добавил перед ним артикль the, но при этом не дал пояснение, почему так сделал. Если его спросить об этом, то мы получим такой ответ.

Человек. Поясни правило, почему перед превосходной степенью прилагательного употребляется артикль «the»?


ChatGPT. Перед превосходной степенью прилагательных часто употребляется артикль «the» в английском языке. Это связано с определенностью конкретного объекта или группы объектов в предложении.


Правило употребления артикля «the» перед превосходной степенью прилагательного состоит в следующем:

Историю запросов, которые представлены выше, можно самостоятельно исследовать по ссылке: chat.openai.com/share/c8826f28-ae9a-499a-8aa9-449625548e09. Ознакомиться с другими способами создания ИИ-ассистента из ChatGPT можно в приложении.


ИИ в деятельности учителя

Если с ИИ в качестве персонального помощника ученика все более или менее ясно, то в случае с учителем имеется достаточно широкий инструментарий, позволяющий с относительно небольшими временными затратами сконструировать урок, организовать работу учащихся с текстами для чтения, подготовить словари иностранных слов, математические примеры, задачки по физике, помочь в проверке работы, создать презентацию.

В нашей работе мы используем два сервиса: уже описанный ChatGPT и новый — twee.com. Последний создан учителями английского языка для учителей английского языка. На twee.com найдется два десятка дидактических инструментов, при помощи которых учитель может создать урок, даже не покидая сайта. Например, при обучении чтению по запросу преподавателя алгоритмы twee.com могут сгенерировать текст на определенную тематику, сформулировать открытые вопросы и вопросы формата правда / ложь / не сказано, придумать несколько вариантов заголовков, создать несколько разножанровых отрывков. В работе со словарем можно попросить ИИ сгенерировать «необходимый словарь терминов» на конкретную тему, с которыми можно создавать упражнения на заполнение пропусков, соотнесение определений.

Огромные возможности открываются перед учителем в работе с аудиозаписями и видеороликами. Ранее на составление одного урока по аудированию могло уходить до двух часов. Столько времени требовалось, чтобы понять текст, перенести его частично или полностью в печатную форму, написать аннотацию или обобщить информацию. Благодаря twee.com появляется возможность делать это в десятки раз быстрее; более того, «из коробки» можно получить вопросы по теме видео — как открытых, так и на множественный выбор.

В статье «Лингводидактический потенциал систем искусственного интеллекта» мы уже рассмотрели несколько оригинальных элементов подготовки урока английского языка. Не будем его повторять здесь. Вместо этого в формате лабораторного журнала попробуем создать новый урок на развитие навыков аудирования.

Лабораторный журнал — особый жанр, на его страницах много рефлексии, много ненужного. Даже неудачные попытки остаются записанными.

Может показаться, что на урок затрачено более двух часов. Нет. Много времени требуется на начальном этапе, когда создается структура урока, закладывается изначальная логика. После того как уже есть понимание целей и средств, на поиск и адаптацию уходит не более двадцати минут. И на урок из примера потребовалось около получаса. Гораздо больше времени ушло на запись действий.

Очень надеемся, что примеры выше вдохновят кого-то на более системное изучение чего-либо, а пример лабораторного журнала подтолкнет учителей к созданию уникальных уроков. Однако, как и у всего в этом мире, у подобного автоматически созданного материала есть цена. Высокая она или низкая — решайте сами, но мы попробуем разобраться и в этом аспекте использования ИИ.

ChatGPT — не просто балаболка, а относительно умный партнер по коммуникации

Однажды в весьма интересное сообщество, посвященное управлению знаниями, администрация подселила интеллектуального бота, работающего на ChatGP T. Это привело к уникальной ситуации: участники перестали общаться друг с другом, а вместо этого со всеми вопросами по теме и не только обращались к боту.

Всего за месяц общение участников сошло на нет, а бот без устали отрабатывал запросы, которые иногда были вполне осознанными и любопытными, но часто откровенно глупыми. Например, по этой ссылке: t.me/Zettelkasten_ru/107535/109513 — можно прочитать забавную дискуссию о частушках. В целом раздел «Спроси у ChatGPT» (t.me/Zettelkasten_ru/107535) может дать богатую почву для размышлений. Но когда мы спросили отдельных участников сообщества, почему вместо человеческого общения они выбирают бота, то получили весьма неожиданную обратную связь. Например, один из участников рассказал, что обращается к боту с вопросами, с которыми не пойдет к другому человеку; возможно, даже не обратится к психотерапевту.

В 1965 году уже была попытка создать что-то подобное: машину, которая говорит с человеком и создает иллюзию эмоциональной привязанности. Джозеф Вейценбаум разработал первый чатбот, который использовал естественный язык для общения с человеком. Чтобы поддержать диалог, Вейценбаум использовал прием клиентоцентрированной психотерапии, поддерживающий и фасилитирующий взаимоотношения. А если еще проще, то в момент, когда пользователь отправлял компьютеру сообщение, «Элиза» (чат-бот) анализировала текст на наличие ключевых слов, которые и использовала в своем ответе. Она брала идею исходного сообщения и трансформировала ее.

ФРАГМЕНТ ДИАЛОГА МЕЖДУ ЧЕЛОВЕКОМ И МАШИНОЙ

Человек. Мужчины все одинаковые.

Компьютер. В ЧЕМ?

Человек. Они постоянно нас чем-то достают.

Компьютер. ВЫ МОЖЕТЕ ПРИВЕСТИ КОНКРЕТНЫЙ ПРИМЕР?

Человек. Ну, мой парень заставил меня прийти сюда.

Компьютер. ТВОЙ ПАРЕНЬ ЗАСТАВИЛ ТЕБЯ ПРИЙТИ СЮДА?

Человек. Он говорит, что я большую часть времени нахожусь в депрессии.

Компьютер. МНЕ ЖАЛЬ СЛЫШАТЬ, ЧТО У ВАС ДЕПРЕССИЯ

Человек. Это правда. Я несчастна.

Компьютер. …

Чтобы проверить способность «Элизы» к коммуникации с собеседником, Вейценбаум приглашал студентов и коллег в свой офис и предлагал им поговорить с машиной, а сам наблюдал за ними и записывал. Неожиданностью стал факт эмоциональной связи между человеком и машиной. Люди открывались перед ней и рассказывали о проблемах, с которыми сталкивались в жизни и взаимоотношениях. Эмоции сохранялись даже после того, как Вейценбаум объяснял принципы работы машины и алгоритм формирования ею ответов. Он особо акцентировал внимание испытуемых на том, что машина не понимает, о чем говорит человек, а лишь рефлексирует по поводу отправленного им текста. Еще более удивительно то, что секретарь Вейценбаума, видевшая его работу и понимавшая, что это всего лишь машина, попросила его разрешения поговорить с ней лично, без наблюдателей.

«Элиза» наглядно продемонстрировала, что осознанная коммуникация возможна и в том случае, когда сознание имеется только у одного партнера. Симуляции интеллекта достаточно, чтобы ввести человека в заблуждение. Позже Вейценбаум придумал этому явлению название — «Эффект Элизы». Он считал, что подобным «бредомышлением», когда один бредит, а другой наделяет его слова личным смыслом, человечество будет страдать и в цифровую эпоху. Кажется, он был не так уже и неправ. Этого хватило, чтобы определить дальнейшую работу ученого на десятилетия вперед, и тезис исследования звучит так: симуляции интеллекта достаточно, чтобы одурачить человека.