От рассвета до полудня [повести и рассказы] — страница 92 из 92

Но я должна рассказать тебе, дорогая подруженька Галя, о том, как мы встречали наш великий праздник Восьмое марта в коллективе нашего учреждения. Прочтя внимательно, ты обязательно воскликнешь, что я по отношению к тебе тысячу раз права. Расскажу по порядку.

Это был грандиозный шикарный бал. Стол ломился от яств, беспрерывно гремела бодрая зовущая музыка, тосты и танцы без конца сменяли друг дружку.

Но расскажу по порядку.

Начну с того, что скатерти и посуду (вилки, ножики, тарелки, блюда, вазы, фужеры и рюмки) мы решили принести из дому, чтобы создать более интимную обстановку, поэтому стол наш блестел крахмалом, фарфором и хрусталем, что вызвало взрыв изумления буквально всех приглашенных мужчин. Правда, разбили два фужера, одну рюмку, одну вазу и облили красным вином одну (мою) скатерть. Но где пьют, там и льют! Ха-ха-ха! Между прочим, ты не знаешь ли, как и чем вывести это ужасное лиловое пятно величиной с бельевой газ? Напиши, пожалуйста, чем лучше и безопаснее или отдать в химчистку. Но я боюсь, что там так схимичат, что от скатерти останется одна дырка. Но я, подружка, не огорчена. Больше всего огорчена Аня Ляпина, которая принесла огромную фарфоровую вазу под фрукты и ее кокнули буквально за десять минут до конца. Но продолжу по порядку.

Итак, стол ломился от яств. Тут было множество всяких яств, мы их коллективно закупали целую неделю и еще приготовили дома кто что лучше готовит. Я, например, сделала рыбу-мерлузу под маринадом. Все восторгались и хвалили.

Итак, стол ломился от яств. Но на столе было все и ни грамма спиртных напитков, кроме минеральных вод ("славянская" и "полюстровская") и лимонада. Мы это сделали нарочно, так как знали, что наши рыцари мужчины готовят нам сюрпризы. Они, конечно, пришли, сделали вид, что в высшей мере удивлены, поражены, стали огорченно высказывать свои мнения насчет лимонада и Минвод, но мы-то знали, что все это тайная шутка, и когда они стали вносить свои сюрпризы, мы тоже сделали вид, что тоже изумлены этими сюрпризами, захлопали в ладоши, и раздались наши восклицания и удивления одновременно.

Милая подружка! Ты даже не можешь себе представить, как нам было весело. Мы так хохотали, так хохотали, что ты даже не можешь себе представить.

Но продолжу по порядку. Сюрпризы были такие.

С. Д. Смирновский, например, поставил на стол коробку, на которой были нарисованы туфельки на шпильках, как будто бы действительно упакованные в обувном отделе ГУМа. Но мы так весело аплодировали и хохотали, когда в коробке вместо туфелек оказались две бутылки коньяка (армянского) три звездочки.

А мужчины из отдела программирования принесли скульптуру полуголого (до пояса) молодого красавца казака, сидящего на бочке, в которую, как потом выяснилось, было влито три бутылки горилки с перцем, а всеми любимый заведующий третьим отделом Георг Арутюнович Кастелянц вошел (ты только можешь себе представить) в глубокой всеобщей наступившей тишине с младенцем на руках. Да, да, представь себе, с младенцем. Он у нас настоящий артист и, подражая младенцу, очень похоже верещал, как поросенок. Все было сделано так правдиво, что нельзя было поверить ничему. Так естественно лежал на руках Кастелянца ребеночек, завернутый в голубое одеяло и перевязанный голубой шелковой лентой. Мы так хохотали, так хохотали, когда это одеяло было развернуто и в наступившей всеобщей торжественной тишине там вместо ребенка оказалась большая-пребольшая бутыль с резиновой кукольной головой на горлышке и с красным вином внутри, которым потом облили мою скатерть. Ты, дорогая Галя, не забудь и напиши, как безопаснее всего ее отчистить. Но продолжу по порядку.

Когда подношение сюрпризов кончилось, все сели за стол, и в наступившей торжественной тишине наш начальник Илья Петрович поднялся с бокалом и руках и поздравил всех нас с всесоюзным международным днем Восьмое марта.

Все тут же закричали "ура", стали чокаться, желать друг другу семейного счастья, успехов в личной интимной жизни и закусывать.

А потом пиршество разгорелось вовсю. Тосты беспрерывно следовали один за другим, и все в честь героических наших женщин, а потом кто-то из отдела главного механика запел мягким приятным баритоном песню "Темная ночь, только пули свистят…" и т. д., и все дружным громким хором ее подхватили.

Ну, а потом и пошло, и пошло, и пошло! Песни, танцы не успевали сменяться, веселая бурная музыка беспрерывно гремела из радиолы.

Милая подружка Галя! Если бы ты только могла себе представить, как мы веселились, как веселились. У Ани (у которой разбили вазу) отлетел каблук, а очаровательная старушка машинистка Маргарита Карповна Королева, которая вот уже восьмой год упорно отказывается уходить на пенсию, хотя по нескольку раз в день засыпает за машинкой, и которую мы зовем королева Марго, от выпитого вина раскраснелась, помолодела и проспала, сидя в уголке дивана, до самого конца бала.

Наш начальник лысенький толстячок Илья Петрович был неузнаваем. Всегда такой строгий и недоступный, он преобразился буквально на глазах, был в ударе и сделался всем доступным. Он рассказывал очень смешные анекдоты, и, можешь себе представить, отнюдь не пошлые и не сальные (я такие, ты прекрасно знаешь, не люблю), а когда он пошел плясать "барыню", комично повязав фунтиком голову и помахивая носовым платком, все женщины пришли в неописуемый восторг, усадили его на стул посредине зала (рыцари в это время паслись возле стола и жевали), завязали глаза и стали водить хоровод: "каравай, каравай, кого любишь, выбирай". Он выбирал и награждался за это поцелуем и общими аплодисментами. Всем, в том числе и Илье Петровичу, эта игра очень понравилась.

Но продолжу по порядку. Как бывает ни грустно, а все в конце концов приходит к концу. Пришел к концу и наш веселый, такой бодрый, такой радостный бал.

Мужчины допили все свои сюрпризы и куда-то исчезли. Остались мы одни, но нам, представь себе, не было скучно. Собирая со стола, моя посуду, убираясь и подметая в зале, сдвигая столы и стулья и расставляя их по местам, мы продолжали петь песни как лирические, так и на производственые и военные темы.

А потом, все переделав, создав такую обстановку, как будто ничего и не было, мы разъехались по домам в приподнятом и торжественном настроении. Можете себе представить, у меня было такое настроение, когда хочется всех обнять и расцеловать крепко-крепко. Ха-ха-ха! У тебя не было никогда такого желания?

Дома у меня был полный кавардак. Оказывается, мой благоверный муженек, забрав сына из садика и пользуясь моим отсутствием, зазвал приятелей, и они стали пьянствовать, как он выразился, за мое здоровье и за здоровье всех мужественных, героических женщин. И он еще имел наглость спросить у меня, куда я девала маринованную рыбу, которую мариновала вчера. Представляешь себе? Он, видите ли, везде ее искал и нигде не нашел. Я ответила ему, куда и для кого делала эту рыбу, а он довольно бестактно сказал: а нам чего с сыном жрать, ты подумала? Но я ради такого торжественного праздника не стала связываться с ним.

Милая Галя! Какой ужас: на столе не прибрано, в пепельнице полно окурков, в миске с солеными огурцами лежит гора кожуры от самой дешевой ливерной колбасы, сын спит нераздетый. Боже мой! Но я не подала и виду, что расстроена. Я держалась бодро, даже когда они, увидев меня, закричали: "Ура! Именинница пришла!" И стали целовать мне руку, поздравлять с праздником и говорить комплименты. Я не могла им ничем ответить, кроме благосклонной улыбки.

Сейчас они сидят на кухне, допивают водку, сосут огурцы и все время при этом нарочно громко, чтобы я слышала, кричат: "За здоровье наших милых женщин! Чтобы почаще у них были такие праздники!" А я, раздев и как следует уложив сына, пишу тебе это письмо, боясь, чтобы не увяли мои первые впечатления от бала и в ожидании, когда они разойдутся и мне можно будет убрать со стола и создать в квартире уют. Наверное, скоро угомонятся. Двенадцатый час ночи. Обнимаю тебя крепко-крепко. Твоя незабвенная подружка Тася.