Глава 18
– А теперь рассказывай, что произошло? – Мелани плотно прикрыла дверь императорской спальни.
– Кажется, кто-то вновь пытался использовать на мне запретное заклинание, – ответил Аллен, потирая грудь. Внутри еще пульсировала боль, но в целом он уже чувствовал себя на порядок лучше. – Но амулет отразил большую его часть, меня лишь задело немного.
– Видишь, а ты не хотел его надевать, – с укором произнесла тетушка и тоже инстинктивно дотронулась до своего кулона.
– Я не думал, что подобное может произойти на балу, в моем же дворце! – Аллен в сердцах тряхнул головой.
– Это значит, что тот, кто управляет этой магией, уже проник во дворец, – протянул задумчиво Бертон.
– Более того, он был где-то совсем рядом в тот момент, – подхватил Император. – Магией такого уровня без усиливающих кристаллов невозможно управлять на далеком расстоянии. Но кристаллы во дворец незаметно пронести нельзя, они слишком громоздки. И предположить, что действовали откуда-то извне тоже невозможно: дворец находится под защитным куполом. Об этом знаю все, даже дети. Выходит, этот человек тоже присутствовал на балу, либо это кто-то из слуг. Надо узнать, не появились ли в штате обслуги новенькие в последнее время.
– Я займусь этим, – предложил Бертон.
– Спасибо, – Аллен коротко кивнул.
– А ты, милый, никого не видел перед тем, как почувствовал удар? – поинтересовалась Мелани. – И откуда около тебя оказались Мишель и та сента, Линэль Мэриндж? Возможно, это кто-то из них? Мишель я, конечно, подозреваю меньше остальных, а вот сенту Мэриндж…
– Нет! – они произнесли это одновременно с Бертоном, и Аллен с удивлением посмотрел на брата.
– Вы так единодушны, – усмехнулась на это Мелани. – И откуда такая уверенность, что это не она?
– Она появилась незадолго до того, как все это произошло, – все еще поглядывая на брата, ответил Аллен. – Я видел ее до всего, и она тоже знала, что я смотрю на нее. Эта сента ничего не делала такого, что могло хотя бы отдаленно походить на использование магии. И, кажется, она была чем-то озабочена и даже растерялась, увидев меня.
Аллен сам не понимал, почему так подробно все расписывает и пытается защитить эту сенту, и удивлялся, что столь детально помнит тот минутный обмен взглядами. Впрочем, к чему отрицать очевидное? Просто эта девушка с первых же секунд, когда еще только шла по ковровой дорожке к его трону, напомнила ему ту самую незнакомку, которую он видел, пребывая на грани жизни и смерти. Ее глаза, темно-зеленый малахит, заставили сердце Аллена на миг остановиться. Разве могут у кого-то еще быть такие глаза? Однако Линэль Мэриндж отрицала, что они когда-либо виделись, и ее доводы казались вполне убедительными. Но как проверить наверняка: ее слова – правда или ложь?
– Допустим… – Мелани склонила голову на бок. – На Мишель у тебя тоже подозрения не падают, верно?
Но с ответом его опередил Бертон, насмешливо фыркнув:
– Мишель настолько обожает нашего Аллена, что сама будет защищать его до последней капли крови.
– Что ж, тогда наш враг по-прежнему остается в тени, – Мелани медленно прошлась по комнате. – Теперь, Аллен, тебе нужно быть еще внимательней и осторожней.
– Мне кажется, в ближайшие дни можно не ждать нападения, – предположил Бертон. – Он уже понял, что у Аллена есть защита, и будет искать способ обойти ее.
– Но впереди дорога в Алпанит, – напомнила тетя. – Два дня в пути, одна ночь под открытым небом…
– Я распоряжусь, чтобы в сопровождение включили только проверенных слуг и гвардейцев, – отозвался Аллен. – Да, служанок, которых невесты привели с собой, тоже… Ночью у каждой палатки невест поставим охрану, чтобы следили за каждым их шагом, в дороге за сентами тоже установим наблюдение.
– То есть ты все же допускаешь мысль, что это может быть одна из невест? – заинтересовался Бертон.
– Я не исключаю такую возможность, – сухо ответил Аллен.
– К слову, раз мы уже заговорили о невестах, – Мелани легонько стукнула веером по плечу племянника. – Ты не забыл, что сегодня тебе нужно будет отправить одну из них домой? Ты уже выбрал, кто это будет?
Аллен устало качнул головой:
– Трудно сказать. Я бы отправил всех, – но, вспомнив о девушке с малахитовыми глазами, поспешно уточнил: – Ну или почти всех…
– Почти? – улыбнулась Мелани. – Значит, кто-то все же заинтересовал?
– Кто-то просто раздражает менее остальных, – ответил, будто отмахнулся.
– Может, тебе нужен совет? – ухмыльнулся Бертон. – Я как-никак тоже успел пообщаться с некоторыми сентами.
– Да, я заметил, – Аллен смерил его недовольным взглядом. – Особенно с одной.
– Ты о баронессе Мэриндж? – как-то напряженно улыбнулся брат. – Тогда скажу о ней свое честное мнение: она тебе не подходит. Полукровка, внебрачная дочь, характер далеко не покладистый. От такой жены у тебя будут сплошные проблемы. И в Императрицы она тоже не годится. Поэтому считаю, что именно она должна сегодня покинуть Отбор.
Аллен усмехнулся и взглянул на брата с прищуром:
– А тебе? Тебе она тоже не подходит? Ты ее тоже выгонишь, эту полукровку, внебрачную дочь и строптивицу? Вслед за мной, да? Или все же оставишь для себя?
Улыбка застыла на лице Бертона, а затем он произнес с неожиданной бравадой:
– Я пока не думал об этом!
Аллен вновь усмехнулся и покачал головой:
– Нет, сегодня Линэль Мэриндж точно не покинет Отбор. Я определил другую кандидатку. Давайте вернемся в бальный зал, и я оглашу свой выбор…
***
Император долго не возвращался, не видно было и Мелани с Бертоном Кайлом. Невесты, заметив их отсутствие, начали нервничать и шепотом строить предположения, и только мы с Мишель отмалчивались о том, что знали. Мало того, что меня взволновал и озадачил рассказ об истинной причине недомогания Его Величества, еще я мечтала поскорей вернуться в свою спальню и сделать два важных дела: поговорить с Линэль о Халлоте и отправить Красавчика с тем же известием к Клариссе Фидж.
В какой-то момент среди гостей наметилось оживление, а следом волна реверансов и поклонов накрыла весь зал: Император наконец объявился. По его спокойному и расслабленному лицу никак нельзя было понять, что с ним что-то стряслось некоторое время назад. Его тетя и брат так же невозмутимо улыбались.
– Сегодня мне необходимо сделать выбор, – начал Его Величество, обводя взглядом невест. На мне он задержался чуть дольше, чем на остальных, отчего сердце сделало сальто, а потом пропустило несколько ударов. – Выбор той, которая, по моему мнению, менее всего подходит на роль моей будущей супруги. Эта сента в качестве утешения получит от меня сто золотых. И этот дар никак не будет зависеть от последующего решения моего брата, Короля Изумрудных Долин. Итак… Графиня Клер Хенсли, это вы.
– Конечно, Ваше Величество, – Клер сразу покраснела до самых кончиков ушей. – Я понимаю… Понимаю… И благодарю, Ваше Величество за щедрый подарок, – и зашептала уже себе под нос: – Я знала, что так будет. Чувствовала. Ожидала.
– Бертон, что скажешь ты? – Император выжидательно посмотрел на брата.
Но тот лишь покачал головой:
– Сожалею, графиня. Со своей стороны, я тоже дам вам компенсацию в сто золотых.
– Благодарю вас, Ваше Величество, – теперь Клер поклонилась Изумрудному Королю.
Мне же вдруг стало противно от всего происходящего. Как же все это унизительно для девушек! Один отверг, потом второй… Выплатил моральную компенсацию и совесть чиста. Понимаю, традиции есть традиции, а на кону – титул супруги Императора, но все равно… Неужели это все стоит таких унижений? По мне, так уж лучше уйти как Эмберли на прошлом испытании, без лишних свидетелей и самого Императора, чем вот так прилюдно, под прицелом толпы.
– Праздник продолжается! – точно насмешка над Клер, прозвучал голос церемониймейстера, а следом с улицы донеслись раскатистые звуки фейерверка, призывая гостей поскорее выйти в парк и полюбоваться на огненные цветы в небе.
Я не стала засиживаться до конца бала, ушла, как только представилась возможность. Служанки Мари и Крис уже полностью упаковали вещи к завтрашнему отъезду.
– Спасибо, можете отдыхать, – отрывисто сказала я им. – Я сама разденусь и лягу спать.
Вероятней всего, их удивило мое взвинченное состояние, и уж точно, едва оказавшись за дверью, они начнут строить догадки и перемывать мне косточки, но сейчас меня волновало другое. Как только осталась одна, я прошла в купальню и повернула вентиль на кране, чтобы пустить воду. К счастью, в этом мире была канализация и водопровод, что существенно облегчало жизнь.
Вода еще не набралась и до половины, а я уже сидела в ванной и пыталась дозваться до Линэль. Оказалось, она уже дрыхла без задних ног.
«Ну что случилось? – высказала она претензию. – Чего спать мешаешь?»
Я не обратила внимания на ее привычное нытье и сразу сообщила главное:
– Кажется, я нашла Халлот, – затем подробно описала перстень Императора.
«Да, это он, – уверенно ответила Линэль. – Значит, эти узурпаторы-грионы решили сделать из него кольцо. Что ж, все в их духе, и даже умно. Перстень, если его постоянно носить на пальце, не так-то просто стащить. А они-то знают, что мой папочка мечтает его вернуть. Уже были попытки, еще при Оскаре. Вот он, видимо, и придумал такую фишку».
Я закатила глаза, вновь поражаясь новым словечкам принцессы. Впрочем, чему удивляться? Она набирается сленга моего мира, а я постепенно меняю свой лексикон, подстраиваясь под местный.
– А что скажешь о запретной магии? – спросила я ее дальше.
«Запретная магия… – протянула Линэль. – Она очень древняя, порожденная еще первыми богами, и подчиняется только представителям Высших кровей. На ее ритуалы и заклинания уже тысячу лет как наложено табу. Случилось это после того, как ею неразумно воспользовались Сапфировый и Опаловый Короли. Они из-за чего-то там разругались, а в результате чуть не уничтожили весь мир. Потом же правителями всех земель единогласно решено было отказаться от использования этой магии. Если же кто и попытается нарушить запрет, ему грозит суровое наказание. Да и заклинания эти имеют обратный эффект на того, кто их использует. И чем сильнее они, тем страшнее отдача, вплоть до смерти. Те самые Короли, Опаловый и Сапфировый, как раз и погибли в том противостоянии. А почему ты спрашиваешь?»