Я покраснела. Надеюсь, она вкладывает в свои слова не тот смысл, который подумался мне. Леди Итера не видела, как мы целовались. Ведь не видела же?
— И ещё, — продолжила она, — сегодня, когда я поняла, что вы потерялись, и побежала за помощью, принц Трайн распорядился отрядить людей на ваши поиски и сам отправился вас искать.
Значит, он и правда меня искал, а не случайно наткнулся, прогуливаясь в дальней части парка, как я подумала. Неужели он волновался? Да ну, глупости, просто не хотел, чтобы отбору что-то помешало. Вроде несчастного случая с одной из участниц. Думаю, он поступил точно так же, если бы потерялась любая другая девушка.
— Я рада, что вы нашлись, а теперь идите в ванную, я помогу вам раздеться.
— Я вызову Гилду, мы прошли первый отсев, и теперь нам положена полноценная помощь прислуги.
Но за шнурок дёрнуть не успела.
— Не стоит звонить, — меня остановил строгий голос компаньонки. — Негоже посторонним видеть, что конкурсное задание выполняете не вы.
— Хорошо, леди Итера, — не могла не согласиться с её доводами, — сделаю, как вы говорите.
Я направилась в ванную комнату и услышала вслед:
— Вот и умница.
Леди Итера помогла мне снять платье и ушла вышивать мою конкурсную работу. Было ли мне неловко перекладывать это на неё? Совсем нет, ведь мы обе знали, что я с этим делом не справлюсь. И если компаньонка не поможет, мы вылетим с отбора после первого же испытания.
Поэтому я умылась и отправилась спать. Завтра утром мне нужно было выглядеть сногсшибательной.
Уснуть быстро не получалось. Я ворочалась с боку на бок, вспоминая русалку и разговор с ней. Мне хотелось поэкспериментировать со своим даром. Узнать, что я могу. Улина говорила, что мой дар очень силён. Но я не имела ни малейшего представления о магии. Лишь весьма скромные общие сведения, которые иногда встречались в книгах в отцовской библиотеке.
Да и как тут уединишься? Во дворце повсюду люди. Леди Итеру не стоит посвящать в это, не хочу, чтобы она пострадала, если вдруг что-то пойдёт не так.
Разве что сбежать ночью, когда все уснут, и потренироваться на полянке у фонтана. Глядишь, Улина снова приплывёт и что-нибудь подскажет.
Всю ночь мне снился принц, но совсем не тот, женой которого я собиралась стать. Он приходил к фонтану чуть раньше, когда Улина ещё не успела уплыть.
— Русалка! — кричал он, прежде чем выхватить меч и броситься на нас. Лицо Трайна искажалось яростью и гневом.
Улина прыгала спиной в фонтан, а я оставалась стоять перед обнажившим оружие воином. Бежать уже не имело смысла, поэтому я только смотрела, как Трайн приближается. Слишком быстро, чтобы я могла отыскать какой-то путь спасения.
— Ведьма! — кричал он, замахиваясь на меня мечом. — Умри, ведьма!
Я проснулась, едва сдержав крик и села на кровати. Отличное начало дня. А главное, весьма доходчивое предупреждение, что не стоит рисковать и заигрываться с магией. Жила столько лет без неё, проживу и дальше.
Но любопытство уже выглядывало из-под кровати, посматривая вперёд широко распахнутыми глазами. Все предупреждения внутреннего голоса об опасности канули втуне. Меня манила загадочная неизведанная магия.
20
Вышивка выглядела сногсшибательно. Я таких никогда не видела. Хотя никогда особо и не интересовалась рукоделием. Но этот вышитый портрет был на мой взгляд, выше всяких похвал. О чём я и заявила поутру леди Итере, приятно раскрасневшейся при этих словах.
Компаньонка использовала контрастные цвета на серебристо-стальном фоне. Портрет был в полный рост. Принц стоял на высоком обрыве, а прямо перед ним и выше расстилалось звёздное небо, усеянное речными жемчужинками звёзд.
Принц был изображён в профиль. Нос и волосы явно принадлежали Корвилю, а вот фигура… Её леди Итера взяла от принца Трайна.
Я протянула ей вышивку и вопросительно подняла брови.
Кажется, моя компаньонка смутилась.
— Не думаю, что принц Корвиль обидится, — тут же нашлась она, сразу приосанившись. — И вообще, мужчинам нравится, когда им льстят. А фигура у принца Трайна… очень мужественная.
На том и порешили.
Гилда помогла мне одеться и уложила волосы. Леди Итере она тоже оказала помощь, но лишь после моей просьбы. Компаньонка не стала капризничать, и собрались мы довольно быстро.
Даже к завтраку не опоздали. Хотя и пришли одними из самых последних. Остальные девушки не пожелали ждать, пока соберутся все, и уже начали трапезу.
Ну что ж, видно, подружиться у нас не получится. Я отыскала табличку со своим именем, и мы с леди Итерой заняли наши места.
Стараясь не смотреть на своих соперниц, я отдавала должное сладким вафлям и горячему шоколаду.
Но вот игнорировать высокий резкий голос у меня никак не получалось.
— Кто дал ему право так издеваться над будущей королевой?! — возмущалась герцогиня Штанхольм в пространство, ни к кому особо не обращаясь. — Из-за принца Трайна и его невыполнимого задания я совершенно не спала этой ночью, исколола себе все пальцы, да ещё и завтрак вынуждена проводить в компании не пойми кого!
Все девушки испуганно смотрели в тарелки, не поднимая головы. Я долго слушала её разглагольствования, терпела жалобы, но, когда эта невоспитанная особа перешла к оскорблениям, не выдержала.
— И кто же мешает столь высокородной леди покинуть наше ничтожное общество? — поинтересовалась со скучающим видом, тоже ни к кому в особенности не обращаясь.
Герцогиня позеленела. Думаю, ей впервые в жизни кто-то посмел ответить.
— Это что за наглая выскочка? — теперь её визгливый голосок даже подрагивал от возмущения. — Да как ты смеешь…
— Вы, — спокойно ответила я, глядя ей в глаза. Лишь боги знают, какого труда мне стоило сохранять это спокойствие.
— Что?! — герцогиня Штанхольм не поняла, что я хотела сказать, но её голос становился всё выше и выше.
— Я предпочитаю, чтобы посторонние обращались ко мне на «вы». И к вам это тоже относится, — последнее предложение я нарочито выделила, показывая, что никому не позволю себя оскорблять.
Герцогиня стала пунцовой, не отрывая от меня разгневанного взгляда, она начала подниматься на ноги. Судя по её участившемуся дыханию, она была на грани того, чтобы наброситься на меня и задушить или выкинуть ещё нечто подобное.
К счастью, не успела.
Нашу перепалку прервало появление принца Корвиля, который неспеша вошёл в столовую. За ним слуги несли стул и столовые приборы.
— Доброе утро, леди, — широко улыбнулся наш жених. — Вы позволите составить вам компанию?
Вопрос был риторическим, но почти каждая из девушек посчитала нужным на него ответить.
— Разумеется, конечно, будем очень рады… — со всех сторон доносились нежные певучие голоса.
Даже гадкая Штанхольмиха умудрилась извлечь выгоду из своего стоячего положения и сделала реверанс. Получилось, как будто она специально поднялась, чтобы приветствовать его высочество, причём за несколько мгновений до его появления. Словно предугадала.
На принца это явно произвело впечатление, потому что он махнул рукой слугам, и они понесли стул и посуду в сторону герцогини.
Всем невестам пришлось подвинуться, чтобы Корвиль с удобством разместился между Штанхольмихой и рыжей веснушчатой девушкой, которая сильно смутилась и залилась краской при приближении принца.
«Графиня Дюбур» прочитала я на её табличке.
Корвиль улыбнулся герцогине, затем графине и велел подать ему вареные яйца и обжаренные хлебцы с маслом.
— Ну, дорогие дамы, расскажите, как вам нравится дворец? — спросил он и откусил кусочек хрустящего хлебца.
Девушки наперебой принялись восхвалять дворец, петь дифирамбы самому принцу, выражать счастье оттого, что их пригласили на этот отбор и предоставили возможность побороться за сердце его высочества.
Из всех невест молчали только мы с герцогиней Штанхольм, потому что были заняты сверлением друг друга злобными взглядами.
Ох, чувствую, не стоит мне гулять одной по парку. Штанхольмиха не спустит унижения на глазах у остальных невест, которых она считает ниже себя. Я ущемила её достоинство, и она наверняка попытается мне отомстить. А значит, надо держать ухо востро и не расслабляться.
Принц улыбался, почти в упор разглядывал девушек, делал сомнительные комплименты или указывал на недостатки.
Одним словом, мне Корвиль показался самодовольным и недалёким мужчиной. И желание бороться за его руку и сердце таяло с каждой новой встречей. Вот если бы…
Нет, никакого если бы! Перебила я саму себя в собственных же мыслях. Этот вариант для меня тоже неприемлем.
После завтрака принц пригласил нас в парк, где на широкой лужайке уже были расставлены кресла для желающих наблюдать за ходом первого испытания.
Я отправила леди Итеру занимать места, а сама пошла в наши покои за вышивкой. Надеюсь, принцу Корвилю она не слишком понравится.
Интересно, а тот, о ком я только что думала, тоже там будет?
21
Королева Сигурда вышла из покоев мужа. Нежная заботливая улыбка тут же сошла с её лица, сменившись раздражённой гримасой. Похоже, Ивару становилось лучше. Король спал, укутанный одеялом, много не рассмотришь. Но придворный медик уверял её, что муж идёт на поправку.
Неужели подействовало то чудодейственное средство, которое принц Трайн, её давняя головная боль, привёз из горных княжеств?
Нет, это невозможно. Ведьма заверила Сигурду, что магически насланную болезнь не сможет вылечить ничто и никто. Разумеется, кроме самой ведьмы.
Не то что бы Ивар был плохим мужем. Он по-своему любил королеву, а в последние годы даже не приводил в постель фавориток, отдавая предпочтение одной лишь жене.
Но Сигурде этого было недостаточно. Она всё равно оставалась на вторых ролях, за спиной мужа-правителя. А королева жаждала власти. Всеобъемлющей и единоличной.
Как только стало очевидно, что муж тяжело болен и может вскоре отправиться к богам, Сигурда заговорила с ним о женитьбе младшего сына. Наследника.