Радостно пискнув, вывалилась на траву, перевернулась на спину и уставилась в пылающее закатными красками небо. Ничего себе я поползала! Наверное, испытание уже закончилось, как и обед, и ужин… Эх…
— Ну, на-а-адо же, кого я вижу, — внезапно раздался ехидный девичий голос у меня над головой, и я мысленно застонала. — Никак, сама леди Меар, да в каком виде! Загляденье! Где он?
— Кто? — обречённо выдавила я, представив, что меня во всей красе сейчас видят все жители Винритана, ведь действия всех невест записываются.
— Зомби. Тот, который вас так пожевал, — насмешливо пояснила Эва, заметив мой непонимающий взгляд.
— Не зомби, а скелет, — не стала скрывать я. — И не жевал, а подбрасывал. И да, он где-то там, — меланхолично махнула я рукой в сторону лаза, но того там просто не оказалось.
— Что это? — глаза некромантки расширились, и она что-то быстро зашептала, припечатав ладони к земле, а над нами начал стремительно разрастаться непрозрачный купол, словно сотканный из густого серого тумана. — Откуда у тебя кольцо про́клятого герцога?! Выбрось немедленно!
Глава 16
— Вот ещё! — громко возмутилась я, отползая от этой ненормальной.
— Жить надоело? Бросай, говорю! — прорычала Эва, навалившись на меня, и попыталась разжать мою ладонь, в которой я судорожно сжимала драгоценность.
— Сбрендила? — пнула я её коленкой в живот и, наконец, спихнула с себя. — Далось тебе это кольцо! И, вообще, оно не моё! Райан просил передать его Кристиану Морту!
— Кто просил? — свистящим шёпотом спросила некромантка, падая на землю рядом со мной и глядя, как на покойника.
— Ну, Первый герцог Морт, — как неразумной пояснила ей.
— Ты понимаешь, как бредово это звучит? Про́клятый герцог умер почти тысячу лет назад! — выдохнула Эва, устало потерев лоб.
— Да? Возможно, но я же не сказала, что он жив. Сейчас это очень милый и вежливый скелет.
Некромантка некоторое время озадаченно рассматривала меня, после чего решительно кивнула:
— Рассказывай!
— Сначала ты, — заупрямилась я. — Во-первых, как ты здесь оказалась? Разве испытание ещё не закончилось? Во-вторых, что ты там говорила о том, что Первый герцог был проклят?
— Ладно, — неожиданно уступила девушка. — Я здесь, потому что посещение королевской усыпальницы — финальная часть испытания. Вот только никто не думал, что найти её в старой части кладбища будет так сложно! И я практически добралась до нужного места, когда почувствовала эманации тёмного артефакта. Естественно, безопасность других для меня важнее, поэтому я повернула обратно и, вот, нашла тебя.
— Этот артефакт ты почувствовала? — я вопросительно кивнула на зажатый в кулаке перстень, и некромантка согласно прикрыла глаза.
— Да. А что касается герцога Райана Морта, там очень мутная история, — помолчав, сказала Эва. — Я и знаю об этом лишь в силу направленности своего дара. Первый герцог, как и я, был некромантом. Очень-очень сильным. А ещё — он увлекался довольно опасными экспериментами. Говорят, они не всегда были законными, и ещё реже — безобидными… Его внук обнаружил в тайной лаборатории опасные амулеты и следы тёмных ритуалов, и, конечно же, сдал своего деда властям.
— А что было дальше? — с любопытством спросила я, пытаясь соотнести рассказанное с увиденным.
— Первого Герцога приговорили к казни, но он сбежал, убив своих тюремщиков. Мать одного из них была сильной ведьмой и прокляла Райана Морта, пообещав, что и после смерти он не найдёт покой.
— Но как тогда его тело оказалось на этом кладбище? — нахмурилась я, зябко передёрнув плечами.
От этой жутковатой истории мне стало не по себе. Я очень не хотела верить девушке, но… Она говорила всё это так уверенно, что невольно заражала меня сомнениями.
— Всё тот же внук выследил его, и Первого Герцога всё-таки казнили, — пожала плечами Эва. — Его тело запечатали в склепе самыми сильными заклинаниями, какие только были известны на тот момент. А вместе с ним похоронили и все результаты жутких экспериментов. И я не понимаю, каким образом один из них оказался в твоих руках.
Немного посомневавшись, я быстро пересказала девушке, что со мной случилось после сбоя телепортации (естественно, умолчав, почему, вообще, Кристиан вышвырнул меня из дворца). Кольцо я так и не выпустила из рук, хотя теперь порядком его опасалась. Мои впечатления от встречи с Первым Герцогом так сильно отличались от того, что о нём поведала некромантка, что после моего рассказа, сомнения начали мучить нас обеих.
— Я думаю, после окончания испытания нужно идти к начальнику Службы Безопасности, — всё же сказала Эва. — Во-первых, именно об этом зачем-то просил скелет, а во-вторых, нынешний герцог Морт, наверняка, в курсе, можно ли уничтожить кольцо, которое ты прижимаешь к себе, как родное. Да и подобные странные случаи как раз в его компетенции.
— Признаться, Кристиана Морта я боюсь куда больше симпатичного колечка, — вздохнула я, но поднялась. — Идём, я думаю, безопасника мы найдём в королевской усыпальнице. Ведь именно туда он меня отправил, чтобы я встречала невест принца. Там, наверное, все собрались уже…
— О, на этот счёт можешь не волноваться. Я опередила почти всех, поэтому ждать остальных придётся довольно долго. Кстати, ничего, что я на ты? — спохватилась девушка, бросая на меня настороженный взгляд.
— Я не возражаю. Но только когда мы наедине. Не хотелось бы давать повод для сплетен и обид другим невестам.
Дождавшись, пока я с помощью заклинаний приведу себя в относительный порядок, некромантка развеяла купол, и мы быстро зашагали в сторону королевской усыпальницы. Как ни странно, безопасника там не оказалось. И даже не знаю, что меня разозлило больше — то, что он зашвырнул меня непонятно куда, или то, что даже не пытался отыскать после этого. Гад, как есть — гад!
Зато относительно невест Эва оказалась права. У финишной точки топтались только Орайя и Халья — наши вампирши-близняшки, дроу Нанида и, как ни странно, леди Анса Дарт. Следующей пришла огненная магесса Арли Нейт. Приятно удивила и Ханвера — единственная представительница простого народа, оставшаяся среди невест.
Постепенно возле меня собрались практически все претендентки. Выглядели они, по большей части, жалко. Грязные, с испорченными причёсками, местами драными платьями и раскрасневшимися то ли от бега, то ли от злости щеками. Я даже приободрилась, понимая, что не одна похожа на пугало.
Пока ждали опоздавших, удивлённо слушала, как девушки наперебой рассказывают о сложнейших препятствиях, которые им пришлось преодолеть.
— Я зашла за угол, а оно оттуда ка-ак выпрыгнет, ка-ак зарычит! — зловещим голосом вещала Ровена, скрючив пальцы. — И зубы огро-о-омные! А глаза — как плошки!
Все невесты дружно подались назад, а я скептически приподняла брови. Это она о королевской болонке, к ошейнику которой была привязана записка с очередной инструкцией, что ли? Вообще-то, Мася — милейшее существо, ростом с две моих ладони.
— А мне пришлось залезать в какой-то жуткий подвал, — робко сказала леди Витториа, бледнея, едва ли не до синевы. — Там было темно, холодно и странно пахло. А ещё, кажется, там кого-то пытали… Я слышала, как звенят цепи, а палач точит ножи. Никогда так быстро не бегала!
Я фыркнула, прикрывшись ладошкой. Надо будет рассказать местному повару, который, наверняка, пошёл в подвал с припасами за куском окорока, что его считают кровожадным палачом.
— Всё это ерунда, — внезапно отмахнулась Халья, — мне пришлось вырубить троих мужиков, потому что они не хотели отдавать мне мою подсказку. А когда я всё же отняла сундук, в нём оказались какие-то женские тряпки.
Я удивлённо воззрилась на вампиршу, лихорадочно вспоминая, было ли что-то подобное запланировано для кого-то из невест, но в голову не приходило ничего похожего.
— Кстати, мужики оказались невкусными, — печально закончила Халья, и тут побледнела уже я.
— Ты… Ты их выпила?!
— Нет, конечно, — оскорблённо скривилась вампирша, — так, понадкусывала слегка.
— Это были не мужики, — внезапно покраснела фея Энниа. — Я случайно встретила портних, а они отказались мне показывать новые наряды, и я немножко их заколдовала, накинув иллюзию…
— То-то я думала, почему они визжат по-бабьи, да и на ощупь странные, — проворчала вампирша.
— Вы заколдовали, а затем покусали наших модисток?! — прорычала я.
— А что сразу мы?! — возмутились девушки. — Вон, суккубы довели двух лакеев до потери сознания, пытаясь вызнать короткую дорогу! Почему вы на них не злитесь?
— Нам всем конец, — меланхолично вздохнула светлая эльфийка Лиласиль, опередив меня на пару секунд.
Кажется, эта фраза становится девизом этого Отбора…
Глава 17
— Вы понимаете, что это — недопустимо! — орал на нас герцог Морт, не давая сказать ни слова в своё оправдание. — Двадцать девушек, ладно, двадцать одна, — бросил он на меня скептический взгляд, — довели до полуобморочного состояния половину королевского дворца!
— Но мы…
— Помолчите, леди Меар, с вами я поговорю потом, — прорычал безопасник, сверкнув в мою сторону ярко-зелёными глазами и обернулся к притихшим невестам. — Я хочу знать, кому из вас пришла в голову “гениальная” идея отправиться на поиски потерявшихся претенденток, да ещё и припрячь к этому зомби и половину животных из королевского зоопарка! Они же так спешили на ваш призыв, что проломили магически защищённые клетки.
— Но я… — начала Лиласиль, но договорить ей тоже не дали.
— Вы понимаете, что сейчас в парке бродит лиренайский лев и ещё с десяток других экзотических животных, большинство из которых весьма опасны? Мои люди до сих пор рыскают по территории дворца, вылавливая весь этот животный мир! — зло прошипел Кристиан.
— Простите, Ваше Сиятельство, но до вашего появления у нас всё было под контролем, — попробовала я заступиться за девушек, хотя сама жутко трусила, глядя на холодную ярость начальника службы безопасности.
— Да неужели? — язвительно хмыкнул тот. — Наверное, поэтому, целый отряд некромантов перекапывает кладбище, укладывая по местам потревоженных аристократов?