Отбор Истинных. Книга 2. Второй шанс для принцессы — страница 23 из 54

Мысли мечутся в голове жалящими пчёлами.

Моя копия убила себя! Зачем? Чтобы вернуться в прошлое! Она узнала о свойствах алтаря из книги? Она хотела всех спасти… Неужели в её мире произошло то же, что и в моём? Неужели…

Когда Джаред отпускает меня, комната с алтарём уже бледнеет, стены размываются, будто мираж, а через секунду я обнаруживаю, что мы стоим в круглом помещении с дверьми, из которого и начали путешествие по выставке ложных воспоминаний.

“Таких ли ложных?” – мелькает мысль. Обдумать её не удаётся, потому что совсем рядом раздаётся уже знакомый треск. Огромная статуя мужчины с головой буйвола, что установлена посередине, поворачивает к нам рогатую морду.

Джаред увлекает меня к коридору, но и там поджидают ожившие статуи. Бежать попросту некуда! А двери к воспоминаниям уже покрылись паутиной трещин.

– Держись за спиной, – шепчет принц, вытаскивая из ножен короткий кортик, а в свободной руке зажигая огненный шар. Но даже мне ясно – он не справится с таким количеством каменных монстров! Это всё равно что выйти один на один против отряда рыцарей, закованных в броню по самые уши. Они его попросту растопчут!

– Превратись в кролика и беги к выходу, – шепчет этот сумасшедший, – я расчищу тебе путь!

– Я не уйду одна! – порывисто возражаю, сжимая кулаки.

– Хватит упрямиться! – рявкает принц, а в следующую секунду отталкивает меня в сторону и уворачивается от летящего каменного топора. Накинув на меня огненный щит, Джаред бросается в бой.

Он крутится огненной юлой, кидаясь из стороны в стороны, чтобы не позволить никому из монстров приблизится ко мне. Я сжимаюсь в комок у стены, не зная, что предпринять, чем помочь! Если бы не моя ложь, ничего этого бы не случилось!

Серая пыль взметается в воздух, она застилает глаза и горечью царапает горло. Каменные кулаки врагов с грохотом врезаются в пол, мелькают алые вспышки, окатывая статуи жаром.

Кусая губы, я мучительно пытаюсь придумать хоть какой-то план спасения, но как возможно победить существ, у которых ни костей, ни крови? Одна из скульптур уже без головы, но это не мешает ей сражаться!

Эхо ударов раскатывается по залу гулким эхом.

По всем законам мироздания происходящее невозможно, но внутри артефакта собственные законы. Здесь каменные львы, недовольно взмахнув хвостами, кидаются в бой, а изящные скульптуры полуобнажённых девушек наваливаются на принца, пытаясь схватить за руки, чтобы не позволить колдовать.

Кентавр берёт разгон, и Джаред не успевает увернуться. Мощный удар сбивает его с ног. Сверху тут же кидается шипастый каменный монстр, готовый вцепиться принцу в шею. Ещё немного и достанет клыками!

– Нет! – меня окатывает ледяной ужас. Метка яростно пульсирует, будто её разъедает кислота.

Я кидаюсь на существ с голыми кулаками, ударяю по твёрдой туше, разбивая костяшки. Срывая голос, кричу:

– Остановитесь! Не смейте!

И… не сразу понимаю, что монстры действительно замирают.

Все как один, медленно поворачивают головы в мою сторону.

– Уйдите прочь! – шепчу искусанными от страха губами.

Тяжело переступив ногами, статуи будто нехотя, отступают на шаг. Их мраморные лица и морды смотрят на меня пустыми бело-серыми глазами, ожидая… Но это ожидание злобное, будто они голодные псы, а я держу в руках плеть. Стоит отвлечься, меня загрызут без жалости.

Сердце колотится в горле. Дрожащими руками помогаю Джареду подняться, с испугом осматриваю его.

У принца разбита бровь, на скуле набух синяк, но в остальном, слава богам, он в норме. Сплёвывая кровь, оборотень оглядывается на монстров.

Двухметровый кентавр замер в нескольких шагах, коридор перегораживают десятки неподвижных статуй. Они выглядят почти обычно… Можно даже подумать, что их стащили сюда для реставрации. Вот только я знаю, чувствую – они по-своему живые, каждая из скульптур способна убить нас единственным ударом.

Но тогда почему они не делают этого? Что изменилось?

– Они слушаются тебя, Николь, – говорит Джаред, поглядывая на меня с долей восхищения.

– Разве? – шепчу. – А попробуй ты…

– Отойдите! – хрипло приказывает Джаред, но статуи не реагируют. Их пустые глаза смотрят только на меня, будто им мёдом намазано.

Я нервно тереблю платье.

– Н-на колени! – выкрикиваю первое, что приходит в голову.

Статуи медлят мгновение, а потом все как один опускаются коленями в пол, звери садятся на задние лапы. Безголовая женщина заваливается набок.

Они и правда слушаются!

Но почему? Как? Это потому что я принцесса Аштарии? Или дело в чём-то другом?

– Офигеть, – комментирует принц, стирая пот со лба. – Спроси их! Спроси их что-нибудь!

Я смело вздёргиваю подбородок, хотя у самой от страха дрожат поджилки. Если что-то пойдёт не так, эта толпа каменных статуй попросту раздавит нас, без единого шанса спастись.

– Почему вы слушаетесь меня? Отвечайте!

Монстры не реагируют, может, неспособны говорить? Но спустя секунду, существа расступаются, пропуская кого-то вперёд…

Это статуя красивого юноши c открытым торсом и многослойной тканью на бёдрах из-под которой торчат голые ступни. Уши остроконечные, волнистые волосы спускаются к плечам, на голове растут ветвистые рога, как у молодого оленя, а глаза залиты тьмой, на дне которой светится голубое пламя.

Камень этой скульптуры – белый мрамор, но очень странный, он покрыт алыми прожилками, напоминающими сеть капилляров. Другие существа двигаются резко, но у рогатого юноши движения тягуче-плавные, будто по-настоящему живые.

Он выходит вперёд, как низко кланяется.

– Приветствую вас, четвёртая принцесса Аштарии, – его голос осипший, как у человека, который слишком долго молчал. – Извините за столь холодный приём, но после оживления я и мои слуги не сразу приходим в себя.

– Кто ты такой? – спрашивает Джаред, задвигая меня за спину, но юноша на него не реагирует, смотрит на меня.

– Отвечай и на вопросы моего спутника тоже, – поспешно говорю я.

– Как прикажете, – с поклоном отвечает юноша. – У меня нет имени… но многие зовут меня Клоинфарн.

– Демон Беды…

– Верно, – улыбается он, демонстрируя острые, как у пираньи зубы. – Я спал… но ваша ложь меня пробудила. Вторая – оживила и позволила мыслить. Мы в вашей власти принцесса. Пока что.

Мне очень не нравится это “пока что”, но я решаю для начала прояснить другой вопрос.

– Ты и эти создания, почему вы слушаетесь меня?

– А как же иначе? – демон по-звериному склоняет голову к плечу. – Вы, Николь Розен, особенная для всех нас.

– Потому что я принцесса Аштарии? – уточняю я.

Голубой огонь в тёмных глазах создания разгорается ярче, от взгляда демона озноб прокатывается по спине.

– О, вы не просто какая-то там принцесса, – вкрадчиво говорит он. – Вы – наш источник. И обещанная нам добыча. Очень скоро вы достанетесь нам вся, до последней капли, а до тех пор… Вы одна из немногих в мире, кто обладает властью над нами. Властью управлять Клоинфарном! Или вы не знали?

Услышанное не умещается в голове. Что ещё за “источник”, откуда взялась эта “обещанная добыча”? Вдобавок демон утверждает, что я могу управлять артефактом! Получается, тот второй человек, о котором упоминал Гилберт – я сама? Но как это возможно?! Почему именно я?

– У меня и магии-то нет, – говорю с возмущением. – Как я могу управлять столь могущественным артефактом?!

– Но всё же вы это делаете, моя принцесса, – щурит тёмные глаза рогатый юноша. – Раз за разом приходите ко мне, требуя невозможного. И невозможное случается.

– Да о чём ты?!

– О путешествиях в прошлое, конечно. О круге смертей, в котором замкнута ваша душа. Сколько дней переписано, сколько слёз пролито… а итог неизменен. Каждый раз, выбирая между смертью и жизнью, вы выбираете смерть. И ради кого? Ради, семьи, что вас ни во что не ставит? Ради страны, которая считает вас никчёмной избалованной принцессой? Ради истинного, что без метки никогда не взглянул бы в вашу сторону?

– Придержи язык, рогатый, – не выдерживает Джаред. – Или пытаешься нас поссорить?

Демон скептически поднимает изящную бровь. Меня же сейчас интересует совсем другое.

– Что значит “круг смертей”? – спрашиваю пересохшими губами.

Демон одобрительно кивает, будто этого вопроса и ждал:

– А вы сами ещё не поняли, моя принцесса?

Ужасная догадка крутится в уме, но я хочу услышать собственными ушами.

– Сколько… сколько раз я умирала на алтаре?

Задумчиво наклонив голову, Клоинфарн начинает загибать пальцы, будто подсчитывая в уме. Один палец, два, три… четыре, пять… Переходит на другую ладонь… шесть… семь… восемь… Замерев, поднимает на меня пугающе-тёмный взгляд.

– Восемь раз, принцесса, – спокойно говорит он.

Восемь раз…

У меня перехватывает дыхание, ноги слабеют. Я невольно опираюсь на Джареда, который тут же обнимает за талию, поддерживая.

Клоинфарн тем временем медленно обходит помещение. Совершенный в своей красоте, холодный каменный демон, с чёрными провалами глаз, в глубине которых мерцает голубой огонь.

– С сердцем тяжёлым от горя, – медленно произносит он, – с горящей от боли душой, вы семь раз приходили ко мне и добровольно отдавали свою кровь и жизнь. А взамен получали шанс изменить прошлое.

– Это не может быть правдой! – я задыхаюсь от эмоций, мне будто удавкой перетянули шею.

– В отличие от вас, свободных, я неспособен лгать, даже если пожелаю, – остро ухмыляется юноша.

– Эй, демон, – с угрозой говорит Джаред, – ты сказал про восемь смертей, но затем упомянул лишь семь.

– Верно, – по-пираньи улыбается Клоинфарн. – Семь раз добровольно. И один раз против воли. – Он прикрывает веки: – Помню тот миг, как сейчас. Вас привели ко мне, будто невинного агнца на закланье. Ласково уложили на белый камень алтаря, шептали о любви… А затем убили.

– Но я жива!

Демон смотрит не моргая, вкрадчиво говорит:

– К чему слова, если вы можете увидеть всё сами. Показать?