Отчаянная помощница для Альфы — страница 13 из 34

– Ты можешь приехать ко мне, мамуль? Все в порядке, честное слово. У меня для тебя сюрприз.

– В такую рань? Разве тебе не надо на работу?

– Не уверена, – вздыхаю.

– Что это значит? Странный ответ, Айви, не пугай меня. Хорошо, я сейчас приеду.

Мама оказывается у меня спустя полчаса. Несмотря на то как она быстро собралась и приехала, в ее руках большая сумка, из которой исходят аппетитные запахи.

– Город еще пустынен, долетели без пробок, – сообщает с порога. – Так что произошло, дочка? Я тебе привезла твоих любимых пирожков с мясом, блинчики с вишней. Сейчас накрою на стол, – устремляется на кухню. – У тебя все блестит, ты моя умница! – хвалит довольно. Я разумеется не сообщаю что все дело в моей бессоннице. Обычно я не настолько предана чистоте.

Захожу следом на кухню, ставлю на стол пакет со своим выигрышем.

– Что это такое? – удивленно смотрит на него мама.

– Загляни.

Когда мама делает это, ее лицо вспыхивает. Переводит на меня ошеломленный взгляд.

– Вчера была вечеринка в казино, я выиграла, – пожимаю плечами, словно это обыденность.

– Так много? – глаза мамы округляются, когда она достает деньги. – Это вообще, законно?

– Все в порядке, да. Впервые в жизни играла, и вот… Мам, мой босс в курсе, он даже подвез меня, раз сумма такая крупная. Не переживай, все хорошо. Ты можешь использовать это на погашение долга.

– Я… не знаю что сказать!

– Очень надеюсь что Айрис и Тина теперь смогут вернуться домой.

– Я даже не знаю, это так трогательно, милая. Ты замечательная дочь, – мама сильно растрогана. – Знаешь, девочкам не так плохо у Мариссы. Не надо так сильно за них переживать. Да, тебя она сильно доставала, но сейчас сестра твоего отца стала старше и терпимее.

– Хорошо, я не настаиваю. Просто возьми эти деньги.

– Милая моя, – мама крепко обнимает меня. – Ты такая умница. Ладно, я поеду. Обрадую твоего отца. Он в последнее время совсем впал в депрессию. Завтракай, собирайся на работу. Почему ты еще не одета?

– Я не знаю… пойду ли.

– Ты меня с ума сведешь, это еще почему? Сначала радуешься, говоришь что начальник все одобрил и даже домой подвез… Что произошло, Айви?

– Ничего… Ничего, мам. Все хорошо. Ты права. Я просто не выспалась, но сейчас начну собираться.

Провожаю маму. Я не стала спорить с ней по поводу работы, но идти туда – это ведь самоубийство!

Звонок в дверь. Наверное, родительница забыла что-то. Такое не редкость, мама часто бывает рассеянной. Распахиваю дверь. Передо мной стоит Дезил, лениво зевая.

– Ты еще не готова?

– Что ты здесь делаешь? – пищу испуганно.

– Босс велел тебя подвезти.

– Зачем?

– Что за вопросы? Тебе приятнее добираться общественным транспортом?

Чувствую себя бабочкой, которую коллекционер пришпилил к альбому. Никуда не рыпнуться, бесполезно… Керн умен, понял, что могу соскочить… и прислал своего громилу. Что же делать? Разве что через окно сбежать. Но по лицу Дезила понимаю, что не стоит.

– Хорошо, я буду готова через десять минут, – говорю вздыхая.

– У тебя кофе есть? – интересуется громила.

– Да, кажется есть… На кухне еще пирожки с мясом, угощайся.

* * *

– Вот уж не думал, что ты так вкусно готовишь, – когда полностью готовая захожу на кухню, чтобы сообщить притихшему Дезилу, что можем ехать, нахожу его сидящим за столом с блаженно прикрытыми глазами.

– Не я. Моя мама.

– Потрясающе вкусно. Кажется, я все съел, – оборотень выглядит смущенным.

Надо же, как помогли пирожки, Дезил явно стал проявлять ко мне больше дружелюбия.

– На здоровье.

– Тебе ничего не оставил.

– Не страшно, правда. Перекушу в кафе.

– Тогда с меня обед.

– Ну что ты, не надо…

– Я настаиваю. Не вредничай, помощница, – бурчит ворчливо.

* * *

В свой кабинет иду, дрожа от страха. Проклятый Керн! вот же нравится ему давить морально! Сам не знает чего хочет от меня, но выпытает… не успокоится, пока не получит желаемое.

Босса пока еще нет на работе. Скрываюсь в дамской комнате, пытаюсь унять панику. Так, Айви, придется все ему рассказать про Влада. Признаться, что он последний человек на которого я бы хотела работать, но увы, нужны деньги.

Конечно, Керн не будет в восторге. Но это не смертельное преступление. Скорее, маленькая ложь.

Из туалета выхожу уже спокойная и собранная. Даже хорошо, что все закончится. Лгать – невыносимо.

Керна так и нет. Сажусь за свой стол, включаю компьютер. Погружаюсь в работу, занимаюсь сортировкой корреспонденции, делаю пометки в каком порядке что представить боссу. Даже забываю на какое-то время о своих проблемах.

– Привет, Айви, – произносит незнакомый голос.

Поднимаю голову и впадаю в шок…

– Простите, мы знакомы? – с удивлением смотрю на пожилого, странно одетого мужчину. Ярко красный костюм, бархатный, явно старый, даже можно сказать винтажный. Черная рубашка. Остроносые высокие ботинки. Растрепанные волосы ниже плеч. Он словно сошел с экрана какого-нибудь фильма про вампиров или прочую нечисть. Не знаю почему, но именно такую гость вызывает ассоциацию.

В ответ странный визитер разглядывает меня с не меньшей пристальностью и явным неудовольствием.

– Где эта, как там ее… Сэла? Сэра? – добавляет ворчливо.

– Вы хотели сказать, Сола? – хочется закатить глаза. Но я должна все уладить максимально корректно. Хотя очень хочется нажать тревожную кнопку – в мой стол встроена такая чудо штучка, сразу прибежит охрана. – Я теперь вместо неё, Сола перешла в другой филиал. Так что вы хотели? – стараюсь говорить ровно.

– Ничего не хотел, плевать мне на нее. Керн у себя? – мужчина довольно-таки деловито направляется к кабинету моего босса.

– Нет! Его ещё нет! Пожалуйста, вы не могли бы…

– Где он прохлаждается?

– Я не знаю… – вырывается у меня.

– Так какая же ты помощница, если не знаешь, – фыркает старик. Смотрит еще более презрительно. Толкает дверь кабинета…

– Простите, но вы не можете входить в кабинет моего босса пока его нет на месте!

– Дорогуша, я могу все что угодно, потому что твой босс – мой племянник, которого, если надо, и сейчас за уши оттаскаю, ежели что не понравится мне. Приехал в кои-то веки посмотреть как дела в моей компании, а его, видите ли, нет. Интересно, чем он занимается.

– Простите, я не знала…

– Да ты похоже вообще ничего не знаешь. Ни начальство в лицо, ни где твой непосредственный босс прохлаждается.

От строгого выговора у меня начинают гореть щеки.

– Простите, я сейчас приду. Может быть вам что-то нужно? Воды, например.

– Принеси мне кофе чёрный, без сахара, и какой-нибудь стейк, самой минимальной прожарки. И скажи оболтусу, что у него есть полчаса, потом уеду и он сильно пожалеет о том, что не был на месте.

Выбегаю из приемной, совершенно не понимая что делать. Я – самое ближайшее звено к Велланду, его личная помощница, должна знать где он находится. Где же он? Грозился, что устроит мне на следующий день допрос, так куда он пропал, черт возьми?

У меня есть единственная надежда, сбегаю вниз, молясь, чтобы Дезил был на месте. Мне повезло, водитель сидит в машине, в ушах наушники. Кайфует, дергает головой в такт битам.

– Дезил! – выдираю наушник из его правого уха. – Где Керн? Скажи, он мне срочно нужен!

– Что? Я тебе что, справочное бюро, девушка?

– Слушай, там его дядя, очень злой! Сказал, что через полчаса уедет и будет поздно… Ему нужен Керн, а я понятия не имею, где босс. Хотя должна знать.

– Ну и что ты так паникуешь? Если босс не захотел чтобы ты была в курсе, значит так надо. Хотя… если Берт приехал, это неспроста. С этим стариканом надо ухо держать востро…

– Слушай, умоляю, помоги… Он попросил стейк минимальной прожарки, а я не знаю что делать! Либо бросаться искать босса, либо… Ты можешь позвонить господину Велланду?

– А сама чего?

– Дезил, пожалуйста! Я набирала ему! Он не отвечает… Может быть, тебе повезет больше?

– Ну дела, – пожимает плечами Дезил. – Ладно, девка. Беги за мясом, а я сейчас все узнаю.

Когда возвращаюсь из ближайшего ресторана, проходит почти двадцать две минуты. Лечу как фурия, содрогаясь от страха. Не могу объяснить чем так напугал меня старик, но он действительно умеет заставлять работать на износ…

– Твой босс улетел на деловую встречу, – сообщает Дезил. – Скажи дедуле чтобы не ждал. Дня три не будет господина Велланда. Он скинул тебе на почту план работы на эти дни, сказал, чтобы все было готово к его возвращению.

– Почему он не брал трубку… – бормочу рассеянно.

– Он же не твой парень, а начальник. Не отвечал, значит был занят. В следующий раз набирай ещё раз и еще, вместо того чтобы перекладывать свои обязанности на других, – отчитывает меня водитель.

– Да, конечно, извини. Я впала в панику… Очень благодарна за то что ты меня выручил.

– Пусть твоя мама ещё пирожков испечет, и будем в расчете. Моя истинная готовит ужасно, признаюсь тебе, поэтому я всегда рад хорошей еде.

– Договорились, – улыбаюсь водителю и тороплюсь обратно в здание.

Глава 13

Дядя Керна, получив свое кофе и стейк, вскоре покинул кабинет босса к моему большому облегчению. От этого человека исходила не самая приятная энергетика. К сожалению, на этом мои неприятности в этот день не закончились. Я трудилась как пчелка, от Керна действительно пришел внушительный список дел, и я приступила к ним не теряя времени. Перевести, подготовить, напечатать, отксерить, отправить: я буквально не могла выделить несколько минут на то чтобы попить воды, поэтому во второй половине дня почувствовала, что голова кружится от голода.

Тащу стопку ксерокопий по коридору, чтобы потом отправить все по нужным адресам. Тороплюсь, думая с вожделением об огромной чашке капучино. Дверь приемной резко открывается вовнутрь, похоже оттуда выходит, и я не успеваю среагировать, с отчаянным вскриком теряю равновесие. Бумаги рассыпаются по полу, но меня кто-то ловко удерживает от падения.