Отданная Душа — страница 30 из 45

справиться с этимсамостоятельно.

Я вздохнула. Он знал, чтосо своимпоследним замечанием он выиграл.

— Отлично.Я дам знать, чтоТодвыкапал, как только кое-что разузнаю.

— Спасибо.Я знаю, что все это нелегко для тебя. — Он встал и сунул рукив карманы, в это время я бросиламои носкив открытыйящикпозади меня.

— Да, ладно, небольшоепсихическое заболеваниеи патологическиекрикив кругу семьи это мелочь?

Мой дядязасмеялся, прислонившись к дверной раме.

— Могло быть и хуже. Ты могла бы бытьоракулом.

— Оракулы существуют?

— Не много, ибольшинство из них действительноненормальные. Если ты думаешь, что предсказаниеодной смертив настоящее время,сильно влияет на твое здравомыслие, попробуй представить как это знать, чтопроизойдет с каждым встречным, а ты не в состоянииотключитьвидения.

Я содрогнулась только примысли об этом.Какмноготам всего, чего яникогда незнала?Как я не понимала, чтополовинамоей семьидаже не были людьми?Была ли на моих глазах завеса?

— Как жея никогда раньше не замечала вихри в твоих глазных радужках до сегодняшнего вечера?

ДядяБрендонгрустно улыбнулся.

— Потому что яочень стар инаучилсяконтролировать свои эмоции, по большей части. Хотя этовсе труднееделать, находясь радом с тобой, каждый день.Ядумаю отчасти поэтому твой папаостается в стороне. Когда он смотрит натебя, онвидит твоюмать,и не можетскрыть своюреакцию. А если бы ты увидела егоглаза, ты начала бы задавать вопросы, на которые он не был готовответить.

Ну, не отвечать уже больше невыход...

— Таксколько Вам лет? На самом деле.

ДядяБрендонусмехнулся ипосмотрел напол, ина мгновение яподумала, что онне ответит, — что я сломалакакой-нибудь кодекс поведения Баньши, задавая такой вопрос. Но потом онвстретился со мной взглядом, все еще слегка улыбаясь.

— Язадавался вопросом, какмного ты готова принять. Мне исполнилось сто двадцать четыре года прошлой весной.

— О черт! — Я почувствовала, что моиглазарасширились, а его улыбка стала еще глубже. — Вы могли бы пойти на пенсиюшестьдесят лет назад. Знает ли это тетяВэл?

— Конечно.И онабеспощадно дразнит меня этим. Дети от моего первого бракастарше, чемона.

— Выбыли женатыраньше? — Я не могла удержатьшок вмоем голосе.

Улыбка полная тоскивернулась.

— В Ирландии, полвека назад.Мы должны передвигатьсякаждые несколькодесятилетий, чтобылюди незаметили, чтомы не стареем, как все.Мояпервая жена умерлав Иллинойседвадцать четыре годаназад, инаши дети — оба Баньши — уже имеют своих внуков.Напомнимне, что бы япоказал тебе их фотографиикогда-нибудь.

Я кивнула,онемевот удивления.

— Вау.А тедетимилее Софи? —Я не могла неспросить.

ДядяБрендонвялонахмурился, и его симпатичнаяулыбка сгладилась.

— Честно говоря,да.Но Софиеще молода. Она еще вырастет.

Так или иначе,у меня были сомнения насчет этого.

Но потомчто-то ещепришло мне в голову.

— Какая ирония, не так ли? — Я сделала еще одиншаг назад, оценивая его — ивсе новыеперспективы. — Тыв три разастарше тети Вэл, но выглядишь намного моложе.

Он подмигнул, взявшись одной рукой за дверную ручку, когда поворачивался, чтобы уйти.

— Ну,Кейли, я могу сказать тебе прямо, что «ирония» несовсем то слово, чтобы описываетэто.

ГЛАВА 14

Музыкапробравшаяся сквозь темноту, с тяжелыми, скрипучими ударамипульсироваларядом с моимухом.Я моргнулаи потянулаодеяло наплечо, раздраженная тем, что перервали вмой сон, словно меня вытаскивали из моей мечты. Которая в действительности больше походила накошмар.

Во сне, темный пейзаж,усеянныйсвоеобразными, туманными ориентирами, направлял меня куда-то.Деформированные,темные фигурысновали и скользиливокруг меня,всегда исчезаяиз виду, стоило мне только повернутьсяк ним лицом.Размытые,крупные неуклюжие формы, и хотя они никогда не были достаточно близки, чтобы сосредоточиться на них, язнала, что ониза мной.Во снея что-то искала.Или, может быть, искала​​путь от куда-то.Но я не моглаего найти.

В комнатеиграла музыка, и я застонала, когда поняла, что этомой телефон.Тем не менеесонная, я повернулась, запутавшись ногами водеяле,ипотянулась ктумбочке.Мояправая руказаделателефон, по-прежнему подпрыгивающийна лакированнойповерхности, его вибрациящекоталамоипальцы.

Медленно проморгавшись,я поднялателефонипосмотрела надисплей, с удивлением понимая, чтомягким зеленымсветом осветилаболее половиныкомнаты. Номер былнезнакомым, никаких именне было.Наверное ошиблись номером, но я все же перевернулателефон,чтобы посмотреть на время отображенное на экране. Было1:33.Никто не звонитв серединеночи, разве же что-то произошло.

— Алло? — Прохрипела я, мой голос звучал какпредупреждающий рык медведя в январе.И был почти таким жедоброжелательным.

— Кейли?

Слишком большое совпадение для неправильно набранного номера.

— Ммм, да?

— ЭтоТод.

Я селатак быстро,чтозакружилась голова, и мне пришлось потереть глаза, чтобы светлые пятна в глазахперестали мигать.

— Нэшдал тебемой номер? — Мой голос звучалподозрительно, даже если моймозг находился в сонном состоянии, словно окутанотуманом холодноеозеро.

— Нет,я незвонил емуеще. Сначала я хотел рассказать тебе.

— Лааадно... — Тем не менее,даже если у него и была важная информация, котораяпрактическивисела на кончике языка, но я не смогла игнорировать то как и почему он позвонил мне. — Откуда у тебя мой номер?

— Он сохранен втелефонеНэша.

— Икак у тебя оказался его телефон?

— Он оставилего накомоде. — ГолосТодабыла спокойным ибеспечным, и я могла представить себе, как он чутьпожал плечами, когда говорил это.

— Тывошел в егокомнату?Как тыпопали туда? — Но потом я вспомнила, как онисчез извидув столовой. — Ничего.

— Не волнуйся, он об этом и понятия не имеет.

— Не в этом дело! — Я застонала инаклонилась, чтобынажать включатель моей настольнойлампы.Онвспыхнула ярким пятном в тусклойобстановке. — Ты не можешь просто так проникать вдома людейбез разрешения.Этозапрещено. Этовторжение в частную жизнь. Это ...жутко.

Тодфыркнулна другом конце связи.

— Я работаюпо двенадцать часов вдень.Мне не надо ни есть, ниспать.Что ещея долженделать сдругой половиноймоейзагробной жизни?

Я прислонилась кспинке кроватии убралазапутанныеволосы слица.

— Яне знаю.Сходив кино.Запишись на какие занятия. Ноне лезь... — Явыпрямилась, сподозрением осмотрев своеокружение, словно что-топроизошло и со мной. — Ты когда-нибудь был в моей комнате?

В трубке раздался мягкий, искренний смех.

— Если бы я знал, где твоя комната, мы бы говорили лицом к лицу сейчас.К сожалению,Нэшне указалтвой адрес всвоем телефоне.И даже нигде не записал, так чтобы я смог найти, не разбудив его.

— Маленькое чудо, —пробормотала я.

— Но у него была записана твоя фамилия, однако. МиссКавано.

Дерьмо.С моейфамилией,и егоудобным способом передвижения, это не займетмного времени выяснить, гдея живу.

Может быть,дядяБрендонбыл прав насчетЖнецов.

— Разве ты нехочешь знать, почемуя звоню, КейлиКавано? — Насмехался он.

— Гм... да. — Но я уже не была такуверенна в том, что полученная информациястоит того, чтобы иметьдело сТодом-Жнецом, который с каждым словом, которое говорил, казалсявсе более иболее «темным».

— Хорошо.Но мне, вероятно, следует сказать, чтоусловия нашего соглашенияизменились.

Я закусиланижнюю губу, остановив стонразочарования.

— Что это значит?

На другом конце связи заскрипели пружины, когда он удобнее устроился натом, на чем сидел, и я смогла почти испытатьудовлетворение, котороепросачивалосьчерез наушник.

— Я согласилсяпосмотреть на списокв обмен натвою фамилию.Я выполнил своючасть сделки, но мнебольше не нужно то, что ты предлагала.К счастью для тебя, я готов пересмотреть наш договор.

— Чего ты хочешь? — Спросила я, слышаподозрение в моем голосе, которое былотаким же четким, как радостьв его.

— Твой адрес.

— Нет, — Ядаже не раздумывала над этим. — Я нехочу, чтобы тытайкомшпионил за мной. — Илипоказался быСофи, чьи родители не хотели еесвязывать со всей этойдивной новойпреисподней.

— Ой, да ладно, Кейли. Я бы не сталэтого делать.

Я закатила глаза, хотя он и не могменя видеть.

— Как я могубыть в этом уверенна?Ты был вдомеНэша сегодня вечером.

— Это совсем другое дело.

— Чем это отличается? — Я потянулапокрывало доталии, и опустила голованаизголовье кровати.

— Это...не имеет значения.

— Расскажи мне.

Он молчал,и вновь мягкозаскрипелипружины на другом конце аппарата.

— Я знаю Нэша ужедавно.А иногдая просто...нехочу быть один.

Уязвимостьв его голосе нашла отклик вмоем сердце,еще больше вводя меня в заблуждение. Но тогдаего слова просто затонули.

— Ты делал это и раньше? Вы что вместе проводили время?

— Нет. Этоне так.Кейли... ты не можешь рассказывать ему об это! — Несмотря на серьезностьего просьбы, я знала, что Тодне боялсяНэша.Он смущался.Наверное некоторыевещи не меняются даже в загробной жизни.

— Я не могускрывать это от него.Тод, он же твой друг. — По крайней меретак должно быть. — Онимеет правознать, что тышпионишь заним.

— Я нешпионил за ним. Меня не волнует чем он занимается, и я никогда... — Он остановился, и егоголос сталтвердым. — Слушай,клянись, что не скажешь ему, и я расскажу тебе, чтоя узнало списке.

От удивления моиброви взлетели вверх.Он был готоврассказать все мне, чтобысохранитьсвою маленькуютайну?Потрясающе. Но...

— Почему ты доверяешь мне, что яне расскажу?

— Потому чтоНэшсказал, что тыне лгунья.

Отлично. Жнец взывает моей чести.

— Хорошо.Клянусь, что не скажу ему ничего, в обмен на то, что выузнал осписке.Но ты должныпоклясться,что будешь держаться подальше отего дома.

В какой-то моментраздавалось толькомолчание — Тод, очевидно, принимал решение.Что может бытьтак важно в вскрытии визитов в домНэш? Зачем ему возвращаться?

— Договорились, — сказал он