Отданная, или жена императора — страница 22 из 32

В его голосе сквозило столько раздражения и неприязни ко мне, а еще другом постоянно прикидывался, но, оказывается, я его раздражаю.

— Нет, лишнего мы тебе не будем приписывать, — согласился император. — Но ты сильно просчитался, когда давал Амелии зелье. Ведь у тебя действительно было то, зеленое, с утра, я зашел к тебе в лабораторию, а ты быстро сгреб его вместе с остальными мелочами в карман. И времени вполне хватило бы и портал поставить на активацию, и сходить за Амелией, не зря ты являешься официально самым сильным и искусным магом в долине. А прикрытие-то какое замечательное! Словно кто-то намеренно подставляет тебя, чтобы запутать нас. Только ты уверен, что найдешь человека, способного так долго поддерживать иллюзию? Меня сразу царапнула эта нестыковка, но я отбросил ее подальше.

— И что, зачем мне все это? — господин Гарриет успокоился наконец и равнодушно скрестил руки на груди.

— Не знаю, двойная игра, я полагаю. Мерд, возможно, больше в союзниках устраивает. Он в любом случае хотел, чтобы я завоевал для него долину, да и мергулы подчиняются абсолютно все только мне. А я все буксовал, не хотел становиться разбойником, но пришел ты и превратил меня в благородного лидера-освободителя. Всего-то нужно было повернуть мысли в нужное русло.

— Да, для такого одаренного существа вы на удивление не тщеславный. Это же просто преступление желать быть отшельником и находиться всю жизнь в тени! Потенциал всегда должен быть использован. Кстати, девчонка тоже зажималась, но, смотрю, ее нужно было не опасностям подвергать, а под вас подложить, — я удивленно вскрикнула, а Лорриель возмущенно замахнулся на мага. — Но-но, на правду не обижаются, она, вон, даже не понимает, что магия в ней уже скоро через край перельется, все из себя овечку невинную строит.

— То есть, я все же прав в своих догадках, да? — кивнул Лорриель больше самому себе.

— Ну, мозги у вас есть, работают, как следует, тут уж без вариантов, да и вам осталась всего одна проверка — считайте ауру того, кто рылся за вашим столом и все, — усмехнулся Гарриет.

— Уже. Нашел, что искал?

— Не все, ты оказался осторожнее, чем я думал, спрятал часть от меня.

— Конечно, не такой я тюфяк, мечтающий, чтобы его все оставили в покое, да? Хотя казался вам с Мердом именно таким. И что дальше, Гарриет? Какие планы?

— Неужели ты думаешь, что я тебе выложу все на блюдечке, да ты и сам догадываешься, не зря же за Мердом отправился шпионить. Жаль только, что я вас с девчонкой соединил своими же руками, план был противоположным, а получилось, что я невольно помог ей выжить. Но да ладно, что вы сделаете вдвоем против мощи двух держав? Ни-че-го! А потому, заболтались мы, пора вас кончать!

И верховный маг сделал резкий пас рукой, и на нас с Лорриелем начал рушиться потолок…

37


— Держись, — шепнул мне император и схватил за талию.

В следующий момент мы резко переместились с опасного места в сторону.

— Значит, не истратил свои навыки, пока я выполнял за тебя всю магическую работу, да? Жаль, — кисло усмехнулся Гарриет. — Придется тогда что-то посильнее в тебя запускать, но да ладно.

Я лишь успела ужаснуться дырке в потолке, которая образовалась как раз на том месте, где мы стояли несколько секунд назад, как в нас полетел огромный синий энергетический шар.

«Боевой!» — услужливо подсказало мое сознание.

— Это? И посильнее? — спросил Лорриель, с легкостью нейтрализовав его, и послал в свою очередь в Гарриета красный заряд.

— Не боишься, что сейчас от твоего кабинета камень на камне не оставим? — верховный маг тоже играючи отразил удар.

— Нет, мне здесь все равно оставаться несподручно, а интерьер всегда вызывал больше недоумения, нежели восхищения, — легко пожал плечами Лорриель.

— То есть, вторая часть свитка у тебя в другом месте. Говори, где! И тогда мы пощадим тебя и девчонку! — прорычал Гарриет.

— Неужели твой хозяин настолько сильно давит, что ты опустился до столь примитивных угроз? Совсем не тонко, ну правда, Гарриет, ты можешь лучше, — издевательски покачал головой Лорриель.

— А вот я сейчас вас обоих уничтожу, и посмотрим тогда, кто может лучше! — взревел еще сильнее маг и послал в нас другой заряд.

— Так тебе все равно нужен свиток целиком, ты знаешь, что без него Мерд не получит желаемое, а, значит, будет недоволен своим рабом.

— Я не раб ему! Я свободный человек! — возмутился Гарриет.

— Ага, многие так обманываются, но на самом деле он никого не ставит на одну линию с собой, лишь благосклонно позволяет исполнять его приказы угодным и отсылает подальше неугодных. Мне-то не рассказывай, я вырос при его дворе, если кучку темных интриганов можно назвать двором.

— Не важно! Я доставлю ему тебя и ее, а он пускай сам вытряхивает из вас недостающий кусок чертова свитка!

И в нашу сторону полетели один за одним опасные заклинания. Лорриель искусно отбивался, посылая в ответ не менее смертоносные. Мы скакали по кабинету, уворачиваясь и нападая, уворачиваясь и нападая.

Единственной моей задачей было не становиться обузой и находиться максимально в тени Лорриеля. Но в один момент получилось так, что он пригнулся, а я не успела и, словно в замедленной съемке, смотрела, как на меня летит голубая молния.

«Сейчас она меня расщиплет на мелкие частицы», — промелькнуло в голове.

В следующую секунду я закрыла глаза и инстинктивно выставила вперед правую руку. И ничего не произошло.

— Амелия! Да ты и впрямь теперь маг! — восхищенно сказал стоящий рядом Лорриель.

Я открыла глаза и с удивлением посмотрела на свою руку, на ней не было ни царапины.

— Ха, сильно-то не радуйтесь, она все равно ничего не умеет, — желчно прокомментировал Гарриет и возобновил атаку.

Но насчет не умеет — это он зря, мой отец заботился о всестороннем развитии своей единственной наследницы, и я прекрасно владела боевой магией в теории. Теперь нужно всего лишь применить ее на практике.

— На тебе! — задорно вскрикнула и послала в мага жалящее заклятие, которое неожиданно достигло цели.

— Очень мило, я же сказал, что дельному ты не обучилась, — презрительно прокомментировал Гарриет.

— А ты подожди еще несколько секунд, и почувствуешь, насколько я ничего дельного не умею. Не один ты балуешься экспериментами, — парировала самодовольно.

— Ай! Что это? Это уже какое-то не жалящее! — закричал маг, ощущая, как все его тело горит, словно превратившись в один сплошной свежий ожог.

— Ага, приятные ощущения, да? — не удержалась я от ехидства.

— Все, вы меня оба достали! — взревел он и запалил по нам с утроенной силой.

Лорриель едва успел прикрыть меня от очередного заклятия.

— Ты умница, но все же будь по-прежнему чуть позади, хорошо? Мне так спокойнее, — произнес он тихо.

Я лишь кивнула и послушно сделала шаг назад. Геройствовать, только что став магом, явно не слишком уместно.

Гарриет с Лорриелем настолько увлеклись бомбежкой друг друга, что не заметили того, на что обратила внимание я.

— Лорриель! Сейчас здесь половина здания обрушится! Трещины повсюду, и звук слышишь?

— Да, ты права. На счет три прыгай мне на спину, — коротко сказал император, продолжив поединок. — Раз! — в Гарриета летит сгусток чистого огня, видимо, решил добить его горячими ощущениями. — Два! — следом пошла молния, однозначно захотел его поджарить. — Три!

Произнес Лорриель и запустил в верховного мага колонну, державшую свод в правой части кабинета.

— Амелия! — крикнул он.

— А, да, — я замешкалась, засмотревшись на его манипуляции, но в тот же миг сделала требовавшееся.

— Умница. А теперь просто поверь мне, — и он выпрыгнул в окно со мной на спине…

38


— Ааа, — закричала я, доподлинно зная, что летать не мог ни один маг.

Полеты в ментальной оболочке не в счет.

— Можно уже открыть глаза и перестать вопить мне на ухо, — усмехнулся Лорриель.

— Что за? О, мы на гигантской птице, удобно. И как это я раньше о ней не подумала. Они же постоянно пролетают под окнами, чтобы ловить нерадивых людишек, — язвительно прокомментировала ситуацию.

— Не ехидничай, главное, мы с тобой не превратились в лепешки ни под обломками дворца, ни на земле.

— Гарриет тоже выпрыгнул? — спросила, затаив дыхание.

— Нет, — император отрицательно покачал головой. — Не видел, по крайней мере. Но я бы не сильно надеялся на то, что он не выжил. Все-таки не с простым человеком имеем дело.

— Ох, Лорриель, мне так жаль, ты ему доверял, считал своим единственным другом, — пришло ко мне полное осознание произошедшего.

— Ничего страшного, плакать не буду, не переживай, — усмехнулся он. — Зато теперь мне не нужно заставлять людей воевать. Думаю, к концу недели Мерд будет в столице, и Гарриет передаст ему правление.

— И все? Долина будет окончательно порабощена? — мое сердце сжалось от тоски.

— Нет, почему? Столица с двумя пафосными соседскими крепостями, это еще не вся ваша долина.

— Но что мы будем делать? Мы остались вдвоем против целой империи!

— Мне безумно нравится твой романтизм, но мы не одни, — улыбнулся Лорриель. — Мергулы уже покинули столицу, напоследок пошумев как следует. Смотри, вон они, внизу.

Я направила свой взгляд туда, куда указал император, и увидела целое войско, марширующее вперед. С высоты птичьего полета они казались такими крошечными, как и деревья рядом с ними, и редкие дома.

Подняла голову и осмотрелась по сторонам. Мы были среди облаков.

Удивительное зрелище, но и немного пугающее. А ну как гигантский орел, на котором мы расположились верхом, как на лошади, решит, что с него достаточно работать извозчиком. Падать точно очень далеко.

— Ничего себе! Я лечу, — проговорила восхищенно. — А нас вниз не сбросят? Посадка будет мягкой?

— А-хах, — засмеялся Лорриель, — не сбросят, не волнуйся. Элфрик разумная птица, и он тоже мой друг. Так что я не всех друзей лишился, не думай.